Женский клуб - Дэвис Ванесса 12 стр.


Но если за минувший час Джулия и вправду проверила кого-то, то уж точно не Гранта. Она проверяла себя. Джулия испытывала силу собственной воли, и оказалось, что ее чувства к Гранту слишком сильны. Даже теперь у нее подкашивались колени при мысли о только что происшедшем.

То, что Грант дал ей сейчас, было великолепно, но от этого Джулия хотела его только сильнее, и она знала, что будет хотеть его и впредь. Возможно, ради их общего блага ей стоит отпустить Гранта Дилени на все четыре стороны.

Завернутая в полотенце, Джулия вышла из душа в полной растерянности. Грант избегал ее взгляда, пока она не исчезла в кабинке для переодевания, после чего тут же прошел в душевую. Тем временем Джулия тщательно привела себя в порядок и вновь придала себе облик преуспевающей деловой женщины, заплетя свои русые волосы свободной косичкой и слегка надушившись цитрусовым одеколоном.

Ко времени, когда она была готова, Грант вернулся в массажную, одетый в шорты и с полотенцем на шее. В его взгляде сквозило что-то мальчишеское, волосы после душа слиплись в черные заостренные иглы. Грант нервничал и немного заикался, пытаясь сказать явно составленную заранее речь:

— П-послушайте, я допустил г-глупую ошибку, когда решил, что вам нужен массаж, — начал он. — Вы пришли поговорить, и мне не нужно было мешать вам. Все вышло из-под контроля, и мне очень жаль. Мне правда очень понравилось тут работать, но…

Слова Гранта напомнили Джулии о поданной им идее касательно открытия нового клуба, о том, ради чего она сюда пришла и о чем забыла сразу, как только легла на массажный стол. Но теперь Джулия вдруг взглянула на происшедшее с другой стороны.

— Грант, ты не поднимешься ко мне в кабинет, когда будешь готов? — холодно спросила она. — Думаю, нам все же нужно поговорить.

— Да, мисс Маркис, — обреченно согласился он. — Конечно.

Джулия повернулась к выходу, однако образ великолепного тела Гранта по-прежнему держался в ее памяти. Ведь совсем еще недавно в порыве восторга Джулия хотела изучить его целиком, хотела, чтобы это тело прилипло к ее плоти — изгиб к изгибу — и погрузилось вместе с ней в такой же ритмичный, экзотический восторг.

Вернувшись в кабинет, Джулия обдумала свой план несколько раз, тщательно рассмотрев все с различных углов зрения. Что, если вместо увольнения она предложит Гранту повышение по службе, назначит директором второго клуба? Тогда он будет ей ровней, а если пожелает, то и любовником — без страха и не делая одолжений.

Эта мысль ей очень понравилась, однако говорить об этом сейчас было преждевременно. Перед тем как выложить все Гранту, нужно посоветоваться с финансовым менеджером и бухгалтером.

Дожидаясь Гранта, Джулия бросила косой взгляд на дверь секретной комнаты. Она не поставила видеомагнитофон на запись, поскольку искренне верила, что все, чем они будут заниматься при встрече, — это поговорят о делах. Какая неудача! Зато теперь она знала наверняка, что они с Грантом составляют поистине взрывоопасную смесь и не могут противостоять друг другу. Он, должно быть, тоже понимал это.

Раздался нерешительный стук в дверь, и Джулия вновь улыбнулась. Грант ожидал увольнения, а никак не продвижения по службе.

— Входи! — по-дружески позвала Джулия, а потом выдвинула для него стул.

У Гранта был удрученный вид. Он сидел склона голову, его широкие плечи поникли. Расставив колени, он взволнованно перебирал пальцами, ожидая, что его босс вот-вот нанесет последний удар.

— Я ничуть тебя не виню, Грант. То, что произошло этим утром, было проверкой не только для тебя, но и для меня самой, и я… тоже не удержалась.

Грант поднял голову, в его голубых глазах появились удивление и проблеск надежды.

Увидев ее улыбку, он рискнул улыбнуться сам, но тут же недоуменно пожал плечами.

— Кажется, мы оба немного увлеклись, — сказал он.

— Поэтому я воздержусь от твоего увольнения, — продолжала Джулия. — Разумеется, при условии, что ты обещаешь не болтать о случившемся.

Грант весь преобразился, его лицо засияло от радости. И Джулии захотелось крепко его обнять. Но вместо этого она перевела взгляд на лежащие на столе бумаги, стараясь успокоиться.

— Конечно, я никому не скажу! — торжественно поклялся Грант Дилени. — Я не подведу, мисс Маркис, обещаю. У меня никогда… — Он заколебался, вероятно вспомнив о сеансе массажа для двух фотомоделей. — Никогда ничего не было ни с кем из моих клиенток, и такого больше не повторится. Так вышло просто потому, что мы…

Слова иссякли, но Джулия-то знала, что именно он так сильно хотел и так боялся сказать ей. Джулии казалось, будто она видит его насквозь, и однажды каждый из них станет для другого открытой книгой. Но пока что стоит быть более осмотрительной.

— Все-таки на днях мы с тобой еще поговорим, — быстро произнесла она. — Насчет открытия второго клуба. Правда, мне нужно еще немного подумать. Кое с кем посоветоваться. Незачем объяснять, что это тоже строго между нами.

— Можете мне доверять, — просто ответил Грант.

— Очень надеюсь.

Джулия не смогла скрыть невесть откуда закравшуюся в ее голос нотку неуверенности. Это пробудило в ней беспокойство.

Так ли уж полностью она ему доверяет? Или же, теряя голову вместе с сердцем, подвергает себя опасности? Об этом — и о многом другом — ей стоило серьезно подумать в ближайшие же дни.

— Ладно, Грант, можешь идти. И помни, что я тебе сказала. Договорились?

Он кивнул, поднимаясь со стула. Теперь Грант снова выглядел гордым, сильным и решительным. Внезапно внизу живота Джулии вспыхнули последние осколки страстного желания, а в желудке поселилось ощущение, будто она стоит на самой вершине ледяной горки и вот-вот покатится с нее головой вниз.

Грант и Джулия крепко пожали друг другу руки, что немного отрезвило ее, после чего он ушел.

— Грант, мой мальчик! — шутливо выдохнула Джулия, падая в кресло, как только захлопнулась дверь. — Сладкая у нас с тобой выходит музыка!

И в этот миг до нее донеслось бравурное насвистывание удаляющегося по коридору Гранта Дилени.

Глава восьмая

До конца недели Джулия бдительно следила за Грантом Дилени. К нему на массаж приходили Лу Марш, Ребекка Мэйтланд — каждая отдельно, слава Богу, — и обе женщины Джереми Кэдстока.

Встреча Гранта с Дорин Кэдсток прошла точно так же, как в прошлый раз: сначала они минут пять поболтали, а потом он сделал ей обычный массаж. Массаж Тани Вейнтворт прошел так же бурно, как и предыдущий, только теперь Джулия ревновала к ней гораздо меньше. Поведение Тани, дополняющей высокопрофессиональные движения мастера мастурбированием, казалось эгоистичным, даже отвратительным.

Убедившись, что ее чувства к Гранту взаимны, Джулия надеялась, что уже скоро она и Дилени смогут стать настоящими любовниками.

Ее финансовым консультантам понравилась идея открытия второго клуба, и если все необходимые расчеты докажут жизнеспособность проекта, тогда Джулия обратится к Гранту с предложением. Она даже и не думала, что он сможет ей отказать.

Однажды вечером по дороге домой Джулия заехала в тихий винный ресторанчик, чтобы слегка перекусить, — выпила полбокала слабоалкогольного вина и съела полпорции сыра, когда вдруг ее поприветствовал громкий мужской голос:

— Джулия! Вот так сюрприз!

Она повернулась и увидела улыбающуюся физиономию Лео. Он сидел в компании двух мужчин, но быстро поднялся и прошел в уголок к Джулии.

— Ты одна? Можно присоединиться?

Ответ Джулии еще не прозвучал, а Лео уже выдвинул стул и поставил на стол свой бокал и бутылку бургундского. Джулия постаралась сделать вид, что рада встрече.

«Если я переживу его общество сейчас, мне не придется видеть Лео по крайней мере еще несколько месяцев», — решила Джулия.

— Как дела? — вежливо осведомилась она. — Хорошо выглядишь.

— Дела неплохо, — кисло улыбнулся он. — Жаль, у нас нет мужского клуба, который предлагал бы такие же услуги, как твой, иначе я был бы в лучшей форме.

— Ну-ну, можно подумать, в этом городе мужчинам чего-то не хватает.

— Да, но такую романтическую обстановку, как у тебя в «Сибаритах», больше нигде не найдешь. Может, мне самому открыть такой клуб, а? Правда, сейчас, кажется, не совсем подходящее время.

— Да? Почему же?

— Сама знаешь, о чем мы говорили с тобой недавно по телефону. Кое-кто… Не стану называть его имени, поскольку и у стен есть уши… Так вот, этот кое-кто грозит взбаламутить воду. — Лео понизил голос. — На твоем месте, Джулия, я бы хорошенько подумал о будущем. Нет, я вовсе не предлагаю тебе закрыть дело, но думаю, что немного подстраховаться, пока идет буря, не помешает. Лучше, чтобы твои парни не стимулировали, а симулировали или что-нибудь в этом роде. И может, им стоит надеть что-нибудь более пристойное, например халаты.

В душе Джулии медленно вскипало раздражение — Лео хорошо умел давить на больные места. Уже от одного взгляда его всезнающих карих глаз, смотрящих так, будто ему одному известно, как лучше поступить, а она только играет в женщину-бизнесмена, Джулии делалось не по себе.

Но кроме того, где-то глубоко внутри ее все еще прельщала его властная внешность. Словно оправдывая свое имя, он походил на огромного африканского хищника. Позволяя своей жертве пожить еще немного, он создавал иллюзию свободы — но лишь для того, чтобы позже напасть вновь.

Казалось, Лео только и ждет поражения Джулии, чтобы можно было прийти и сказать: «Вот видишь? Я тебя предупреждал. Но не беспокойся, теперь я присмотрю за тобой».

Джулия почувствовала горячее желание отплатить ему той же монетой:

— У меня нет намерений что-то менять, Лео. И могу тебя уверить, это никак не связано с воображаемой угрозой ищущего популярности рядового члена парламента.

Мохнатые брови Лео сомкнулись. Это был знак предупреждения, который Джулия запомнила с давних пор.

— Не сбрасывай его со счетов с такой легкостью, иначе пожалеешь об этом. В данный момент он раздувает общественное мнение и имеет широкую поддержку.

— Посмотрим, — напоказ равнодушно пожала плечами Джулия. — Но если я изменю правила клуба, мои клиентки будут крайне разочарованы. Они предпочли бы оставить все как есть.

— Уверен, они будут разочарованы еще больше, если тебе в конце концов вообще придется закрыть клуб.

— Закрываться я не собираюсь. Даже наоборот: подумываю насчет расширения.

Джулия тут же пожалела, что не смогла удержать язык за зубами и проболталась. Далеко не в первый раз Лео вынуждал ее открывать то, что ей хотелось сохранить до поры до времени в тайне. Заметив в глазах Лео проблеск интереса и нервное подергивание его губ, точно он изголодался по информации, Джулия легонько прикусила свой болтливый язык.

— Насчет расширения? — живо переспросил бывший супруг. — А я думал, ты и так уже расширилась настолько, насколько могла, построив новый корпус…

Джулии пришлось в срочном порядке шевелить извилинами, чтобы не дать Лео прийти к очевидному заключению.

— Ну, я не имела в виду расширение в буквальном смысле! — с легкостью бросила Джулия. — Я подразумевала услуги, которые мы предлагаем клиентам. Думала о возможности продавать некоторые книги и видеофильмы, спортивную одежду и всякое такое.

— Я понял. — Вспыхнувший было интерес Лео тут же погас. — Конечно, это твой клуб, Джулия, и ты вправе управлять им так, как считаешь нужным. Однако я начал бы думать о себе плохо, если бы перестал прислушиваться к тому, что время от времени доносят слухи. И если бы не переживал за твое благополучие.

— Спасибо, Лео. — Джулия немного смягчилась. — Я тебе очень признательна.

На его лице изобразилась теплая, ностальгическая улыбка, которая даже теперь имела над Джулией какую-то власть.

— Я по-прежнему беспокоюсь о тебе, Джулия. Всегда буду беспокоиться, ты знаешь. Как странно, никто из нас до сих пор не нашел себе пары…

Он осушил бокал и налил себе новый. Поняв, что алкоголь начинает брать верх над Лео, Джулия решила, что пора уходить.

— Не нашел? Как сказать… — едко ответила она и взяла в руку свою сумочку и куртку с соседнего свободного сиденья.

Огромная голова Лео аж вздернулась вверх; его глаза уставились на Джулию, пытаясь что-то осмыслить.

— Хочешь сказать, у тебя есть с кем-то роман? Что-нибудь серьезное?

Поняв, что снова сболтнула лишнее, Джулия поспешила пойти на попятный:

— Да нет, никакого романа. Мне просто не понравилось, что ты начинаешь строить догадки.

— Какие догадки?

— Не важно, забудем об этом. Послушай, мне правда надо идти…

Лео тоже поднялся из-за стола, опрокинув на стол бокал с остатками вина.

— Солнышко, не могла бы ты сделать мне одно большое одолжение? Подбросишь меня домой? Я составил этим ребятам компанию, но больше пить не хочу. Если я останусь и стану ждать, пока они не разойдутся по домам, то чертовски напьюсь, а завтра у меня важная встреча.

Интуиция Джулии советовала отказать Лео. Можно предложить ему взять такси. Однако Лео умеет заставить ее чувствовать себя виноватой, если она откажет ему, и в конце концов, им почти по пути.

«А кроме того, — рассудила Джулия, — в более интимной обстановке автомобиля от Лео можно узнать много полезного. Его язык сразу развязывается, когда он чуть выпьет».

Дожидаясь, пока он объяснит друзьям, что домой его отвезет бывшая жена, Джулия стойко снесла косые изумленные взгляды, последовавшие за намеком Лео на то, что, возможно, этот вечер он закончит в одной постели с ней. Сердито развернувшись, Джулия пошла на стоянку.

— Это ужасно любезно с твоей стороны, Джулия, — расчувствовался Лео, когда она открыла ему переднюю дверцу машины.

Выехали со стоянки, и вскоре Лео разговорился. Речь вновь зашла о Джереми Кэдстоке.

— Знаешь, у него есть любовница, — начал он. — Классная баба. Прошлым летом видел ее в «Хенли» вместе с ним. Интересно, что об этом думает его жена, если, конечно, она в курсе? Вот старый дурак! Не понимаю, как можно отравлять жизнь другим, когда сам ходишь налево? А ты бы смогла?

— Этот просто уверен, что ему все сойдет с рук. Да что говорить, почти все члены правительства поступают так же. До тех пор пока они сохраняют благоразумие…

— Ну, у Кэдстока с благоразумием все в порядке. В родном городе он никогда не появляется с ней на публике. Мой приятель, Джон, говорит, что в основном они катаются за границу по уикэндам. Видел их весной в Бристольском аэропорту, когда они улетали на Майорку.

— Значит, надо полагать, что кто-нибудь может использовать эти сведения против него? — уточнила Джулия.

— Может быть. А может, и нет. Рискованная затея. То есть я хочу сказать, кого это волнует в наше время?

— Но ведь он, кажется, пропагандирует принципы высокой морали? Как же он может проповедовать одно, а делать другое?

Лео вздохнул:

— Он действует мудро. Заявляет, что не против того, чем занимаются люди в личной жизни, осуждает только то, что называют «общественным пороком». Защищает мелкие слабости и все такое. Может, он и прав, не знаю. Но я все равно буду присматривать за тобой.

— Ну-ну, только сам знаешь, как говорят: не буди лихо, пока спит тихо.

Джулию смущала близость сидящего рядом ссутулившегося и разящего перегаром Лео.

«Как часто случалось, что я вот так же довозила его до дома почти в бесчувственном состоянии, напившегося, как последний бродяга…» — угрюмо вспоминала она.

В те давние дни, бывало, они едва успевали войти в дверь четырехспального особняка, как Лео заключал ее в объятия, лизал липким языком ее шею, тискал ей груди или задирал юбку и запускал руку под трусики (Лео запрещал ей носить колготки, только чулки).

Поначалу это ее возбуждало, и его ощупывания представлялись Джулии доказательством неуемной страсти к ней. В возрасте подростка, когда вследствие чрезмерной придирчивости матери Джулия почти утратила чувство собственного достоинства, она искренне полагала, что ни один мужчина никогда не захочет ее. Поэтому, когда появился Лео, такой обаятельный и утонченный, такой заботливый и нежный (когда не был пьян), Джулия быстро убедила себя в том, что влюблена в него.

Назад Дальше