Связанные - Дэй Катерина 8 стр.


- Граф де Райн? – прошептала Кати и не на шутку испугалась.

- Вижу, вы меня узнали, - кивнул Райн и смело прошел в ее покои, захлопнув дверь, Кати попятилась и отругала себя, за то, что не послушалась Альса и не заперлась, как тот велел.

- Вы что-то хотели?

- Я знаю, кто вы, - тут же сказал Райн, - Решил сам убедиться.

- И убедились? – не спуская глаз с мужчины, уже твердо произнесла Кати.

- Не совсем, - тихо произнес он и обвел глазами покои, - А вы тут на славу постарались, - слегка улыбнулся он, - Создали милый уют, в надежде на долгое проживание здесь?

- Я не могла более находиться в жуткой комнате и решила все полностью поменять.

- Довольно мило.

- Спасибо, - криво улыбнулась Кати, - Так что же вас привело лично ко мне в покои, когда вход без приглашения запрещен, господин Райн и сюда дозволено входить только родственникам?

- А вы остра на язычок леди Кати, - и снова мужчина пристально изучал девушку, - Наше с вами общество в скором времени станет неразделенным.

- Вот обрадовали, - взмахнула руками Кати, - И с чего вы это взяли, что мы будем счастливы от постоянного пребывания в обществе друг друга?

- Потому что мы с вами отправимся вместе на поиски заклинания для моего друга – произнес Райн и от его тона у Кати побежали мурашки по всему телу.

- Я думала, что я и господин Альс будем его искать, и никак не предполагала, что и вы выразите желание, отправится с нами.

И тут Райн так быстро к ней подошел, что Кати даже не успела вскрикнуть, как мужчина схватил ее за волосы, и резко притянул к себе, прошипев, - Только попробуй навредить Альсу и если хоть волосок упадет с его головы, то я сам лично с тобой расправлюсь. Мне плевать кто ты и зачем ты здесь, в сговоре ты с ведьмой или ее жертва, но если Альсу выпал шанс избавиться от заклятия, то он его получит, и я глаз с тебя не спущу, - Райн резко отошел от Кати.

- Надеюсь, мы друг друга поняли, - угрожающе произнес он.

Кати часто заморгала от навернувшихся слез, но быстро взяла себя в руки.

- Мне, также, как и господину Альсу натерпеться поскорей найти и снять заклятие, поскольку его общество подразумевает, как понимаю и ваше в моей жизни, и поэтому я первая кто будет его искать с вами или без вас. Надеюсь, как можно скорей освободиться от вашего присутствия в моей жизни, - прошипела Кати.

- Ну что ж я рад, что мы с вами поняли друг друга, - и граф де Райн покинул покои этой странной девушки.

Кати рухнула на ближайшее кресло. И что ей делать? Что если они не найдут это заклятие? И ей до конца своих дней не вынести вечное присутствие этих двоих, один вечно мрачный и раздражающий ее, а второй готов удавить при первой же возможности. Кати была одержима отправиться в путь хоть сейчас, лишь бы минуты свободы приближались как можно скорее. Совместные поиски с этими мужчинами не предвещали Кати радостного и легкого времяпровождения.

Вздохнув, она приготовила простое серое платье, платок на голову и темный плащ. Завтра на рассвете они отправятся в монастырь, и она очень хотела в нем побывать и помолиться. Она подошла и закрыла дверь на засов. Взяв отложенные книги, Кати до самого ужина углубилась в их чтение, ее никто не беспокоил, и у нее не было желание кого-либо видеть, приход графа де Райна расстроил девушку. В дверь постучали, и Кати оторвавшись от книги, подошла к ней.

- Кто там? – спросила она.

- Это Грэтта госпожа. Я вам принесла ужин.

Кати открыла и пропустила служанку с подносом. Та поставила все как обычно на столик и ушла. Запах приготовленных блюд напомнил о себе незамедлительно, и Кати с аппетитом принялась их поглощать. И когда с ужином было покончено, взяв бокал с легким вином, она вышла на террасу, и увидела, как по аллее шел легкой походкой Альс, увидев девушку, он приостановился, взгляды их встретились, он кивнул ей, а Кати кивнула в ответ. Молча она развернулась без тени улыбки и ушла с террасы, озадаченный Альс, решил выяснить, что с девушкой не так, обычно Кати улыбалась, но сейчас она была серьезна.

Кати снова углубилась в чтение, когда в дверь снова постучали, и она предчувствуя, что это эльф тут же ее распахнула.

Он стоял в проеме и молча окинул ее взглядом.

- Завтра на рассвете будь готова, я зайду за тобой.

Кати кивнула. Альс вопросительно вздернул бровь: - Ты сегодня решила играть в молчанку? –произнес он.

- Мне не чего вам сказать господин Альс, - сухо ответила Кати.

Альс не спрашивая разрешения, зашел в комнату и захлопнул дверь, - Так что случилось, пока меня не было?

Кати прошла к креслу, уселась в него и в упор посмотрела на эльфа, - Вы мне не говорили, что граф де Райн отправится с нами в Объединённые земли.

- Не посчитал нужным, это сказать.

Кати вскочила, - Не посчитали нужным?!!! – взвилась она, - А вам не кажется господин Альс, что изменения или дополнения в нашем деле меня касаются напрямую. И я должна знать об этом в первую очередь.

- Ну что ж, тогда я заявляю, что граф де Райн отправится вместе с нами. И еще… Сначала мы отправимся в земли вампиров…

- Что!!! – Кати тут же села на место. Альс по-хозяйски уселся в соседнее кресло и вытянул ноги, - Там древнее хранилище рукописей и первым делом нам необходимо попасть туда. Я и Райн нанялись сопровождать караван в эти земли, заодно и поищем заклятие. Ты против? – тут же спросил он.

Кати пожала плечами, - Да нет… Не против. И когда мы отправимся?

- Через три дня на рассвете.

- Вы там были?

- Приходилось.

- Понятно, - пробормотала девушка, - Там опасно?

- Опасность нас может поджидать повсюду. Тебе нечего бояться, только слушайся и делай, что я тебе говорю, и останешься жива.

Кати похолодела, - Они питаются кровью?

Альс ухмыльнулся, - Только в целях получения энергии, а так они поглощают обычную пищу.

- Успокоили, - хмыкнула Кати.

- Откуда ты узнала про Райна?

- Он заходил ко мне сегодня утром.

Эльф улыбнулся.

- И чему вы улыбаетесь, господин Альс? – раздраженно бросила девушка.

- Да все гадаю, почему у тебя скверное настроение, теперь понял, - ухмыльнулся эльф.

- И вас не смущает, что ваш друг наглым образом пришел ко мне в спальню и угрожал?

- Угрожал? Думаю, предостерегал, - невозмутимо ответил он, - Райн просто беспокоится обо мне.

-Уж больно сильно он печется о вас, - язвительно бросила Кати.

- Он мой друг, а что в твоем мире, откуда ты, дружба не в чести? – тут же поинтересовался эльф.

Кати задумалась над словами Альса, - У меня была лучшая подруга и вы правы, я бы поступила точно так же. В моем мире дружба существовала между людьми.

- Ну, вот видишь. Так что не вини Райна, он не сделает тебе ни чего плохого, если только…

- Можете не продолжать господин Альс, я прекрасно все поняла, - перебила его Кати, а потом с любопытством взглянула на эльфа, - Вы мне не показались уж больно дружелюбным.

- И куда ты клонишь? – ухмыльнулся эльф.

- Значит не все так с вами запущено и вы вполне нормальный.

- Нормальный? – уже во всю веселился Альс.

- Я имею в виду, что вам присущи человеческие качества, дружба, а значит доброта и преданность. А то вы все время мрачный и нелюдимый. Должна признаться меня несказанно удивил тот факт, что у вас все же есть настоящий друг.

Альс разглядывал девушку с интересом, - И ты пришла к этому выводу только сейчас.

Кати в упор посмотрела на эльфа, - Сколько вам лет Альс?

- Сто шестьдесят семь.

- Не скучно столько жить?

Альс все же расхохотался, - Эльфы живут и до тысячи лет.

- С ума сойти, - прыснула Кати, - А в моем мире самый глубокий возраст лет так до ста, но средняя продолжительность жизни у нас до восьмидесяти с небольшим.

- А хотелось бы дольше прожить?

- Честно скажу, не знаю Альс, смотря какую жизнь мне довелось бы прожить. Если безоблачную и счастливую, то наверное – да, лет так двести с удовольствием, - рассмеялась Кати.

- Не любишь трудностей?

- Стараюсь их избегать.

- До сих пор ты справлялась вполне хорошо.

Кати улыбнулась, а потом серьезно посмотрела на эльфа, - Вы ведь никогда во мне не увидите Меня ведь так? Кассия всегда будет стоять между нами?

Эльф тут же стал серьезным, - Когда я с тобой разговариваю, то вижу тебя. Тебя Кати.

Они несколько секунд смотрели друг на друга. – Вы сможете, стать моим другом Альс? – неуверенно проговорила девушка.

Альс напрягся, - Нет. И не стану скрывать от тебя, когда мы найдем заклятие, я покину тебя.

- Спасибо за правду, - прошептала Кати.

- Я помогу тебе освоиться в Объединённых землях и в нашем мире, - твердо произнес он.

Кати быстро на него взглянула и улыбнулась, - Еще раз спасибо.

Эльф поднялся и уже когда подошел к двери, обернулся: - Ты можешь во всем на меня рассчитывать, пока наши пути идут одной дорогой, - и тихо вышел. Кати сидела молча и смотрела на закрытую дверь, уже лежа в кровати, она долго думала о том, что сказал ей Альс, и пришла к выводу, что Альс ей все же необходим.

Альс прибывал в глубокой задумчивости, когда принимал ванну, когда долго смотрел на огонь в камине и когда ложился в постель, мысли о Кати не давали ему покоя. Интересно, почему же участился его пульс? Почему жар охватил его тело? Ведь эта женщина не вызвала в нем нежности, но, оказывается, добралась до каких-то тайников его сердца, ему не нравилось, что это желание шло из глубины его души. Он дал себе слово, что поможет ей во всем и исчезнет из ее жизни. Он не мог принять ее дружбу. Он не хотел быть связанным с нею и пока существовали эти оковы, эльф не мог понять, что поистине его тянет к этой девушке из другого измерения.

Глава 9

На рассвете трое всадников покинув замок, направлялись в монастырь святого Соломона, Кати сидевшая впереди Альса была напряжена, рядом с ними на гнедом жеребце скакал граф де Райн. Получив письмо от лорда Орансо для настоятельницы Агусты, Альс зашел за Кати, которая уже его ждала, одобрительно кивнув на ее внешний вид, они вышли из замка. Молча они пустились в путь.

Монастырь святого Соломона находился на самом берегу острова с северной стороны и находился в поросшем лесом ущелье, своими стенами высотой и толщиной он напоминал крепость. Внешний облик суровый не видно ни церковных глав, ни увенчивающих их крестов – только гладкие массивные стены без всяких украшений, редко расставленные небольшие окна похожи на бойницы. Кати стало жутко, и когда они спешились, Альс постучал специальным молотком о массивную дверь, тут же открылось маленькое окошко.

- У меня письмо для настоятельницы Агусты, - сказал Альс и вручил письмо появившейся руке в окошке, дверца захлопнулась. Кати натянула глубже на лицо капюшон. Через некоторое время дверь отворилась и перед глазами мужчин и Кати возникла маленькая худосочная фигура, безмолвно она махнула рукой приглашая идти за собой. Зайдя в маленькое помещение без окон, где горела одна лишь свеча, они увидели саму настоятельницу, худая женщина преклонных лет, одетая во все черное с головы до ног.

- Я прочитала ваше письмо, - проговорила она, - В письме указано, что вы ищите некое определенное заклинание, так вот могу вас заверить, что в нашем монастыре, нет таких записей. Это монастырь святого Соломона, а не некроманта и чернокнижника, здесь молятся господа, а не варят зелья и сочиняют заговоры, - назидательно говорила она.

- Откуда у вас такая уверенность, что мы не найдем, то, зачем пришли? – учтиво спросил Альс.

- Я сама лично веду перепись архива и мне не попадалось ни единой записи о заклятиях. Вы зря потратили время.

- Вы даже не позволите нам взглянуть? – с ноткой раздражения произнес Райн.

- Мне нет нужды скрывать. То, что вы ищите в стенах монастыря, вы не найдете, - упрямо изрекла она.

- Но можно хотя бы помолиться, - подала голос Кати.

Женщина пристально посмотрела на девушку, - Вы прячете свое лицо дитя?

Кати сняла капюшон и глаза настоятельницы на миг округлились, но она быстро взяла себя в руки.

- Я вас узнала леди Кассия, - гневно произнесла она.

- И вы откажите мне в молитве? – тихо молвила Кати.

Настоятельница пристально посмотрела на девушку, - Хорошо. Мы не имеем права отказывать, желающим помолиться. Я проведу вас в часовню, а после вы покинете монастырь.

Кати шла за женщиной в небольшую часовню, Альс и Райн остались под надзором одной из монахинь во внутреннем дворе монастыря. Войдя в часовню, Кати кроме белых стен с окошками и креста ничего не увидела, но и этого ей было достаточно, она встала на колени, перекрестилась и произнесла молитву о своих родных и друзьях, а также попросила, что бы ей сопутствовала удача в их поисках. Настоятельница не отходила далеко от девушки, но и не мешала ей, когда Кати закончила, то обернулась, чтобы уйти, но женщина ее остановила.

- Я наслышана о леди Кассии, и ее жестокости, она бы никогда не пришла сюда. Вы на нее очень похожи дитя мое, но вы несете свой крест, и дай Бог вам сил и мудрости.

- Спасибо, - прошептала Кати и почему-то расплакалась, она плакала и плакала, и снова молилась. Она оплакивала свою смерть, тоску по родителям и брату, а также непонятное будущее, которое ее ждало впереди. Впервые Кати за столько дней, что прибывала в этом мире, дала волю искренним, выстраданным слезам и когда она успокоилась, то почувствовала себя словно обновленной, как камень с души свалился. Настоятельница Агуста внимательно следившая за девушкой взяла ее за руки и с теплотой в голосе произнесла, - Начни новую чистую жизнь дитя, и забудь свое прошлое. А если тебе будет в тягость мирская жизнь, то знай, что здесь тебя всегда примут.

- Спасибо матушка, - прошептала Кати и вытерла слезы.

- Передай своим спутникам, то, что они ищут, они найдут только у тех, кому подчиняется черная сила проклятий и заклинаний.

- А это у кого? – не поняла Кати.

- У некромантов, чернокнижников, магов, - и настоятельница перекрестилась, - Иди дитя мое. И Бог вам в помощь, - она перекрестила Кати и вывела ее из часовни.

Альс пытливо посмотрел на девушку, у которой глаза были красные от слез, но ничего не сказал, и когда массивная дверь за ними закрылась, Кати рассказала им, что сказала настоятельница Агуста.

- Ну что ж попытаем счастья в Гилраэсе, - мрачно произнес эльф, посадив Кати впереди себя, они тронулись в обратный путь. Всю дорогу они молчали и Кати наконец спросила:

- Вам не кажется, что настоятельница Агуста права, и в самом деле нужно не архивы и хранилища перерывать, а найти сильного некроманта, ведьмака или колдуна и у них спросить?

Альс еще больше помрачнел, а Райн вслух произнес, - Никто не знает, что может потребовать колдун в обмен за свою услугу, поэтому мы надеемся найти сами. Быть рабом у некроманта или ведьмака не очень-то и хотелось.

- А если предложить очень хорошие деньги?

Райн ухмыльнулся, - Не думаю, что у них проблемы с золотом при роде их деятельности.

- Ну, золото, как и денег, никогда мало не бывает, - высокомерно ответила Кати.

- А вы алчны Кати, - бросил Райн.

Кати только фыркнула и ничего не ответила, а Альс не проронил ни слова. Подъезжая к замку, они спешились, и Кати быстро скрылась в замке на пути в свои покои, мужчины не проронили ни слова. Позвав Грэтту дернув за шнур, что бы та приготовила ей ванну, Кати скинула унылое платье, платок и плащ. После ухода служанки Кати погрузилась в ароматную теплую воду и закрыла глаза, она вспомнила, что сегодня ей должны принести на примерку белье и рубашки, а это значит, предстоит новая небольшая война с портным по имени Парс. Кати вздохнула, и набрав воздуха погрузилась с головой в воду, лежа под водой она открыла глаза и увидела эльфа, который бессовестно смотрел на нее. Кати отфыркиваясь тут же села, прикрыв себя руками, - Вы …вы как посмели, - прошипела она.

- Граф Тобиан мертв, - глухо произнес Альс и кинул Кати полотенце вышел из ванной комнатки. Кати открыла рот и тут же его захлопнула, поспешно обмотавшись полотенцем и забыв надеть халат она босиком устремилась за Альсом, тот стоял, скрестив руки на груди и мрачно смотрел в окно.

Назад Дальше