Факультет судебной некромантии. Практика - Наталья Самсонова 6 стр.


- По твоим словам, так от такого жениха бежать надо, - промолвил Данкварт.

- Ну, замужем за кошельком я уже была, хоть и по любви, - усмехнулась я.

- Ты почти во всем права, кроме доходов. Мы с тобой богаты. Просто у меня нет привычки носить бриллианты.

- Ага, когда копаешь, кольца пальцы натирают - жуть, - согласно кивнула я.

- А что ты копала? Рысь, я надеюсь в саду никаких сюрпризов не закопано?

- Наша команда гарантирует - цветник будет нетронут, - обтекаемо отозвалась я.

- Ладно, надеюсь, обойдется без нелепых смертей.

- Когда и кого мы убивали? - возмутилась я.

- Все с чего-то начинают.

Мы остановились у двустворчатых позолоченных дверей. По краю шел орнамент, я напрягла память и вспомнила: такие узоры отмечают личные комнаты императорской семьи.

Рой коснулся ладонью хрустального цветка, и через несколько секунд двери медленно отворились.

- Покои его высочества.

- Спальня?!

- Почему?! Здесь целая анфилада проходных гостиных, - поперхнулся Рой. - Мы останемся здесь и подождем, пока его высочество к нам снизойдет.

Я с грустью отметила, что Роуэн тоже ни во что не ставит мальчишку. Оно и правильно, принц у нашей Империи был никакущий. Но ведь ему можно помочь - повзрослеть способны все.

- Рысь? Здравствуй! - Его высочество подошел незаметно.

- Здравствуйте, Элим, - улыбнулась я.

Рука Роя на моей талии закаменела.

- Мастер Данкварт, добрый день, - уважительно произнес Грейгронн.

- Доброго дня, ваше высочество. Позвольте представить вам мою невесту, Рысь фон Сгольц. Из-за сложных внутрисемейных отношений ее мать сочла возможным принудить мою невесту к участию в конкурсе. Конкурсе на звание вашей супруги.

Рой говорил спокойно, хладнокровно, не отпуская руки с моей талии.

- Как вы понимаете, это исключительно фиктивное участие. Я буду сопровождать свою невесту на всех этапах.

- А если я все же решусь ослушаться? Была бы Рысь вашей невестой, никто не позволил бы внести ее имя в список, - задрал подбородок Элим. - Значит, вы не слишком торопились с помолвкой.

- Боюсь, что это моя вина. Я не слишком торопилась согласиться. Исключительно из желания помотать нервы любимому. Я не представляла, что матушка может мне так отомстить.

- Стать императрицей - месть?

- Разлука с любимым, Элим. У каждого предмета есть несколько сторон, - улыбнулась я. - К тому же, дружить вне официальных мероприятий нам никто не помешает. Подумайте - я ведь могу помочь вам.

- Чем же? - горько усмехнулся принц.

- Выйти замуж по любви, - пожала я плечами. - То есть, жениться, конечно, жениться.

- Да нет, выйти замуж - удивительно подходит к сложившейся ситуации.

А я остро поняла - у этого мальчика есть шанс. Он запуган, не уверен в себе, но не глуп. Совсем не глуп. Есть с чем работать. Уж что-что, а вселять в людей веру в себя и легкое безумие - с этим наша некромантская команда справится.

- Тем не менее, даже собаки способны любить, отчего же вы себе в этом отказываете?

- А если приятная мне леди не участвует в отборе?

- Значит, мы сделаем так, что она начнет участвовать, - сказал Данкварт.

В этот момент я поняла, почему так сильно люблю Роя. Он не стал ломаться, а сразу включился в будущий план.

- Спасибо. И, Рысь, я бы никогда не принудил вас ни к чему. - Принц робко улыбнулся и предложил: - Окажете ли вы мне честь личным обращением?

- Э, на «ты», что ли? Ай, не щипайся, я многое забыла. Надо же было освободить в голове место под заклинания?

- Да, на «ты».

- Это удивительно недопустимо, - восхитилась я. - Конечно же, я согласна. Люблю ужасные, непристойные вещи.

Его высочество порозовел, и я обеспокоилась - вдруг ему нехорошо? Разговор вышел эмоциональным, вдруг он совсем уж оранжерейный цветочек?

- Тогда предлагаю пообедать. Ваше высочество, Рысь, как вы смотрите на обед в одной из башен?

- С аппетитом, - я чуть не подпрыгнула на месте.

- Вы выглядите счастливой, - улыбнулся принц. - И я тоже согласен.

- Просто я очень люблю Роя, - я пожала плечами, - но вы... но ты стал моим другом, а я друзей не бросаю. И если бы мы все не поговорили, мне пришлось бы несладко. И ты и Рой вымещали бы на мне свое недовольство сложившейся ситуацией. А я бы злилась. Но у меня есть ребята, с ними, конечно, было бы проще.

Мы шли переходами, и взгляды, которыми меня награждали дамы, были не просто завистливыми, а откровенно ненавидящими. Еще бы, я шла между принцем и мастером Данквартом, болтала с обоими и была преступно счастлива.

- Мастер! Рысь!

К нам мчался Вьюга. Боец бежал быстро, в лице ни кровинки. Ракшас, надеюсь, все ребята целы. Если бы кто-то погиб - я бы почувствовала. Наверное.

Глава 5

Мир опасно накренился. Вьюга, едва добежав до нас, прихватил декана за рукав - вопиющая вольность - и потянул за собой. Обратно. На бегу он выплевывал из себя новости, и все происходящее напоминало кошмар.

- Стражники, четверо, пришли за ушастым. Загасить не составляло труда, но мы не стали - стража все же. Что происходит - никто не объяснил. Вроде как Лия решили обвинить в изнасиловании той беспамятной дурочки. Сказали, судить будут на месте.

- Почему?!

- Да потрахивал он ее! - психанул Вьюга. - В прошлый раз как был во дворце. Вот кто-то это и вспомнил. Это все, что нам соизволили сказать. Кариса и Верен дежурят у дверей - не будут же они его прям там казнить?! Ракшас!

- Никто никого казнить не будет, - коротко рыкнул мастер.

- Ты имеешь право на каприз, - едва дыша, выдохнул Элим.

И до меня с опозданием дошло, что я бегу, вцепившись в рукав его высочества. Вот только каких-то особенных угрызений совести я не ощутила - не до того. Потом извинюсь, если не придется с боем прорываться на свободу - казнить лучшего друга я не позволю.

- Каприз?

- Как моя невеста, ты можешь потребовать чего-нибудь. Освободить эльфа - нет, но что-то иное, - его высочество задыхался, - вполне. Например, полноценного расследования. Или, не знаю, диадему?

- К ракшасам диадему! - психанула я.

Но в голове начал оформляться план. По счастью, наличия Данкварта и Элима было достаточно, чтобы мы смогли войти в зал.

Людской гомон ударил по ушам. Кариса прижалась к Вьюге, ее зрачки вытянулись - она так же была готова атаковать. Быть может, это странно - настолько держаться друг за друга. Но думать об этом я буду позже.

Лий стоял в центре зала, за его спиной замер стражник. На руках эльфа серебрились кандалы.

- Он не испуган, - отметил Элим.

«Тебе кажется», - хотела ответить я. Я-то вижу, насколько плотно прижаты к черепу подвижные уши приятеля и как, едва уловимо, подрагивает уголок рта - эльф в панике. Я - вижу, но никому не скажу. Им и без того весело изгаляться над невиновным.

В этот момент я ненавидела дворцовую знать всей душой, всем сердцем. Ох, как же я желала им всем медленной и мучительной смерти!

- Суд уже прошел? - коротко спросила.

- Какой суд... - Элим покачал головой. - Эльфы от него откажутся - чтобы не осложнять отношения с нами. Убивать его тоже никто не станет - чтобы не осложнять отношения с Лесом. А это значит - каторга, на рудники.

От ужаса у меня заложило уши. Не помня себя я шагнула вперед, протолкалась сквозь толпу и подошла к Лию. Встала с ним рядом и сжала ледяные пальцы. Магии не было - зал был надежно изолирован от любых попыток призвать волшбу в помощь. Если бы не это - клянусь, я бы телепортировала нас к ракшасам, невзирая на то, что так этому и не научилась. Да и невозможно это. Я бы попыталась.

- Ты мне веришь? - Лий вперил в меня полубезумный взгляд.

- Верю. Все будет хорошо.

- Вам следует отойти, - произнес стражник.

- Нет, господин, я там, где я и должна быть, - спокойно ответила я. - Я - одна из невест его высочества. И я имею право на небольшой каприз. По этому делу должно быть проведено тщательное расследование - не только потому, что мой друг невиновен. Но и потому, что кто-то еще может стать жертвой. А чтобы ни у кого не возникло соблазна при повторении происшествия обвинить в этом Лия ни-Сэя, я прошу связать меня и его особыми узами. Вам эти узы могут быть знакомы под названием «верная жена».

Зал взорвался - родители опороченной девицы жарко доказывали, что эльфа необходимо отправить в рудники. Кто-то вспомнил, что таки да, право на каприз у меня есть. И в итоге все взгляды скрестились на Элиме. Ракшас, мальчик может не выдержать.

- Ваше высочество, полагаю, - вперед выступила Алая Тай, - вам следует удалиться к себе и тщательно обдумать сложившуюся ситуацию. После чего принять решение и обнародовать.

Какая же ты тварь, моя будущая родственница. И что ты решишь, Элим Грейгронн?

- Это не стоит ожидания, - улыбнулся Элим. - Моя невеста права - кто-то еще может пострадать. И только представьте, что мы отправили предполагаемого виновника на рудники, а инцидент повторился? Конечно, объясняться с посольством придется не вам, и не вам, и не вам.

Принц с каждым «и не вам» переводил взгляд с одного придворного на другого.

- Но это ляжет на плечи милорда Виллефорда, отвечающего за дипломатические отношения с эльфами. И вряд ли он нам скажет за это спасибо. Расследование, проведенное самым тщательным образом, избавит нас от подобного недопустимого конфуза. Запросите в посольстве разрешение на допрос господина ни-Сэя с использованием особых зелий. Вариантов масса.

- Вы правы, ваше высочество, - склонила голову леди Тай. - Стража, отконвоируйте господина ни-Сэя и госпожу фон Сгольц в соседний зал. Мастер Данкварт, в должной ли мере вы знакомы с заклинанием «верная жена»?

- Должной, - коротко поклонился декан.

- Отец пострадавшей, граф Итан, выступит свидетелем установления уз. Что гарантирует - предполагаемый виновник останется во дворце. Ведь госпожа фон Сгольц, подтвердив свое согласие на участие в конкурсе невест, более дворец покинуть не может.

Мне было наплевать. Одна только мысль, что Лия отправят на рудники, наполняла меня ужасом. Он хороший друг и не заслужил такого. Тем более я уверена - он не виновен. Ракшас, я сама найду этого ублюдка, и ох, что я с ним сделаю.

- Мне никогда не расплатиться с судьбой за встречу с тобой, Рысь фон Сгольц, - очень серьезно произнес Лий.

Все то время, пока на нас накладывали заклинание, мы смотрели друг другу в глаза. Господи, надеюсь, Рой поймет меня правильно.

- Ты ведь понимаешь, что ему ничего смертельного не грозило? - через минуту спросил меня Роуэн.

Кажется, с женихом у меня будут небольшие осложнения в отношениях.

- Совсем ничего? - эхом откликнулась я.

- Если эльф невиновен, но осужден, - вместо мастера ответил Лий, - ему дают сбежать. В обмен на клятву пятьдесят лет не появляться в человеческих землях вообще. И сто лет - в том городе, где произошло преступление.

А мне пришло в голову - для чего Алой Тай понадобилось избавиться от Лия? Ведь явно без нее не обошлось.

Мы взяли Лия в коробочку. Я все так же стискивала ледяные пальцы друга, Вьюга прикрывал нас широкими плечами от декана, а Кариса и Верен закрыли с оставшихся сторон. Элим остался в одиночестве разгребать последствия первого собственного решения. Но я точно знала - этот император получит поддержку нашей бедовой команды. А если понадобится - то и Кигнуса.

Меня обдало морозом - дед услышал мои мысли. Да к ракшасам, парнишка спас Лия. Не верится мне, что родители бедной девочки позволили бы ушастику уйти от наказания. Скорее, до побега его бы отравили. Тем более что и вкуса он не чувствует.

В свою гостиную мы ввалились всей толпой. Мастер только на минуту задержался - рявкнул что-то служанке и зашел. Рассевшись, мы замолчали. Лий сидел рядом со мной, прямой, гордый, с легкой улыбкой на подрагивающих губах. А с другой стороны меня касалось бедро Роуэна - мы втроем заняли диванчик, на котором любили устраиваться Кариса с Вьюгой.

- Мнения? - негромко спросила я.

Эльф пожал плечами и так же тихо ответил:

- Мне и рта открыть не дали. Горло сдавило - а ведь даже мать в свое время не могла меня надолго заглушить. Определенно стихийник. Должен ли я сказать, что не трогал девчонку?

- Мне - нет, - твердо произнесла я.

Ребята переглянулись, и Верен произнес за всех:

- Мы знаем тебя достаточно хорошо, чтобы не нуждаться в таких уточнениях.

- Вот если бы... - Кариса достала из кармана леденец на палочке, развернула, пихнула за щеку и продолжила: - Объявился маньяк, обривающий спящих придворных.

- И красящий бедные полысевшие тыквы в зеленый, - подхватил Вьюга.

- Мы бы точно знали - это ты, - кивнула Кариса и облизнула леденец.

- Причем, скорее всего, с Рысью, - улыбнулся Верен.

- Тогда и вы где-то рядом, - хмыкнул Данкварт. - Мне, если кому-то интересно, тоже не нужно уточнять. Но моя причина проще - я прекрасно знаю кто из вас и на что способен. Господин ни-Сэй не смог бы деликатно удалить воспоминания юной графини.

Эльф кивнул и, получив от меня тычок, проронил:

- Эльфы - мастера ментальной магии, но меня никто не учил. А если этот дар не развивать, он, - Лий вздохнул, - меняется. Выплавляется во что-то одно, нужное здесь и сейчас. Я могу у любого вызвать острый приступ жалости. Могу, но не делаю.

- Что не делаешь - точно, ты, как правило, всех бесишь, - улыбнулась я и боднула друга головой в плечо.

Только на деле улыбаться мне не хотелось. Думать о том, из-за чего эльфу понадобился именно такой дар, - не хотелось. Хотелось найти его мать и выдрать ей все волосы. А еще лучше, спросить, где были дедушка и бабушка - неужели совсем некому было пригреть мелкого?

Я вздрогнула от стука в дверь, и Рой коснулся губами моего виска:

- Все хорошо, это слуги. Нам всем стоит поесть, да и еще кое-что.

В гостиную внесли ширму, с весьма порнографическим орнаментом. И на грозный окрик декана один из слуг робко ответил, что другой ширмы нет.

- Что это? - любопытно спросила Кариса и с сожалением обсосала оставшуюся от леденца палочку.

Верен встал, достал из буфета коробочку и протянул волчице.

- Ширма и вторая постель, - скупо бросил Данкварт. - То, о чем мечтал я в прошлом. Точнее, постель перенесут из комнаты господина ни-Сэя. На эльфов эти узы давят сильнее, чем на людей или оборотней, так что вам придется и ночевать рядом.

- Ура! Спасибо! - радостно вскрикнула Кариса и тут же поправилась: - Это я не вам, мастер. Верен, ты прелесть!

- Это Лий у кого-то из слуг заказал.

А мне подумалось о том, что теперь у нас есть комната, в которой мы сможем разобраться с портретом. А что? Если ее как следует экранировать, вполне себе пойдет. Или не как следует, а кое-как - тоже нормально будет.

Слуги сервировали стол, перетащили кровати, принесли новое чистое белье. И наконец ушли.

- А что за «верная жена»? - робко спросил Верен. - Я что-то припоминаю, но...

- Но то, что не относится к алхимии, ты не запоминаешь, - фыркнула Кариса. - Гадкая вещь, меня такой травили. Это невидимые, плотные нити, связывающие между собой людей. Если закрыть Лия и увезти Рысь подальше - ушастик умрет. А так, дышать трудно, больно. Брр. У нас «верную жену» используют, чтобы воспитать невест. Знаешь, есть такие, которые то замуж не хотят, то свое мнение имеют - вот им-то петлю на шею и набрасывают.

- Редкая гадость, - кивнула я. - Я хоть и нахожусь с другого конца веревки, но мне страшно. Страшно забыть, что от меня зависит другой человек. Эльф.

Молча поели, выпили чай. Никому никуда не хотелось. Я привалилась спиной к мастеру, а ноги забросила на эльфа. Лий откинулся головой на спинку диванчика и закрыл глаза.

- Дар, там за дверью должны были поставить поднос, - коротко произнес Рой. - Рысь, разбуди господина ни-Сэя.

- Я не сплю, - спокойно ответил эльф. - Что делать со мной будете?

- Вином поить. Сегодня тяжелый день. Я принес вино, чтобы сгладить для вас кое-какие новости. Которые я официально оглашу вам завтра.

- Мы можем что-то предпринять? - тут же встрепенулась я.

- Разве вы можете стать неразлучны? - тонко улыбнулся Рой и подмигнул Верену.

- И правда вино, - громко удивился Вьюга.

Назад Дальше