Занесенный клинок (ЛП) - Нейл Хлоя 7 стр.


Но я продолжала улыбаться, пока наблюдала, как мелькает темный город, пока мы ехали в Луп.

Сегодня я выхожу замуж. И я чувствовала себя чертовски хорошо.

Мэллори, сидевшая рядом со мной, усмехнулась.

— Если продолжишь лыбиться, то замучаешь свои щечные мышцы еще до того, как все начнется. В ближайшие несколько часов тебя будут много просить улыбаться. — Она бросила обдумывающий взгляд на мою мать и Элен и прошептала: — Сколько людей будет на этом сабантуе?

— Четыре сотни, — прошептала я в ответ.

— И тебе придется поздороваться с каждым из них.

Я не думала об этом — не о том, что придется столько говорить. Но ничего не поделаешь. Это была ночь моей свадьбы, и я сделаю все возможное.

— Мне нравятся эти футболки, — сказала я, дернув ее за подол.

— Идея Линдси, — произнесла она. — Она не хотела, чтобы настроение было слишком церемонным. — Еще один взгляд на мою мать и Элен. — С учетом всех обстоятельств.

— С учетом всех обстоятельств, — согласилась я и указала на охлажденное ведерко шампанского. — Давай начнем эту вечеринку.

***

Мы остановились перед «Портман Гранд», самым шикарным из роскошных отелей. Мы переоденемся в люксе, который Элен зарезервировала на свадебную вечеринку — ну, или во всяком случае на ее женскую половину.

Мы будем праздновать до рассвета, и мы с Этаном также проведем здесь день, перед тем как завтрашним вечером улетим в Париж, где будем наслаждаться садами в Версале[21] (ночью, конечно же), превосходным шампанским и друг другом.

Женщина со светлыми волосами, забранными в низкий хвостик, и в темном брючном костюме стояла в позолоченном вестибюле, держа в руке планшет. Она шагнула вперед в туфлях на очень острых каблуках, протянув руку.

— Мерит, — произнесла она с улыбкой, бодро пожав мне руку. — Добро пожаловать в «Портман Гранд». Спасибо, что позволили нам принять участие в вашем чудесном вечере.

— Пожалуйста.

— Если вы пройдете сюда, — сказала она, указывая в сторону ряда лифтов, — мы проводим вас в ваш номер. Ваш лимузин останется перед зданием под охраной, пока не придет время ехать в другое место.

Мне потребовалось мгновение, чтобы переварить это «под охраной», но я кивнула и последовала за ней в лифт, у которого были стеклянный стены, выходящие на город. Медные двери закрылись, и кабина слегка опустилась, поскольку все завалились внутрь, а затем она начала медленно подниматься, возвышаясь над городом, зданиями и машинами в Лупе, мерцающими, словно звезды близ пустой темноты озера.

— Прекрасная ночь, — произнесла женщина. — Прекрасный вечер для свадьбы.

Я надеялась, что все так и останется. Но мне стало ничуть не лучше, когда мы вышли на семнадцатом этаже и направились в конец коридора к единственной двери, где мужчина и женщина, оба люди и оба в черном, стояли по бокам от двери. Это были наемные охранники, которые регулярно охраняли ворота Дома.

Я не знала, что они будут здесь — что Люк или Этан приставили охранников только ради этого. Вероятно, они не хотели, чтобы я беспокоилась о возможности угрозы, но мне от этого лучше не стало.

Я поглядела на Линдси, и она, должно быть, все поняла по моему лицу. Но прежде чем я смогла спросить, открылись двойные двери. Моя сестра, Шарлотта, стояла в дверном проеме в футболке «КОМАНДА НЕВЕСТЫ» и розовых шортах в полоску.

— Чертовски вовремя! — проговорила она, затаскивая меня в комнату и сжимая в объятии. — Я не могу дождаться, когда увижу твое платье! — Шарлотта закрыла за нами дверь и радостно потерла руки. — И пора начинать.

Комната была огромной — длинный прямоугольник со стеной, обращенной к реке, и тремя отдельными зонами отдыха. В дальнем конце стоял обеденный стол, увенчанный переносными зеркалами с подсветкой. На небольшом буфете у ближайшей к нему стены стояло много бутылок шампанского, хрустальные бокалы и серебряный поднос с клубникой в шоколаде.

— Я открою шампанское, — сказала Шарлотта, направляясь к буфету босыми ногами с пальцами, выкрашенными в розовый цвет. — Шей, мы готовы, ждем тебя!

Из двери в другом конце комнаты вышла женщина. Фигуристая и темнокожая, с каскадом спиральных локонов, которые доходили ей до плеч, и с черным фотоаппаратом на шее. Она посмотрела на меня и улыбнулась.

— Шей Темплтон. Я буду вашим фотографом на вечер.

— Шей — лучший свадебный фотограф в Чикаго, — сказала моя мать. — Нам фактически пришлось поучаствовать в торговой войне, чтобы заполучить ее.

Я поглядела на Шей, которая выглядела слегка смущенной, но также немного гордой от восторганий моей матери. Мне подумалось, что это, вероятно, правильная реакция.

Я улыбнулась.

— Приятно познакомиться, Шей. Можно мне минутку? — Я подняла палец, а затем взяла Линдси за руку и потащила ее в спальню номера, которая была так же богато обставлена, как и гостиная, с толстыми одеялами и подушками сверху кровати в виде саней, стоящей на подиуме. Бьюсь об заклад, что номер для новобрачных просто нереальный.

— Охранники? — спросила Линдси, закрывая за нами дверь.

— Охранники, — проговорила я.

— Просто мера предосторожности, — сказала она. — Этан не рискует своей невестой.

— Он мог бы мне сказать.

— И что бы ты ответила?

— Что нам не нужна вооруженная охрана возле номера для новобрачных, — проворчала я.

— Ага, и ты бы поссорилась с ним из-за этого, отказалась бы от охраны и всю ночь была бы начеку. Он хотел, чтобы ты расслабилась, Мерит, и по-настоящему наслаждалась своей свадьбой.

Я прищурилась. Мне не нравилось, что он сделал это, не поговорив со мной — что было классическим поступком Салливана — или что она была абсолютно права.

— Хорошо, — произнесла я. — Но я соглашаюсь на это потому, что оставила свою катану в Доме. — Я даже не подумала об этом. А это значило, что Этан выиграл, а я не очень хорошо справлялась с совмещением защиты и свадьбы.

Линдси усмехнулась.

— Этан проследил за тем, чтобы я ее принесла. Она в другой комнате, на всякий случай.

И, тем самым, он был прощен.

***

С целью хоть как-то сдержать Свадьбапокалипсис, у меня была свидетельница, Мэллори, и лишь одна подружка невесты, Шарлотта. У Этана Амит был свидетелем, а Малик его шафером. Как и Этан, Амит с Маликом будут в изящных смокингах. Мэллори и Шарлотта наденут длинные платья из утонченного бледно-зеленого кружева.

А еще я назначила Линдси своим официальным стилистом и костюмером. Так как она с огромным облегчением ответила «да», я догадалась, что она не была уверена в моем выборе стиля. Но с другой стороны, я тоже сомневалась. Именно поэтому я попросила сделать это модницу Дома.

Она принесла к обеденному столу один из черных ящиков для снастей, отщелкнула замочек и открыла крышку, показывая дюжину лотков с помадой, тенями для век, румянами и тушами.

Я выдохнула и кивнула.

— Ладно, — проговорила я. — Давай приступим к работе.

Линдси восприняла это заявление серьезно. Она завязала мои волосы в хвост, вытерла мне лицо, а потом набросилась на меня с кисточками и щипчиками, губками и сыворотками, корректорами и пудрой.

Пока она работала, Шей молча передвигалась по комнате, иногда останавливаясь, иногда приседая, пока делала фотографии. Это… нервировало.

— Когда тебя в последний раз так тыкали и теребили? — спросила Мэллори.

— Прошлой ночью! — пискнула Линдси, наклоняясь вперед, чтобы чокнуться с Мэллори бокалами.

— Вы обе неисправимы, — проговорила я.

— У нас это общее. — Линдси вскинула голову. — Мне уже нравится, как смотрится макияж. Романтично, но не слишком «ветрено в пустоши».

Я улыбнулась.

— Пожалуй, это название первого любовного романа, который я прочитала.

Линдси фыркнула, мазнула помадой по тыльной стороне своей руки, а затем нанесла ее на мои губы.

— Ммм, — произнесла она, кивнув мне, а потом покрыла их прозрачным блеском. Она закрутила аппликатор блеска в тюбик, а затем оглядела комнату.

— Думаю, готово. Что скажете?

Все встали у меня за спиной и начали ворковать над работой Линдси.

— Очень элегантно, — сказала Элен, и я подумала, что это самое лучшее, что могла услышать девушка.

— Теперь, когда ты сверхпрекрасна, — произнесла Линдси, — ты наконец дашь нам увидеть платье?

На комнату, словно туман, опустилось предвкушение, и все замолчали.

Никто его еще не видел, даже Мэллори. Я не горела желанием распивать шампанское, проводя четыре часа в свадебном магазине — это действительно казалось неуместным — но я признала, что мне придется это сделать. Я представила, как Мэллори, Шарлотта и Линдси опускают большие пальцы вниз на тафту, юбки-солнце и пышные плечи. Просто все сложилось иначе. Я влюбилась в первое же платье, которое примерила. И поскольку у нас был плотный график, я схватила его, дав персоналу достаточно времени, чтобы подшить его к важному дню.

Это был самый дорогой предмет одежды, который я когда-либо покупала. Немыслимо дорогой, но если я собиралась тратить деньги на платье, то подумала, что именно на это. Хотя его цена, вероятно, все же бледнела по сравнению с платьями, которые мне покупал Этан. Тот факт, что я почти не тратила оклад Дома, который зарабатывала в течение года, помог облегчить вину.

— Конечно, — ответила я, и они отошли в сторону, чтобы дать мне добраться до чехла с платьем. Когда я снова повернулась, они наблюдали за мной.

— Я сама могу подбирать себе одежду, — смущенно сказала я.

— Это не просто одежда, — произнесла Мэллори. — Это твое свадебное платье. — Она подняла руки. — Но мост был пересечен, и я не обижаюсь.

— Немного обижаешься.

— Немного обижаюсь. Но я переживу. Так что давай посмотрим на него.

Я расстегнула молнию на чехле, неожиданно обеспокоясь тем, понравится Мэллори платье или нет. Мне нужно было, чтобы оно ей понравилось.

— О, — едва слышно произнесла Мэллори, ее глаза заслезились при виде его. — О, Мерит. Оно просто…

— Оно тебе очень подходит, — сказала Линдси, потянувшись, чтобы сжать руку Мэллори.

Вот почему я схватила первое платье, которое примерила. Потому что оно мне полностью подходило, и я чувствовала себя в своей тарелке, когда надевала его. Собой, но, может, чем-то большим. Я-плюс, если плюс был своего рода элегантностью, которую я на самом деле никогда не ощущала. Но элегантностью, — подумала я, — которой будет гордиться моя мать.

Это было узкое платье с наложением изысканного французского кружева. У него были короткие рукава из того же кружева и лиф с сердцевидным вырезом. Кружево спускалось до талии, откуда шла шелковая подложка, ниспадая до земли и объединяясь в короткий шлейф из еще большего количества кружева. Оно было утонченным, романтичным и старомодным, и оно идеально подходило моему высокому телу.

— Это действительно так, — произнесла Мэллори, у которой теперь полились настоящие слезы. Она встала и крепко обняла меня, отчего я тоже прослезилась.

— Слезам не место в бейсболе и вампирской моде, — сказала я.

— На свадьбе слезы будут, — сказала Линдси. — Со стороны тех из нас, кто рад, что вы двое нашли друг друга — и кто завидует, что вы двое теперь заняты.

Я почти фыркнула, но потом вспомнила, что Лейси Шеридан, глава Дома Шеридан в Сан-Диего, была настолько влюблена в Этана, что попыталась нас разлучить. Вампирский этикет требовал, чтобы мы ее пригласили, хотя я не была уверена, приняла ли она приглашение. Не то, чтобы теперь я об сильно волновалась. Если уж на то пошло, когда она увидит, как он скажет «согласен», это может помочь ей двигаться дальше. И, вероятно, немного разозлит ее. Что меня устраивало.

— Ты его поразишь, — сказала Мэллори, используя бумажную салфетку, чтобы промокнуть себе глаза. — Я хочу сказать, что он совершенно от тебя без ума, но если раньше у тебя над ним не было власти, то теперь будет.

***

За макияжем последовало переодевание, а за ним уже прическа. К тому времени, как Линдси закончила завивать, начесывать, закалывать и поливать лаком мои волосы, было такое ощущение, что мой скальп практически сняли с головы.

Я поморщилась, когда она прикрепила последнюю шпильку, которая втыкнулась прямо в кожу за моим ухом. С другого конца комнаты улыбнулась Элен. Я решила увидеть в ней лучшее и предположила, что ей понравилась прическа, а не боль.

— Вот так, — произнесла Линдси. — Пора смотреться в зеркало.

— О, вот! — сказала Мэллори. — Для полного эффекта. — Она открыла блестящую белую коробочку на стойке и достала мой букет.

— О, он такой красивый, — произнесла я, беря его. В нем были огромные махровые белые пионы и бледно-зеленые гортензии с веточками белого ландыша. Стебли были обернуты белым сатином. — А он тяжелый, — сказала я, когда Мэллори передала его. — Как выглядит твой?

— Он мини-Мерит, — ответила она и достала свой из второй коробочки. Те же цветы, размер меньше.

— Теперь я могу посмотреть? — спросила я, покорно держа перед собой цветы.

— Вуаля! — произнесла Линдси и повернула стул.

Я вытаращила глаза.

Мой макияж был, как и сказала Линдси, нежным и романтичным. Моя кожа блестела, губы были сочными и пухлыми, и имели подходящий оттенок теплого розового, мои бледные щеки изящно подрумянили. Мои ресницы казались с километр длинной; мне нужно будет попозже выведать у нее этот секрет. В облике было что-то немного античное — смягченная версия макияжа кинозвезды сороковых годов.

Она нашла такой же баланс и с моими волосами. Она завила их в мягкие кудри, а затем собрала в элегантный небрежный пучок на затылке. К верхней части пучка были прикреплены нежные белые цветы, которые соответствовали моему букету.

— Потрясающе, — проговорила я, оглядываясь на нее. — Серьезно — ты могла бы заниматься этим профессионально.

Она подмигнула.

— Один из моих многочисленных талантов. И я этим занималась, в течение очень короткого времени в сороковых. Слишком много бигуди и «помпадуров»[22].

Это все объясняло.

***

Библиотека Гарольда Вашингтона располагалась в центре Лупа, построенная как форт, чтобы охранять хранящиеся внутри знания. За ней наблюдали свысока бронзовые совы, и само здание было окантовано той же бронзой, отчего казалось еще более царственным.

Я шагнула однажды с его края, когда Этан умер, а Джонах учил меня прыгать. Ох, как же все изменилось.

Снаружи здания находилась охрана вместе с несколькими дюжинами людей с улыбками, камерами и плакатами «ПОЗДРАВЛЯЕМ!» Они кричали, пока мы шли к двери, и я быстро помахала им через очень высоких охранников, когда нас сопровождали внутрь. Этан не пожалел денег на безопасность.

Каблуки стучали по каменному полу, когда нас проводили к лифту, медленно и тихо поднявшего нас к Зимнему Саду, находящемуся на крыше здания. Двери открылись, и мы увидели Джеффа и Катчера перед дверьми, что вели в зал, где и состоится церемония.

— Ты прекрасно выглядишь, Мерит, — произнес Джефф, когда Шей молча подошла к нам, чтобы запечатлеть момент. — Как оживший персонаж из «Последней Фантазии»[23].

— Спасибо, наверно.

— Минутку, дамы, — сказала Линдси, прижимая клатч под мышкой, пока бросала на меня последний взгляд. Она оценила прическу, макияж, платье, букет и шлейф, прежде чем одобряюще кивнуть. — Этот Дом чист, — произнесла она.

— Это не очень уместно, — ответила я. — А это значит, что ты слишком много времени проводишь с Люком.

— Не могу ничего поделать, — сказала она, прищурившись, когда наклонилась вперед, чтобы поправить выбившуюся прядь моих волос. — Я без ума от этого парня. — Она бросила взгляд через плечо на Джеффа и Катчера. — Пора мне занять мое место. Кто из вас, красавчики, хочет меня проводить?

Назад Дальше