Я отвернулась, пряча улыбку. Магичка явно не сдается! Один ее вид деморализовал противника!
– Прежде чем мы сядем ужинать, я хочу подарить Эми и Оливеру небольшие подарки, – сказал Рэнфорд, а я удивленно посмотрела на него. Когда он успел подумать о подарках? Да с чего он вообще дарит что-то моей сестре и брату?
Оливер бросил на меня короткий взгляд, убеждаясь, что я не против, а Эми уже вовсю развязывала ленты на небольшой коробке. Внутри лежали… книги?
– Я хорошо помню, что самые ходовые учебники в библиотеке Академии не достать, они постоянно на руках. У вас будут свои экземпляры, – пожал плечами Даррен.
– «Общие заклинания», «Теория прикладной магии»? – зачитал названия сияющий Оливер. – Спасибо!
– А у меня учебники по магии воздуха! – похвасталась Эми.
Теперь понятно, когда он успел забрать подарки! Но вряд ли это привычный ассортимент Лиранской книжной лавки. Выходит, он заказал их заранее… Я встретилась взглядом с Рэнфордом и благодарно кивнула ему. Его поступок много значил для меня.
Ужин прошел весело. Во-первых, Дженни все-таки польстила себе, и жаркое оказалось несъедобным. Поэтому мы начали с ореховых корзиночек Джекинса, а потом перешли к салату и закускам близнецов. Магичка рассказала нам о последней экспедиции в болотах, заставив смеяться до рези в животах. Рэнфорд припомнил пару историй о студенческих проказах, и я поймала себя на мысли, что, не отрываясь, смотрю на него. Джекинс тоже вступил в разговор, наконец, расслабившись.
Мы просидели весь вечер и даже осмелились попробовать жаркое, приготовленное магичкой. Ближе к полуночи Эми и Оливер принялись зевать, и я почувствовала, что тоже устала.
– Пора расходиться по постелям, ваш портал отбывает рано утром, – объявила я ребятам.
– И ты иди, завтра предстоит тяжелый день, – велел мне Рэнфорд. – Уберем посуду утром.
Я с благодарностью кивнула, сцедив зевок в ладонь. Еще неизвестно, в каком состоянии кухня после экспериментов близнецов и Дженни!
– Спасибо за вечер, – обернувшись к Даррену, произнесла я. Было приятно почувствовать себя гостьей, а не горничной.
Уложив Эми, отправилась в комнату к Оливеру. Как же жалко, что ребятам пора возвращаться в Академию! Я буду по ним скучать.
– С книгами, подаренными мастером Рэнфордом, мы с Эми точно добьемся стипендии! – сонно пробормотал брат.
– Обязательно, малыш, – я чмокнула его в щеку, и он привычно отозвался:
– Я уже не малыш!
Я рассмеялась. Когда Ол дулся, он выглядел младше своих лет.
– Кстати, – уже засыпая, сказал он. – Мы с Эми все-таки спустились вниз. Из лаборатории раздавались странные звуки. У мастера Рэнфорда есть собака?
Ответить не успела, брат тихонько засопел. Поправив одеяло, я поднялась. Наверное, Триш прячется от гостей. Удивительно, но дети умудрились заполнить собой весь особняк.
В коридоре свет был приглушен, лишь пара магических шаров танцевала под потолком. Несколько раз моргнув, я присмотрелась к тени возле лестницы. До меня донесся тихий шепот и звук поцелуя. Покраснев, тут же отвернулась. Кажется, Джекинс все-таки сдался на милость Дженни. Я тихо проскользнула к своей комнате, чтобы не мешать им.
Близнецы в последний раз помахали мне на прощание и вошли в кабину портала. Оливер бережно прижимал к груди подаренные Рэнфордом книги, не захотев прятать их в багаж. Он теперь и спать с ними будет!
Маг убедился, что все в порядке, и отправил портал в столицу. Меня ослепила яркая вспышка, и кабина опустела. Вздохнув, я утерла слезинку со щеки и медленно двинулась к выходу. Сегодня меня сопровождала Дженни, в последний момент Рэнфорда вызвала Алисия. Она, наконец, привела магов для укрепления щитов Элирского поля. Даррену пришлось перенастроить метку на свою сестру и отправить меня с ней. Я видела, что он не хотел отпускать меня, но понимал, что я хочу лично проводить близнецов.
– Да не волнуйся ты так! – улыбнулась Дженни. – Через три месяца наступит Зимний праздник, и они снова приедут в гости.
Я кивнула, соглашаясь со словами магички. Радоваться надо, а не грустить! Хорошо, что ребята вообще учатся в Академии.
– Ты права. И мне есть чем заняться! Комиссия из Ордена магов явится уже через две недели. Нужно развивать свой дар.
Я пересказала магичке события вчерашнего дня, особое внимание уделив молодому магу по имени Дэвид. Он больше других был недоволен результатами заседания.
– Если Викхард сказал, что тебя оставят в покое, то так и будет. Он всегда держит свое слово, мне приходилось сталкиваться с ним.
Я вздохнула:
– Что ж, остается только развить дар до восьмидесяти процентов! Жаль, что я не вижу своей ауры.
– Медитации, медитации и еще раз медитации, – кивнула магичка, подходя к нашей карете. – И практика, конечно. Могу покидать в тебя огненные шары, раз уж они спровоцировали инициацию твоего дара.
Я поежилась и быстро покачала головой. Мне и умертвия хватило!
– Да, – с сомнением протянула Дженни. – Мне потом братец голову оторвет.
В дороге я попросила магичку объяснить мне сложную теорию о магических потоках, которую я вычитала в учебнике. Пояснения женщины привели меня в ужас. Стихийным магам приходилось учиться обращаться с ними, правильно сочетать и направлять потоки, и я малодушно порадовалась, что мне достаточно лишь нейтрализовать их!
Без близнецов особняк казался пустым и холодным. Поверенный тоже уехал, и нас встретила Триш. Магичка, заметно расстроившись, погладила кошку, размышляя о чем-то своем.
– Знаешь, раньше Джекинс не приезжал так часто.
Дженни встрепенулась, с надеждой посмотрев на меня:
– Ты думаешь, это из-за меня?
– Конечно. Он лишь привозил прачку и изредка бумаги Даррену. И не оставался ночевать.
Она тепло улыбнулась:
– Возможно, однажды я смогу переубедить его. Знаешь, я люблю его с пятнадцати лет. Тогда он только начал работать на брата, ему было двадцать пять. Мою влюбленность он не принял всерьез, решил, что это простая блажь.
Я затаила дыхание, не веря, что магичка решила открыться мне. Помедлив, Дженни махнула рукой:
– Пойдем-ка на кухню. История будет долгой.
Я заварила свежий чай и вытащила из холодильного шкафа оставшиеся ореховые корзиночки Джекинса. Магичка задумчиво всыпала сахар в кружку и продолжила:
– Виделись мы довольно редко. Я училась в Академии и нечасто приезжала в Лиран. Даррен как раз женился на Алисии и снял дом во Флориане. Уилл не любил столицу и предпочитал решать дела на месте. Честно говоря, я и сама надеялась, что мои чувства пройдут… Вокруг меня вилось много юношей из хороших семей с магическими способностями. Но сердце намертво прикипело к желчному поверенному, выходцу из семьи торговца.
Я покачала головой и отхлебнула чай. Откровения Дженни меня удивили. Вместе они действительно смотрелись странно. Она яркая и взбалмошная. Одна ее манера одеваться чего стоила! И Джекинс… Он не позволял себе вольностей, предпочитал скучные костюмы. Лишь иногда природное ехидство прорывалось сквозь маску идеального поверенного.
Они были абсолютно разными. Но как они смотрят друг на друга… Да между ними буквально искрит! А ведь их роман не вчера начался.
– Прошло еще несколько лет. Я закончила Академию, приехала в Лиран и сказала о своих чувствах. Я ведь видела, что он тоже ко мне неравнодушен! Однажды мы танцевали на приеме у мэра, и его сердце колотилось не меньше моего! Но Уилл ответил, что не испытывает ко мне интереса и буквально прогнал меня.
В голосе магички слышалась боль. Она стиснула в руках кружку, но совсем забыла о чае.
– Я прорыдала всю ночь, а наутро решила выбросить его из головы. Заводила романы с другими мужчинами, окунулась в светскую жизнь. И следила за тем, чтобы слухи доходили до Уилла. О, он вовсе не был холоден ко мне, как пытался показать.
Но он с лихвой отплатил мне: через три года после того разговора он женился. Его избранницей стала хорошенькая провинциальная девушка, и я ее терпеть не могла. Она всегда была мила и приветлива, окружила Уилла заботой… Я ненавидела себя за ту злость, что чувствовала… Я оставила столицу, годами не появлялась в Лиране. Бралась за самую сложную и грязную работу: в болотах, в горах. Где угодно, лишь бы забыть о нем.
Я положила руку на ладонь женщины, и она благодарно кивнула мне. По ее лицу бежали слезы, ей нужно было выговориться.
– Спустя несколько лет он развелся. Жизнь столкнула нас в крохотном Торэйне, городке к западу от Лирана. И там я узнала, что он вовсе не равнодушен ко мне. Мы провели вместе ночь. Лучшую ночь в моей жизни. А наутро он сказал, что мы не можем быть вместе, потому что я дочь барона и сильный маг, а он всего лишь простолюдин. Глупость какая! – со злостью воскликнула магичка.
Я молчала, не зная как поддержать ее. Я понимала Уилла, ведь он был мужчиной, ему хотелось лучшего для Дженни, того, что он не сможет ей дать.
– Так и живем. Короткие моменты счастья сменяются долгими месяцами разлуки. Это мучительно, но я привыкла. Лучше так, чем ничего. Да, сегодня он снова уехал, но у нас была вчерашняя ночь, – грустно закончила магичка. – Спасибо, что выслушала меня.
– Если я могу чем-то помочь…
– Просто не совершай наших ошибок, – Дженни прямо посмотрела на меня. – Если любишь, то не отступайся.
Я вздрогнула. Ее слова прозвучали так, словно она догадывалась о моих чувствах к Рэнфорду. Но я не обладала столь сильным характером, я не смогу пренебречь приличиями и разницей положений! Не хочу навязываться! В конце концов, Даррен с самого начала предупредил, что его интересует лишь постель. А то, что он заявил, что я ему нравлюсь, еще ни о чем не говорит. Может, ему пришелся по вкусу мой открывшийся дар.
– Ладно, – нарочито бодро произнесла Дженни. – Я пойду на поле, вдруг потребуется и моя помощь.
– Конечно, – растерянно отозвалась я. – А мне пора медитировать.
Магичка в два глотка допила остывший чай и ушла, оставив меня в растрепанных чувствах.
Глава 24
После разговора с Дженни мне не сразу удалось сосредоточиться на медитации. Я представляла озеро, но мысли витали где-то далеко. Кто бы мог подумать, что в чопорном Джекинсе таится океан страстей? Мне было жаль женщину и хотелось надеяться, что у них все наладится.
Когда я в очередной раз потеряла концентрацию, озеро возмущенно заплескалось. Прозрачная вода помутнела, и я поняла, что оно злится. Да оно же живое! Неужели мой дар воплотился в озере?
Устыдившись, я сосредоточила внимание на медитации и очнулась спустя несколько часов. В этот раз мне удалось вырастить озеро еще больше, но войти в него не вышло – оно все еще дулось, и вода отступала от берега, стоило мне приблизиться.
Со вкусом потянувшись, я улыбнулась. Осознание того, что у воображаемого озера есть характер, странным образом подняло мне настроение. Теперь мой дар стал для меня чем-то знакомым и близким. Осталось наладить отношения!
Приведя себя в порядок, я взялась за приготовление обеда. Интересно, удалось ли укрепить щиты Элирского поля? Хотелось бы верить, что нам ничего не угрожает. Я еще слишком хорошо помнила сломавшее защиту умертвие.
Ответ не заставил себя ждать. Задняя дверь хлопнула, и в кухню вошел Рэнфорд. Его одежда выглядела порядком потрепанной, на щеке виднелся след от сажи, а волосы были припорошены пеплом. Зато настроение у некроманта было отличным – на лице сияла широкая улыбка.
– Как все прошло, мастер Даррен? – не удержавшись, спросила я.
– Замечательно, Лив! – он хитро прищурился и добавил: – Но разве мы не договаривались, что наедине ты будешь звать меня по имени?
Я смутилась. Я совсем забыла о нашем разговоре, теперь это казалось мне плохой идей. Слишком это… интимно. Легко представить, что я гостья дома, а не горничная. Но идти на попятный было поздно.
– Я попробую привыкнуть.
– Скоро обед? Я порядком проголодался, пока мы возились со щитами. Другие маги поехали в колледж, там их тоже ждет работа. Кстати, ты не замечаешь ничего странного?
Я непонимающе нахмурилась, бросив взгляд на хозяина.
– Например, чего?
– Мне пришлось упокоить несколько умертвий, которые решили присоединиться к нам. И это среди бела дня! Но при этом я отлично чувствую себя, никаких следов тьмы.
Я изумленно ахнула. Он прав. Обычно после работы с полем он выглядит иначе, но сейчас его лицо спокойно, а в черных глазах пляшут смешинки.
– Думаю, это твоя заслуга, – произнес Даррен, подходя ближе.
– Но я ничего не делала!
– Возможно, эффект нейтрализации действует дольше, чем мы полагали. Ты не просто избавила меня от тьмы, но и словно поставила защиту. Давно после работы мои мысли не были столь ясными. Спасибо, Лив.
– Не за что… Даррен.
Я с трудом выдавила из себя его имя. Сердце защемило от нежности. Теперь я понимала, какие страдания доставлял ему собственный дар, усиленный полем. Неудивительно, что в начале нашего знакомства Рэнфорд всегда находился в скверном настроении. И я рада, что могу ему помочь. Поймав себя на последней мысли, поспешно отвернулась к столу:
– Я накрою обед через полчаса. Дженни тоже ждать?
– Она будет позже, решила съездить в колледж, – за спиной послышались шаги, и затылка коснулось дыхание мужчины. – Лив, я соскучился…
Меня развернули и усадили на стол. Я вздрогнула, почувствовав ладони на своих бедрах. Когда он успел забраться под юбки? Сердце громко стучало, заглушая доводы рассудка. Твердые губы накрыли мой рот, заставив меня глухо выдохнуть от желания. Мое тело плавилось, словно воск, низ живота потяжелел.
– В спальню? – прошептал мне на ухо Рэнфорд. – Нам стоит поторопиться, пока дом пуст!
Меня словно окатило ледяной водой. Молча я оттолкнула мужчину и спрыгнула со стола. Вот что ему нужно? Уложить меня в постель по-быстренькому, пока есть возможность? Я-то думала, что он скучает именно по мне, но кажется, речь всего лишь о нуждах тела.
– Я не хочу, Даррен, – уверенно заявила я, глядя на Рэнфорда. Его расширенные зрачки и бугор на месте ширинки свидетельствовали о том, что он не был готов к отказу.
– Почему? – нахмурившись, спросил он. – Кажется, только что ты была не против.
Слезы рвались наружу, но я упрямо стиснула зубы. Была не против? Словно речь идет о чем-то совершенно обыденном! Впрочем, для него все так и есть. Вместе со своим телом я отдаю ему душу, а он даже не заметил этого!
– Передумала. Устала после медитации.
Конечно, Даррен понял, что это лишь отговорка. В уголках губ появилась усмешка:
– Что ж, тогда жду обеда. А вечером мы идем с тобой на Элирское поле, будем развивать твой дар.
Новость ошарашила меня, и по коже пробежал холодок. Но стоит признать, определенный смысл в этом был. Именно умертвие заставило мои способности раскрыться. Похоже, прогулка выйдет занимательной!
Когда вечером я спустилась вниз, Даррен забраковал мой наряд:
– В платье легко оступиться. Лучше одолжи у Дженни пару штанов и рубашку.
Магичка уже вернулась, и я попросила у нее помощи. Узнав о нашей вылазке, она сперва собиралась пойти с нами, но потом передумала. Различная магия может сбить меня с толку. Лучше мне сконцентрироваться на умертвиях.
Переодевшись, я спустилась в гостиную, чувствуя себя ужасно неловко. Узкие штаны и сапоги, рубашка... Все это подчеркивало фигуру, и я испытывала неловкость.
– Совсем другое дело! – похвалил меня Рэнфорд.
Его глаза довольно блеснули, и я поняла, что ему понравился мой вид. Я поспешно схватила кожаную куртку Дженни с металлическими заплатами. Откровенные взгляды некроманта смущали меня.
На улице уже стемнело, сумрачное небо обещало пролиться дождем. Ветер принес запахи прелой листвы и осенней горечи. Несмотря на цель нашей прогулки, выбраться из особняка было приятно. Оставалось надеяться, что разочарованный моим отказом Рэнфорд не позволит нежити закусить мною!
– И каким образом мы будем меня учить? – спросила я, сообразив, что Даррен не собирается заводить разговор.
– Днем я заметил пару могильников, обитатели которых готовы проснуться. По мощи их посмертной ауры могу судить, что поднимутся они умертвиями первого уровня, а значит, способными творить магию.