- Все в порядке, ладно? – Виновато зажмуриваюсь. – Это я кретин.
- Пообещай мне.
- Что?
Хэйдан отстраняется и прожигает меня взглядом полным веры и надежды. Он так на меня
смотрит, словно доверяет мне. А я кусок дерьма. Я собираюсь его предать.
- Пообещай мне, что ты сделаешь все, чтобы Ари вернулась домой.
- Хэрри...
- Просто скажи это. Ты никогда слов на ветер не пускаешь. Давай. Скажи.
- Я... – Сглатываю и твердым голосом проговариваю. – Я обещаю.
Плечи Хэрри опускаются, и он вымучивает тусклую улыбку.
- Вух, отлично. И следи за голубками. Мало ли, что с ними случится.
- Ты меня знаешь. Я всегда за всеми слежу.
- Верно.
Хэйдан похлопывает меня по лопатке, отворачивается, а потом вновь обнимает.
Я стою обездвижено и в ступоре. Жаль, что мой брат ошибается. К сожалению, он не
представляет, что восхищается предателем и крепко сжимает в руках настоящего убийцу.
ГЛАВА 16. С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, АРИ.
Когда я возвращаюсь домой, на моей кровати оказывается черный костюм и нелепая маска,
как в фильме «Призрак оперы». Джиллианна любила этот фильм. Я смотрел его раз сто, может
и больше, и меня всегда дико раздражала кривая маска на лице главного героя.
Тру от усталости глаза и подхожу ближе. На пиджаке валяется записка.
«Не опоздай».
Очень мило со стороны Меган фон Страттен подарить мне классический костюм. Да, я
просто в восторге. Выходит, это маскарад? Замечательно. Так будет проще скрыть лицо.
Я сообщаю Джейсону о том, что они с Норин должны найти костюмы, а потом прячу
футболку Ариадны в самый дальний угол шкафа. Плетусь в ванную комнату и стягиваю с плеч
толстовку, потом снимаю футболку. На моем теле всегда было много шрамов, сейчас на нем
много гематом и порезов, словно я влипаю в неприятности каждые две минуты. Не помню, чтобы я так паршиво выглядел. Щетина покрывает подбородок, под глазами синие круги, будто я
не сплю. Хотя, так и есть, я не помню, когда мне в последний раз удавалось нормально
отдохнуть. В моей ситуации это непозволительная роскошь.
Я бреюсь, оставляя мелкие порезы, затем под душем смываю остатки дня.
Остатки всех этих дней.
Из ванны я выхожу другим человеком: спокойным и расслабленным. Что бы со мной ни
случилось, я со всем справлюсь. Жизнь – дерьмо. Я знаю, я в курсе. Я привык, когда на меня
обрушивается ливень из проблем и уже даже не чувствую себя загнанным в угол.
Так или иначе, у каждого из нас своя клетка. Просто в моей нет воздуха и света.
Я не спускаюсь к ужину. И не выхожу на завтрак. Отец заходит ко мне в обед. Но я с ним не
разговариваю. Отмахиваюсь, указывая на учебник по биологии, и отворачиваюсь, даже не
представляя, что вообще я могу сказать папе, после того, как рыдал на его плече с полчаса, как
истеричная девчонка.
Что он теперь обо мне думает? Какие действия собирается предпринять?
Ответ не заставляет себя долго ждать. Часам к пяти ко мне в спальню заходил Дол, и я
подозрительно прищуриваюсь, потому что меня раздражает, когда она пытается казаться милой
и заботливой мамочкой, которой, увы, не является.
- Мэтт, тут кое-кто пришел.
- Кто?
- Спустись и увидишь.
- Я никого не жду.
- Спустись, – повторяет она, кивая, и ее светлые локоны скатываются с плеч, – живо.
Приказной тон? Со мной такие приемы не срабатывают. И, все же, что-то заставляет меня
поднять зад и последовать за ней. Возможно, совесть, которая когда-то смотрела на меня в
отражении. Или, возможно, мне просто надоело целый день валяться в постели и с
маниакальной сосредоточенностью раз за разом обдумывать план действий.
Дол проводит меня в гостиную.
На диване сидит отец, рядом с ним сидит неизвестный мужчина: он толстый или нет, жирный, как кусок сала. Еще и потный кусок сала с мокрой спиной и блестящими щеками
английского бульдога. У незнакомца почти нет волос. Лысина сверкает в ярком свете. И к этой
лысине, словно пиявки, прилипли черные пласты кудрей. Когда-то он этими кудрями покорял
девчонок. Сто процентов. Хотя, о чем это я? Разумеется, нет.
- Мэтт, – папа нервно вскакивает на ноги и потирает ладонями колени, – я хотел тебя
познакомить с мистером Рокетсоном. Слышишь? Подходи ближе.
Свожу брови. Что за чертовщина происходит? Я останавливаюсь и сплетаю на груди руки.
Если он думает, что я просто так выполню то, о чем он меня просит – он ошибается.
- Что за мистер Рокетсон?
- Приятно увидеть тебя воочию, Мэттью! – Толстый мужчина, от которого несет так сильно,
что глаза слезятся, подпрыгивает ко мне и протягивает пухлую ладонь. – Очень!
Я не пожимаю руку.
- Кто вы?
- Это психиатр, Труман Рокетсон, – важным голосом поясняет Долорес, а я гляжу на нее
через плечо и чувствую, как мое лицо возгорается. Руки падают сами собой. Я пялюсь на
женщину и действительно верю, что она проговорила нечто на иврите.
- Что? – Наконец, мой язык отмирает. – Что ты сказала?
- Психиатр. Мы решили, что тебе нужно поговорить с кем-то.
У меня нет слов. У меня нет сил. Первые несколько секунд я не знаю, что ответить и что
закричать, потому что прибываю в странном, туманном состоянии, во время которого так и
тянет разбить кому-то морду. Но здесь отец и Долорес, их бить как-то неправильно... Выходит,
не повезет толстому ублюдку, но у него и так жизнь не классная, да? Разве стоит подливать
масло в огонь? Мои сумбурные мысли вертятся в голове, словно сумасшедшие, и, решив, что
напугать отца больше попросту невозможно, я смеюсь. Прыскаю со смеху и отворачиваюсь.
Оглядываю круглыми глазами комнату и отцу в лицо смотрю растерянно.
- Ты пригласил в дом мозгоправа? – Кривлю губы и вновь усмехаюсь. – Ого. Смелый
поступок, пап, очень смелый. Кого он будет лечить?
- Мэттью, пожалуйста.
- Что? Я задал обычный вопрос.
- Прекрати.
- Он сможет тебе помочь! – Горячо восклицает Долорес и приближается ко мне. – Он тебя
выслушает, найдет способ избавиться от...
- Чего?
- От проблем, – договаривает отец, сведя брови, – а у тебя ведь много проблем.
- Ты серьезно? – Я больше не смеюсь. Я начинаю злиться. – Невероятно.
- Мэттью, тебе нужна помощь! Слышишь? Сынок, тебе нужен человек, который тебя
услышит, который поймет, что творится в твоей голове.
- И ты решил, что этим человеком должен быть какой-то Балу из Детройта?
- Ради Бога, простите, – щебечет Дол, поджав от стыда губы, – он пошутил.
- Да, мистер Рокетсон, я великий шутник, – рычу я, стиснув зубы.
Неожиданно мне становится очень неприятно. Вместо того чтобы понять меня, отец
пригласил в дом чужого человека. Я знаю, что напугал его. Знаю, что заслуживаю злость и
недоверие. Но в таком поступке проскальзывает неуважение, будто я кусок дерьма. Никто не
хочет марать руки, и поэтому пригласили докторишку в перчатках. Меня тошнит. Здесь нет моих
родных. Я вдруг отчетливо ощущаю, что я остался один.
- А знаете что, – на выдохе протягиваю я, взмахнув рукой, – вы тут оставайтесь. А я, пожалуй, пойду.
- Мэтт, пожалуйста.
Я поворачиваюсь к папе спиной, делаю несколько шагов и останавливаюсь, так как в мое
плечо впивается его рука. Отец тянет меня назад, а я порывисто подаюсь к выходу.
- Ты никуда не пойдешь.
Оборачиваюсь. Я всегда любил отца. Но сейчас я его ненавижу.
- Мэтти, – хрипит он, приблизившись ко мне почти вплотную, – я ведь помочь хочу.
У нас похожие глаза. Мы одинаково разговариваем. Одинаково движемся. Но что-то в эту
минуту разрывается, связь между нами исчезает. Пять лет назад у меня умерла мама.
А сегодня у меня умер отец.
- Ты просто должен был спросить. – Бросаю я.
- Мэттью.
- Я бы рассказал.
- Так расскажи сейчас, – папа хватается ладонями за мои плечи, – я здесь, я рядом.
Сбрасываю его руки и равнодушно повожу плечами.
- Нет. Тебя здесь нет.
Он собирается сказать что-то еще. Но я схожу с места. Поднимаюсь на второй этаж и
скидываю нужные вещи в огромный рюкзак, перекидываю костюм через плечо. Я выхожу из
дома под бормотание Дол о том, что я совершаю огромную ошибку.
Мне наплевать на ее слова.
Близкие люди должны доверять друг другу. Они должны верить друг в друга. Никто в этом
доме никогда в меня не верил. Я всегда был плохим сыном, плохим братом. Что бы я ни делал, отцу всегда было мало. Хорошие оценки и успехи в спорте – мало. Я подорвал его доверие в тот
день, когда попал в аварию, и с тех пор он не прощает мне ничего, будто вместе с капотом
машины вдребезги разбились и наши отношения.
Я не хочу ехать к Монфор. Не хочу видеть Джил. До полуночи еще много времени, и я решаю
поехать в парк, чтобы оказаться как можно дальше от знакомых лиц. Хотя, они в этом городке
повсюду. Куда не сунься. Я припарковываюсь в тени деревьев. Пикап Хэрри неуклюже глохнет, когда я преждевременно снимаю ногу с педали сцепления. Но плевать, на все плевать. Включаю
радио, откидываюсь в сидении и прикрываю глаза.
Наверно, я должен чувствовать себя одиноким. Но я не чувствую.
Я представляю, что со мной рядом сидит Ариадна. Та самая, что смеялась на уроках по
биологии, та самая, что перевернула с ног на голову мою жизнь; неожиданно я думаю о том, что
я скучаю по ней. Да. Впервые за эти два дня я скучаю по Ари. Принимаю, что все же когда-то
она существовала и делала мою жизнь не только опасной, но и стоящей.
Я отчетливо вижу ее изумрудные глаза, которые пробивают брешь в моей защите. Я терпеть
не могу, когда люди переходят черту, прорываются внутрь моих мыслей. Но я бы все рассказывал
Ариадне. Я бы спросил у Ари, что мне делать. А она бы ответила:
- Жить дальше.
И я бы непременно закатил глаза, а потом она бы сжала мою руку. Возможно, меня к
Ариадне влекло не потому, что она была жертвой, которую с первого же дня я должен был
спасти. Возможно, жертвой был я. Жертвой повседневности, фальши. Я всегда боролся со всеми
проблемами в одиночку, Ари ненавидела, когда за нее принимали решения. Но мы с ней почему-
то спасали друг друга, и это было приятно. Это делало нас похожими.
Жаль, что Ари больше нет.
***
Я еду вслед за черной машиной Джейсона. Норин предлагала поехать вместе, но я не
представляю, как выдержу несколько часов в их компании. Не то, чтобы они мне казались
чужаками, или я испытывал неприязнь. Просто сейчас мы по разные стороны баррикад.
Я отдельно от них, они отдельно от меня. Пусть так и остается.
Мы приезжаем к кладбищу без четверти двенадцать. Я выкатываюсь из пикапа и тут же
бросаюсь к сумке, чтобы не забыть пузырек, который мне отдала Джиллианна.
- Ты идешь?
- Да. – Прячу склянку в карман брюк. – Две секунды.
Пронести лук вряд ли удастся. Я бы смог спрятать браунинг за спину. Но сама мысль о том,
что мои пальцы вновь зажмут ледяной металл пистолета, сводит с ума. Никогда уже я не смогу
взять в руки оружие. И это хорошо. Наверно, это хорошо.
Закрываю пикап.
- Что ж, будем действовать согласно плану, – ровным голосом отрезает Норин.
- Да. – Кивает Джейсон. – Попадаем в чистилище, находим Ариадну. Ты отвлекаешь.
- Я помню.
- Рисуем клетку, вырубаем рыжеволосую бестию и сматываемся.
Если бы все было так просто. Я почти уверен, что ничего из нашего плана не выйдет. Но
какая разница? Будем импровизировать по ходу дела, как обычно; к тому же, я как-то и не
собираюсь действовать по команде Джейсона. Надеюсь, мне удастся поговорить с Ари, если так
вообще можно называть общение между нами. Эликсир даст мне фору. Пока Ари будет думать,
что управляет мной, я сделаю все, чтобы управлять ей.
На Норин Монфор зеленое платье и черная накидка. Она выглядит уверенной в себе, пусть я
никогда прежде и не видел ее в подобной одежде. Раньше мне казалось, что она не представляет
жизнь без толстых свитеров и бесформенных брюк. Сейчас я не узнаю ее. Не узнаю в этом
человеке замкнутую Норин Монфор, передо мной женщина, красота которой способна разрезать
на части и выворачивать наизнанку.
На Джейсоне тоже классический костюм. Подобное зрелище дорого стоит.
- Что? – Он неуклюже поправляет воротник. – Ненавижу такую одежду.
- Мы идем на бал к Сатане. – Я вдруг хочу пошутить, как это часто делал Хэрри. – У тебя нет
выхода. Там дресс-код. Впускают в той одежде, в которой потом хоронят.
Мужчина усмехается, а Норин покачивает головой. Ей моя шутка не понравилась.
На кладбище так темно, что я не вижу надгробий. Просто плетусь за Джейсоном и не думаю
о том, что, возможно, под моими ногами закопан чей-то труп. Мерзкое место. Да, я понимаю, что все мы умрем, но я предпочел бы стать пеплом, а не кормить червей. Хэрри умный парень. Я
уверен, он додумается развеять мой прах по ветру. Или что там делают.
- Почему именно Мефистофель? – Спрашиваю я, изучая корявые ветки деревьев.
- По одной из легенд, Мефистофель – это злобный дух, – поясняет Джейсон. – Часто
фигурировал в мифологии эпохи Возрождения.
- И с каких пор хоронят злых духов?
- Люди умудряются похоронить даже свое будущее, – едва слышно отрезает Норин и выходит
вперед, поддерживая низ платья, – так что не удивляйся. Все возможно.
Я хмыкаю, но вопросов больше не задаю.
Несколько минут мы блуждаем вдоль старых могил, вдоль черных троп и каменных ангелов
с распростертыми крыльями вместо рук; единственным звуком, сопровождающим нас, является
свист ветра. В темноте виднеются лишь каменные надгробья и кресты. Небо сливается с
угольной землей, а луна едва выглядывает из-под серых облаков. Мертвые все слышат, я почти
уверен. Слышат топот наших ног, слышат стуки наших сердец. Но как бы паршиво я себя не
чувствовал, и какие бы образы не рисовал в голове, я продолжаю идти.
Наконец, Джейсон останавливается перед массивной древней статуей ангела смерти. Его
лицо скрыто за каменной мантией. Его костлявые пальцы сжимают косу. Позади него
расположился небольшой склеп, дверь в который оказывается открытой.
Норин нервно сглатывает, а я закатываю глаза. Не время сейчас бояться.
Что-то щелкает у меня в голове, и я решаю пойти во мрак первым.
- Подожди, – Джейсон хватает меня за плечо, – не торопись.
- Это просто проход.
- Просто проход в чистилище Люцифера.
- Нас пригласила Меган фон Страттен. Если бы уже здесь нам угрожала опасность, у нее бы
возникло желание предотвратить ее. Тебе так не кажется?
- Мне кажется, что все не так просто.
- Вот и проверим. – Я сбрасываю руку напарника, а он вскидывает брови.
Пожалуй, Джейсон удивлен. Но я понятия не имею, чему именно.
- Как знаешь, – отвечает он и отступает назад, не отводя от меня карих глаз. Я бы не сказал,
что мы с Джейсоном хорошо друг друга знаем. Но что-то мне подсказывает, что он изучает меня,
сомневается во мне. Джейсон подметил нечто такое, что сбило его с толку.
Что именно? Отчаяние в глазах? Резкость в голосе? Уверенность в действиях?
Взъерошиваю волосы и шумно выдыхаю. Пусть думает, о чем хочет. Все равно он не узнает,
что мучает меня и не дает нормально дышать.
Я решительно прохожу вперед, огибаю статую и переступаю через порог. Темнота в ту же
секунду, будто живой монстр, накидывается на мои плечи, и я оказываюсь во мраке.