Игрок - Уорд Дж. Р. 7 стр.


«Сейчас середина сентября, — подумала Джой. — Скоро он уедет, вернется в свою настоящую жизнь и не появится в Саранаке долгие месяцы. Сменится несколько сезонов: промозглая осень, унылая зима, сырая холодная весна, прежде чем он приедет снова».

Она внимательно изучала черты его лица, подмечая морщинки в уголках глаз, когда он улыбался. Вечернюю щетину, тенью лежавшую на подбородке. Широкую грудь под курткой. Плоский живот, бедра и длинные-предлинные ноги.

Это был последний шанс, когда она могла видеть его до следующего лета.

И она могла побиться об заклад, что больше никогда в жизни не будет снова танцевать с ним.

Грей повернулся и посмотрел на нее. Улыбка медленно сползла с его лица.

— До свидания, Джой.

Она быстро моргнула и вздернула подбородок, стараясь выглядеть взрослой.

— Пока, Грей. Всего хорошего.

— Спасибо, тебе тоже.

А потом, когда они с Кассандрой пошли прочь, его рука легла ей на спину, как будто он хотел помочь ей пройти через толпу.

— Джой? — Голос Тома звучал мягко.

— Извини, что? — Она смотрела в землю, боясь, что в свете фонаря будет видно, как блестят ее глаза.

— Хочешь поехать домой? — деликатно спросил Том.

— Да, пожалуйста. — Джой взяла свою тарелку и увидела на столе визитку Кассандры.

Она выбросила ее вместе с мусором.

Вернувшись домой, Грей разделся и лег в постель.

У него болело в груди и сосало под ложечкой. Черт бы побрал эти ребрышки. Он любил их, но за это приходилось платить.

Он уронил руку на постель.

Вот черт! Кого он пытается обмануть.

Этим вечером Джой сразила его наповал. Просто посадила голой задницей на асфальт.

Это выражение ее лица — неосознанное чувственное любопытство — было как удар машины. Для него, мужчины, который знал наизусть все приемчики из настольной книги женщины-соблазнительницы, такое прямое без задней мысли заигрывание оказалось дьявольски сексуальным. Но дело не только в новизне. Его так разобрало потому, что это была именно Джой. Ее лавандовый запах. Ее длинные вьющиеся волосы. Ее гладкая светлая кожа.

От одного воспоминания о танце его тело заводилось с пол-оборота.

Грей взбил подушку, повернулся на бок и закрыл глаза.

Ему потребовалось достаточно долго внушать себе, что его руки должны оставаться у нее на талии. А от необходимости сохранять между ними расстояние в два дюйма его бросило в дрожь.

Поговорить о ее парне казалось единственным способом выйти из этого состояния. Иначе он увел бы ее с танцпола мимо тента прямо в бархатную темноту.

И там Грей с радостью утолил бы ее жажду.

Он утолял бы ее до тех пор, пока Джой не оказалась бы под ним, а он…

Грей тягостно застонал и стал думать о хорошем парне, с которым она была.

К тому времени, когда он увидит Джой на следующий год, она будет уже помолвлена. Или замужем.

Какой счастливчик этот повар.

Неделю спустя Джой постучала в комнату брата.

— Алекс?

Она услышала, как скрипнула кровать. Потом раздался раздраженный голос:

— Да.

— Можно войти?

— Подожди секунду.

В ожидании она глубоко вздохнула.

— Порядок, — отозвался Алекс.

Джой открыла дверь.

Алекс лежал на двуспальной кровати, и его большое тело едва умещалось на ней. Приподнятая нога опиралась на подушку, а одна рука была туго прибинтована к туловищу. Судя по прилипшим ко лбу волосам, он только что натянул рубашку и с трудом старался ее расправить.

В прошлом месяце он значительно потерял в весе, и это отразилось на лице. Суровое прежде, теперь оно сделалось угловатым, и сквозь все еще сильный загар просвечивала серая бледность. Его выгоревшие на солнце темные волосы, вымытые, но непричесанные, спутались.

— Как ты? — тихо спросила Джой.

Алекс, нахмурившись, проигнорировал вопрос.

— Сейчас вроде не время кормежки.

— Нет. — Она оглядела просторную комнату в поисках места, куда можно присесть, и, ничего не обнаружив, опустилась на пол рядом с его кроватью.

И уперлась взглядом в полупустую бутылку виски.

Пока она смотрела на жидкость, Алекс барабанил пальцами по постели. Ему, очевидно, надоели лекции Фрэнки о том, что пора перестать пить, надо съедать все, что дают, принимать лекарства.

— Окажи мне любезность, — попросила Джой. — Даже больше чем любезность.

Его пальца замерли.

— Хорошо.

Однако в том, как Алекс растянул это слово, слышалось сомнение.

— Я… — Она помедлила. Лучше было бы раздобыть то, что ей нужно, другим способом. — Сейчас жизнь здесь замирает в связи с закрытием сезона. Большой Эм стало лучше. Видимо, новое лекарство действительно ей помогает. К свадьбе Фрэнки почти все готово. Ее платье я закончила.

Алекс положил здоровую руку на грудь. Несмотря на все, что сделали с ним врачи, и даже на то, что он потерял десять, а может быть, пятнадцать фунтов, несмотря на то что он лежал, он все еще выглядел внушительно.

— Что тебе нужно?

— Телефон Кассандры Калтер.

Наступила долгая тишина. Когда Алекс наконец заговорил, его голос звучал сдавленно от напряжения:

— Могу я узнать, зачем?

— Она смотрела мои эскизы и спросила, не хочу ли я сделать для нее платье. Я сказала, что нет, но… Я не знаю. У меня есть немного свободного времени. Это может оказаться интересно. Проблема в том, что я выбросила ее визитку. Я запросила информацию по Манхэттену, но ее домашний телефон не значится. Может быть, ты знаешь, как с ней связаться. Мне не хотелось тебя просить, чтобы не расстраивать. Если тебе неудобно, я вообще не буду звонить ей. Я просто оставлю эту идею.

Алекс запустил руку в волосы. Закрыл глаза.

— Знаешь что, — сказала Джой. — Это была плохая идея. Извини…

Он покачал головой:

— Нет, ничего страшного. Я рад, что кто-то заинтересовался тем, что ты делаешь. А она известный человек в мире моды.

Алекс скороговоркой назвал несколько цифр, и Джой стала рыться, ища, где бы их записать.

— Повтори еще раз, — сказала она, царапая их на обратной стороне журнала.

— Это их квартира в Нью-Йорке.

— Спасибо, Алекс. Для меня это очень важно. — Джой с огорчением посмотрела на то, как рубашка провалилась в его впалый живот. — Можно я принесу тебе чего-нибудь поесть?

— Не начинай.

Джой взглянула на бутылку виски.

— И я ничего не хочу слышать по поводу алкоголя.

Джой кивнула:

— Хорошо. Я принесу тебе обед попозже.

— Можешь не торопиться.

— Алекс…

— И закрой как следует дверь, хорошо?

Джой ушла, размышляя о том, чем она могла бы помочь брату, и в очередной раз пришла к выводу, что ничем.

Внизу, в офисе Фрэнки, она стала набирать номер, который ей дал Алекс, и вдруг почувствовала себя как-то глупо. У женщины, снявшей трубку, был иностранный акцент, и она так растягивала слова, что короткая фраза «Дом Калтеров» заняла у нее целую вечность. Назвав свое имя и сказав, что хочет поговорить с Кассандрой, Джой приготовилась услышать вежливый отказ. Вместо этого ее попросили подождать, а потом к телефону подошла вдова.

— Джой! Как мило, что вы позвонили.

— Я, мм, я подумала о том, что вы говорили. О том, чтобы сделать платье для вас. Я с удовольствием, если вас это еще интересует.

— Конечно, вы позвонили как раз вовремя. Скоро состоится ежегодное торжество в Холл-Фаундейшн. Когда вы сможете приехать в Нью-Йорк?

— В Нью-Йорк?

Боже правый! Последний раз Джой выбиралась в город крупнее Саранака, когда училась в колледже. К тому же Берлингтон, штат Вермонт, не был центром мировой торговли. Да уж. Если здание там насчитывало шесть этажей, его уже считали небоскребом.

— Думаю, когда угодно.

— Замечательно! А почему бы вам не поехать завтра с Греем? Он собирался приехать на прошлой неделе, провести семинар в Колумбийском университете, но у его отца возникли какие-то проблемы.

О господи. Четыре с половиной часа в машине с Греем. И потом, Нью-Йорк такой огромный. Разве она сможет выдержать так долго?

— Я… может, мне лучше поездом.

— Не глупите. Грей с удовольствием возьмет вас в компанию. К тому же он хорошо знает, где я живу.

— Да. Ну ладно.

— Хотите, я позвоню ему насчет вас?

Можно подумать, что она и без того не чувствовала себя полной деревенщиной.

— Нет, я сама.

— А жить будете у меня. У меня здесь три гостевые комнаты, и ими редко пользуются. Компания мне не помешает.

— Это очень великодушно с вашей стороны.

— Буду рада. Увидимся завтра!

Джой закончила разговор и уставилась на трубку.

Теперь оставалось только позвонить Грею.

Грей наклонился вперед в кожаном кресле, поставив на стол локти.

— Нет, вот что вы скажете своему клиенту. Если он не отступится, я его уничтожу. Понятно? Либо этот конгрессмен прекратит свою клеветническую кампанию против моего парня, либо я опущу десять центов в телефон-автомат, и весь штат узнает, сколько он пытается украсть с помощью этих строительных контрактов. Да, о тех, которые он отдал теневым компаниям своих родственников.

Юрист на другом конце линии запаниковал и стал отступать. Когда в целях устрашения в ход пошла тяжелая артиллерия, бедный парень совсем потерялся. Грей слишком хорошо умел вести эту игру, чтобы с ним могло справиться это ничтожество, ничего собой не представлявшее, кроме амбиций и подписи «эсквайр» после фамилии.

К несчастью, близился ноябрь, и скандальная закулисная возня становилась все активней. Грей вовсе не собирался выполнять все свои угрозы. Но его не пугало, что придется сделать то, что он обещал, если конгрессмен немедленно не прекратит свою атаку в СМИ.

Звонок последовал бы в секунду.

Грей потянулся за бурбоном.

— Слушайте, мне пора. Вы меня утомили.

Мистер Фэнси Пентс, городской адвокат, пытавшийся повлиять на ситуацию, все еще продолжал истерить, когда Грей положил трубку.

Он покачал головой. Этот любитель хотел выдать за чистую монету всю ту ерунду, которую произносили вслух. Конечно, существовала Первая поправка. И слава богу, что она была. Но конституцию нельзя использовать для защиты лжецов. По мнению Грея — никогда.

Зазвонил телефон.

Отлично. Наверное, снова этот юрист. Будет угрожать судом за незаконное вторжение по телефону.

Грей поднял трубку и выпалил:

— Какую часть слова «утомили» вы не расслышали?

Последовала длинная пауза.

— Грей?

Он поставил стакан с бурбоном на стол.

— Привет…

— Это Джой Мурхаус.

— Да, я понял.

— Я… только что звонила Кассандре. Я так поняла, что ты завтра едешь в Нью-Йорк. Не мог бы ты меня подвезти?

Грей сделал глубокий вдох. Он не припоминал, чтобы в последнее время обращался с просьбами к Господу Богу. Однако большой парень, очевидно, и без этого был в курсе.

— Конечно. Я могу забрать тебя. Только я выезжаю рано. В семь.

— Меня вполне устроит.

— Ты собираешься делать для нее платье?

— Да.

— Тебе это пойдет на пользу. И Касс тоже.

— Значит, увидимся завтра утром?

— Да.

Грей повесил трубку. Напряжение, которое во время разговора с адвокатом поднималось у него по спине и добралось до плеч, постепенно ушло.

Отлично, но оно сменилось напряжением в другом месте. И все же предвкушение, даже производившее эффект не там, где надо, направленное не туда и такое жалкое в своем упорстве, было лучше, чем каждодневные агрессивные наскоки юристов.

Грей расплылся в улыбке.

Он попытался избавиться от этой дурацкой улыбки, отодвинув бурбон и вернувшись к работе.

Но проклятая улыбка так никуда и не делась.

Глава 6

Стоя утром с маленьким чемоданчиком и папкой с эскизами на холодном осеннем ветру, Джой чувствовала себя совершенно растерянной. Конечно же она не может ехать в Нью-Йорк. И тем более в машине Грея, где ей придется говорить с ним о том, что она будет делать платье для его суперэлегантной любовницы.

Эти мрачноватые звоночки зазвучали сильнее, когда из-за угла выехал БМВ. Грей вышел из машины и с улыбкой поздоровался с ней.

— Ты готова?

Она быстро оглядела его. Темный костюм. Яркий галстук. Свежая белая рубашка. Слегка влажные волосы зачесаны назад. От него пахло кедровым мылом и тем изысканным сандаловым лосьоном после бритья, которым он всегда пользовался.

Джой протянула руку за своим багажом, но Грей первым схватился за ручки и уложил чемодан и папку в багажник. Проскользнув на кожаное сиденье, она осмотрелась и увидела две кружки из нержавейки, наполненные кофе.

— Я взял тебе тоже, — сказал он, усаживаясь за руль. — Не знаю, как ты любишь, но в бардачке с твоей стороны есть сахар и сливки.

Спустя четыре часа Джой решила, что Эйнштейн был прав. Время относительно.

К тому времени, когда впереди показался огромный город и они въехали на Риверсайд-Драйв, она могла поклясться, что пробыла в машине минут десять. Всю дорогу они разговаривали. Грей по-настоящему интересовался ее дизайнерской работой. И книгами, которые она читала. И музыкой, которую слушала. И тем, что она думает по поводу тысячи самых разных вещей, больших и малых. Трудно было не влюбиться в него еще сильнее. Каким-то странным образом его интерес к ней делал Грея еще более привлекательным, чем даже самые привлекательные черты его внешности.

А их у этого высокого смуглого красавца было хоть отбавляй.

— Касс живет в районе семидесятых улиц, — сказал Грей, как будто ей это о чем-нибудь говорило.

— Я никогда здесь не бывала.

— Правда? Я скажу ей, чтобы она показала тебе все. Нью-Йорк один из лучших городов в мире. Я люблю его.

Джой посмотрела в окно:

— Он… огромный.

День выдался яркий и солнечный. Здания взмывали в ослепительно-голубое осеннее небо. Все казалось предельно четким, особенно тени, отбрасываемые острыми углами небоскребов. От головокружения Джой почувствовала неприятное ощущение в желудке и решила смотреть перед собой. Это не принесло облегчения. Мелькание пешеходов, такси, грузовиков и мотоциклов сливалось в нескончаемую карнавальную процессию.

Боже! У всех был такой вид, как будто им куда-то надо. Срочно. И этот темп придавал людям солидности.

Собственный внутренний темп Джой не успевал за всем этим, и ей захотелось снова очутиться дома в «Уайт-Кэпс». Сейчас половина двенадцатого. Она бы готовила ланч для Большой Эм на знакомой уютной кухне. Раскладывала блюда по тарелкам, которыми пользовалась ежедневно в течение всей жизни.

Что, черт возьми, она делает в Нью-Йорке?

Тяжело вздохнув, Джой уставилась себе на колени, стараясь избежать внешних раздражителей. То, что она увидела, заставило ее почувствовать себя еще хуже. На ней были черные брюки, стиранные так много раз, что казались темно-серыми. В чемодане были вещи того же сорта. Из-за отсутствия действительно хорошей одежды Джой набила чемодан темными вещами в надежде на то, что в них будет чуть меньше похожа на провинциалку с севера.

Она решила, что Нью-Йорк не то место, которое можно покорить в светленьком. Розовый был в этом городе практически вне закона. Не говоря о цветочных принтах.

Однако, глядя на этих спешащих людей, Джой убедилась в том, что никого из них ей не удастся обмануть своим камуфляжем. Потерев ладони о брюки, он увидела, что ткань помялась. Ее ладони вспотели.

— Ты часто бываешь здесь? — спросила она, пытаясь отвлечься.

Грей кивнул:

— Время от времени я преподаю в Колумбийском университете, и еще у меня здесь есть пара клиентов. Обычно я приезжаю один-два раза в месяц. К счастью, это всего лишь один короткий перелет от Вашингтона.

— У тебя здесь квартира?

— Я останавливаюсь в отеле «Уолдорф-Астория».

Джой подняла спинку сиденья. Застегнула ворот своей черной рубашки.

— С тобой все нормально? — спросил Грей, взглянув на нее.

— Да. — Она откашлялась и повторила: — Да, нормально.

Он протянул руку и легким движением коснулся ее предплечья. Потом снова взялся за руль.

Назад Дальше