Спящее пламя - Овсянникова Ирина Анатольевна "Эшли" 3 стр.


- Мистер Стоун, а я вам точно не помешаю? – на всякий случай снова спросила, зябко кутаясь в теплое пальто, которое пришлось достать из чемодана.

Похолодало так, что, казалось, внепланово наступила осень.

- Твое присутствие мне будет только в радость, - ответил оборотень, внимательно глядя на дорогу.

- Вы живете совсем один… Отчего так вышло? – осторожно спросила я, следя за реакцией Грегори.

- Моя семья покинула Спринроуз несколько лет назад, - произнес он почти равнодушно. – У нас, оборотней, семья зовется стаей… И это не обязательно родственники. Из кровных у меня только отец… А еще в моей стае было шестеро оборотней. Они уехали на север, а я захотел остаться здесь. Привык к этому городу…

- А почему уехали?

- Захотели новой жизни. Оборотни не могут долго оставаться на одном месте, а я вот такой неправильный…

В голосе мистера Стоуна все-таки слышалась грусть. И, похоже, его вовсе не радовало вроде бы добровольное одиночество.

4

На город опустилась ночь. Слишком быстро и стремительно… Казалось, что небо закрасили черной гуашью – ни луны, ни звезд. Еще этот холод, сырой, пронизывающий… Паромобиль остановился около двухэтажного старинного особняка. Он располагался в той части Спринроуза, где мне еще бывать не приходилось. Здесь жилая часть города заканчивалась, и неподалеку раскинулся лес с раскидистыми елями, которыми славилась эта часть Адантара… А еще подальще была видна стена, отрезавшая город от остального мира. Она сияла в темноте красным… Похоже, прямо посреди леса проходит…

Такое чувство, что я вижу страшный сон и все никак не могу проснуться. Может быть, после стольких дней мучительной бессонницы я таки провалилась в мир грез? И привиделся мне оборотень, конец войны и странная стена? Жаль, что мир грез оказался таким недружелюбным…

- Дом мрачноватым кажется… Но ты не волнуйся, тебе там будет уютно.

Голос Грегори заставил очнуться от невеселых мыслей. О чем я думаю? Конечно же, он настоящий. Единственный светлый лучик в этом темном мире.

Мистер Стоун помог мне занести вещи в дом, хоть я и уговаривала не утруждать себя. Все-таки ходил мужчина еще с трудом. Грегори попробовал включить свет в гостиной, но выключатель лишь издал беспомощный щелчок. Электричества в дома не было, как и по всему городу, вероятно.

- Отлично, - процедил мужчина. – Посиди тут, я сейчас.

Он взглянул на меня, и я заметила, что глаза его светятся в темноте, ну, как у кошек, например. Никаких неудобств с ориентацией в пространстве оборотень явно не испытывал. Я села на диван и принялась осматриваться. Глаза уже немного привыкли к темноте, и я смогла разглядеть очертания мебели, камина… А на стене висели большие старинные часы и громко тикали. Эти звуки убаюкивали меня… Наверное, сказались стресс и усталость от минувшего дня, наполненного странностями. Да и у дивана была такая мягкая бархатная обивка… Я откинулась назад и прикрыла глаза, в надежде заснуть без еженощных бдений… Но сон никак не шел.

Мистер Стоун вернулся через несколько минут. Он принес свечи в подсвечниках, расставил их по комнате и зажег. Гостиная наполнилась светом… Я наблюдала, как мужчина разжигает камин, рассматривала красивые часы, украшенные фигурками амуров со стрелами. Почти полночь уже…

Грегори с трудом доковылял до дивана и тяжело опустился рядом со мной, вытянув больную ногу. Мы так сидели молча несколько секунд. Я совершенно не чувствовала никакой неловкости, словно мы с ним уже давно живем вдвоем в этом доме.

- Я так хотел вернуться домой… Жаль, что при таких обстоятельствах…

- Знаете, мне кажется, что мы все умерли и попали в чистилище, - тихо произнесла я. – Вдруг на город сбросили бомбу?

- Нет, Терри, мы живы и обязательно выберемся, - ответил Грегори, взглянув на меня. – Наверняка это проделки творцов…

- Думаете, они могут быть в городе?

- Подобные сюрпризы как раз по их части. Значит, придется их отыскать и уничтожить.

Грегори говорил очень воинственно и уверенно. Отблески пламени плясали в его глазах, и я невольно засмотрелась, зачарованная этим зрелищем.

- Тебе нужно отдохнуть, Терри. Идем, у тебя будет самая просторная комната.

Я, видимо, так внимательно смотрела на него, что он принял это за очередное проявление тревоги.

- Не бойся, я не превращусь ночью в кровожадного монстра…

- Знаю, - ответила, улыбнувшись. – И вовсе не боюсь вас… В детстве мне часто читали книги про оборотней… Про добрых, благородных… Мне совсем не страшно.

- Я очень рад…

На этот раз вещи я понесла сама, а Грегори шел вперед, указывая дорогу и держа в руках один из подсвечников. Комната и вправду оказалась просторной и довольно уютной. Оборотень пожелал мне спокойной ночи и удалился. А я что-то сомневалась, что ночь в самом деле будет спокойной… Первым делом занавесила шторы, ведь так мне казалось, что получится скрыться от неведомых опасностей, таящихся в ночи за окном. Посетив ванную, переоделась в длинную ночную сорочку, а сверху надела махровый халат, чтобы было теплее. В шкафу нашлось теплое пуховое одеяло. Я закуталась в него и попыталась расслабиться, отключиться от всего, нырнуть в теплые объятия сна… Но все напрасно.

Промаявшись полчаса, не выдержала… Прямо так, в одеяле, спустилась вниз, в гостиную, благо глаза уже привыкли к темноте. Легла на диван напротив горящего камина, укутавшись в одеяло, пригрелась… Некоторое время находилась на грани сна и яви, но мучительным это не было. Дом Грегори явно действовал на меня благотворно. Потом я все же заснула, но виделись мне лишь тревожные сны: светящаяся красным стена и туман, поглощающий город…

Когда проснулась, мистер Стоун сидел на краю дивана и смотрел на меня.

- Доброе утро, Терри… Извини, не хотел разбудить.

На пиджаке мужчины виднелись капли воды. Я привстала, все также кутаясь в одеяло, глянула на часы – четверть одиннадцатого утра. Вот это я поспала! Глянула в окно – никакого солнца… Город словно накрыла серая дымка, и шел дождь. Замечательно…

- Видимо, не такое уж доброе, - отозвалась я.

- Ты чего здесь спала? В комнате замерзла?

- Да, немного…

- Постараемся сегодня решить проблему с электричеством и отоплением. Я заехал проведать тебя, собираюсь к Райфу…

- К шерифу Дормуту? Мистер Стоун, можно я с вами? Мне хочется помочь… Из-за того, что случилось, я не могу уехать, а потому как никто заинтересована в том, чтобы отыскать виновника.

- Смелое заявление…

Губы Грегори тронула легкая улыбка. А я подумала, что сейчас меньше всего похожу на смелого борца со злоумышленниками, завернутая в одеяло.

- Хорошо, Терри, я тебя жду. Мне спокойнее, когда ты рядом.

Мы вместе позавтракали, чем пришлось, и поехали в полицейский участок. Погода отвратительная, электричества по-прежнему нет, стена на месте… А впереди маячила огромная куча проблем, если не удастся выбраться из ловушки, в которую превратился город, в ближайшее время. Сколько жители протянут без поставок продовольствия и всего необходимого? Запасы ведь не безграничны… Немногочисленные прохожие на улицах кутались в плащи или скрывались от зябкого дождя под зонтами.

Шериф Дормут с утра уже успел с добровольцами еще раз обследовать периметр стены в поисках хоть чего-то, что могло бы натолкнуть на мысль, как убрать это… Мужчин в городе было не так уж много, и это все усложняло. Однако шериф смог по мере возможности организовать работу, и появилась надежда запустить резервные генераторы и отопление, чтобы хоть немного облегчить жизнь в этой западне. Мужчина пребывал в мрачном настроении… Он сидел за рабочим столом, закинув на него ноги прямо в ботинках, и увлеченно читал книгу.

Присмотревшись, я прочла название: «Библия творцов». Такие книги весьма распространились в Адантаре с началом войны. В них описывались основные постулаты учения вертарианских творцов. Как говорится, врага нужно знать в лицо… Мне эту книгу прочесть не довелось. Я вообще считала полным бредом смешение науки и мистики…

- Грегори… Вижу, ты с помощницей, - произнес шериф, не поднимая глаз от книги. – Доброго дня, мисс Джеймс.

- Хотелось бы… - отозвалась я.

Шериф Дормут явно был на несколько лет старше Грегори. У него были черные волосы, такая же черная щетина и пронзительный взгляд прищуренных серых глаз. Казалось, что он вечно всех во всем подозревает… Признаюсь, меня немного пугал этот строгий мужчина, хотя ему, вроде как, по должности положено быть таким. Однако мистер Стоун отзывался о нем хорошо, считал другом, а потому и у меня не было причин относиться к шерифу иначе.

- Узнал что-то новое? – спросил Грегори.

- Большей чуши в жизни не читал! Эти сумасшедшие считают себя потомками жителей Луны… Творцы… Надо же возомнить о себе такое!

- Вы тоже думаете, что творцы как-то попали в Спринроуз? – спросила я.

- Наверняка… Я уже видел нечто подобное однажды, мисс Джеймс. Вроде этой стены… В битве за Керши… Подобной гадостью вертарианцы пытались не пустить к нам подмогу.

- И как преодолели стену?

- Никак… Нам пришлось отступить, а Керши был захвачен и разрушен. Помогло новое оружие – бомбы, которые сбрасывали дирижабли. У нас такой роскоши нет.

- Нужно понять, как творцы смогли проникнуть в город, - сказал Грегори. – Они ведь почти никогда в сражениях не участвовали напрямую, лишь управляя големами… Может, один из них все же был ранен и прикинулся как-то нашим солдатом…

- И попал сюда в госпиталь, - закончил мысль шериф. – Вполне возможно… Тогда скорее всего творец здесь один. Вряд ли можно толпой притвориться солдатами противника…

- Один человек смог натворить такое? – с сомнением спросила я.

- Они и не такое могут… Их способности до конца не понятны и граничат с магией. Основа всего для них – селентиум. Как написано в их библии – божественный металл. А добыть его совсем не сложно. Он ведь повсюду… Во всей технике… Взять те же паромобили.

- Остановимся пока на этой версии, - предложил Грегори. – Теперь осталось придумать, как отыскать этого вертарианского мерзавца. Еще бы понять, что ему нужно здесь…

- Нужно думать, как творцы, - заявил шериф Дормут. – Они повернуты на мистике, так давайте и мы обратимся к ней… К Луизе… Она девушка с тараканами, так что даже лучше, что Тереза с нами поедет. Женщины всегда лучше друг друга поймут.

Мой оборотень с готовностью согласился. Вообще это было весьма странное решение для двух мужчин, от которых фактически зависела судьба города. Я отнеслась к этому весьма скептически. Я знала, кто такая эта Луиза… Луиза Смит, местная гадалка, зарабатывающая тем, что рассказывала местным жителям секреты, которые и так всем вокруг были известны, а еще предсказывала будущее. Девчонки-медсестры, с которыми я работала в госпитале, часто бегали к ней погадать. Мне тоже звали, но я не соглашалась. Не верю я во все это… Хотя иногда был соблазн попытаться узнать о судьбе родных, но я отгоняла эти мысли. Откуда я знаю, что гадалка скажет правду? Если скажет, погибли – как с этим жить? А скажет, живы – толку от этого? Я и сама это чувствую сердцем. Еще я слышала, будто она даже конец войны точно предсказала… Не знаю, правда или нет.

К гадальному салону Луизы мы поехали на полицейском паромобили. Да, все серьезно… Противный дождь моросить перестал, но в городе все равно было серо и уныло, и даже, кажется, темнеть начинало, хотя едва перевалило за полдень. Честно говоря, я не ожидала от этой поездки ничего полезного.

Луизу Смит я ни разу не видела, но мне представлялась весьма эксцентричная особа с ярким макияжем, безумной прической и в каком-нибудь ярком балахоне… Однако я ошиблась, потому что Луиза с виду оказалась вполне обычной симпатичной женщиной лет тридцати. Высокой, стройной, улыбчивой, в простом синем платье. Яркости образу придавали лишь рыжие волосы и веснушки. Да и в салоне, который был по совместительству, жилищем гадалки, никаких специфических атрибутов, которыми подобные личности стремятся пустить пыль в глаза клиентам, я не увидела.

Увидев столько гостей, Луиза явно засмущалась. Да и вообще она явно пребывала в подавленном настроении, как впрочем и большинство жителей Спринроуза, уверена.

- Шериф, мистер Стоун… Не ожидала… А это…

Она взглянула на меня.

- Тереза, - представилась я и пожала новой знакомой руку.

С трудом подавила желание пошутить, что раз она ясновидящая, то и сама должна знать, как меня зовут. Ладно уж, мужчины отчего-то в нее верят, поэтому я пока скромно побуду в сторонке.

- Луиза, нужна твоя помощь, - сказал шериф Дормут. – Сама видишь, что в городе творится. Нам бы не помешали твои способности… Может, ты видела что-нибудь? Ну, третьим глазом своим, или как это у вас называется?

Я видела, что у Луизы дрожат руки. Чем она может помочь? Обычная напуганная девушка…

- Я уже пыталась посмотреть… - произнесла она, немного заикаясь. – Видится что-то странное… Я попробую еще раз… Сейчас попробую.

Она сжала виски пальцами и закрыла глаза, принявшись напевать тягучую незнакомую мелодию.

5

Не знаю, что это было, реальный транс или просто игра, но Луиза продолжала сидеть неподвижно почти полчаса. От ее пения у меня уже голова заболела, а мужчины беспокойно ерзали, но поторопить гадалку не решались. Наконец, она замолкла, и в комнате воцарилась тишина. Мне, честно говоря, все это уже надоело, и я никак не могла взять в толк, как нам может помочь эта рыжая странная женщина…

- Он рядом…

Я вздрогнула от ее голоса. Он стал низким и грудным… Совсем не похожим на тихий неуверенный голос Луизы Смит. Она распахнула глаза, и взгляд ее устремился в пустоту.

- Кто рядом? – спросил шериф Дормут, наклоняясь вперед.

- Он… - повторила Луиза. – У него нет человеческого имени… Он не считает себя человеком.

Творец? – спросил Грегори.

- Так он себя называет, - ответила гадалка после некоторой паузы. – Он не хотел здесь быть, это вынужденная мера… Теперь нужно все исправить…

- Как исправить? Что он собирается делать? – нетерпеливо спросил шериф.

- Хаос… Все темное выйдет наружу… Все темные секреты откроются…

Луиза дернулась и застонала, словно от боли. Ее руки мелко задрожали. Она пыталась что-то сказать, но нечто неведомое словно не давало ей сделать это. Шериф сел рядом, взял ее за руки. Девушка вроде успокоилась, обмякла.

- Как разрушить стену? – вкрадчиво спросил он. – Пожалуйста, постарайся…

Луиза вдруг взглянула на него совершенно осмысленным взглядом и проговорила:

- Огонь… Только пламя поможет… Оно пока спит, но если освободить его…

- Огонь? – переспросил шериф. – Это что значит?

Но большего от гадалки добиться не удалось. Она словно очнулась ото сна и растерянно огляделась.

- Что я говорила? – спросила она обычным голосом. – Какой-то бред несла…

А вот мне почему-то ее слова уже не казались бредом. Мне вспомнилась сказка, которую бабушка читала мне в детстве… Там оборотень разрушил магическую преграду пламенем. Мы, конечно, не в сказке живем, а в суровой реальности, но воспоминания из детства всегда действовали на меня особенным образом.

Шериф с мистером Стоуном принялись обсуждать что-то, но я не слышала, погруженная в свои мысли. Луиза, похоже, окончательно пришла в себя, но до сих пор была очень бледной и дрожала, словно от холода. Я села рядом с ней и приобняла за плечи.

- Как вы? – спросила, заглядывая ей в глаза.

Они у нее были очень красивые, изумрудные… Она взглянула на меня и слабо улыбнулась.

- Скоро пройдет… Со мной нечасто такое бывает. А ты ведь не веришь?

- Не знаю…

- Чувствую, что не веришь… Озарения приходят редко. Я почти не могу это контролировать. Бывает, просто знаю что-то…

- А если не знаете, то говорите неправду?

- Почему же неправду? Думаешь, только с особыми способностями можно угадать что-то о человеке? Поверь, в таком маленьком городке это не сложно… Но некоторые вещи вижу сразу.

Луиза пристально посмотрела на меня и тихо произнесла:

Назад Дальше