Цена грёз / Часть 2 из 5 - "olga_n_k" 6 стр.


— Доброе утро, моя королева. Как спалось?

— Разве нам удалось поспать?– недоверчиво спросила женщина, пытаясь натянуть на себя ближайшую шкуру.

Шляпник перегнулся через Королеву, останавливая её руку:

— Нет! Я ещё не налюбовался на тебя.

Регина, наконец, открыла глаза и оглянулась на Джефферсона. Тот смотрел на неё с таким обожанием, что сердце женщины растаяло.

— Ты помнишь, о чём мы говорили накануне?– осторожно поинтересовался Шляпник, коснувшись губами плеча Королевы.

— О чём?

— Давай останемся здесь… в этом мире…

— А-а-а…– Регина слегка напряглась,– я… не м-могу так сразу… решить…

— Почему? Разве тебя что-то держит в Зачарованном Лесу?

— А как же мой отец? Родных не бросают…

Джефферсону очень хотелось спросить у Королевы: а отец не бросил ли её, когда нужно было воспрепятствовать замужеству дочери?! Но Шляпник сдержался, понимая, что для Регины это не аргумент.

— Я приведу его сюда,– пообещал Джеф.– Тоже будет жить в Лукоморье.

— А Румпельштильцхен?

— Нет, Румпельштильцхена мы к себе жить не возьмём,– расплылся в весёлой улыбке мужчина.

— Да я не об этом. Он же без труда вычислит - в каком мы мире. Сомневаюсь, что он оставит меня в покое!

— Оставит. Я договорюсь.

Во взгляде Королевы появилась тревога:

— У сделки с Тёмным слишком дорогая цена!

— Ты забываешь, что я давно знаком со Штильцхеном. Я знаю, как заключать с ним сделки. Поверь, всё будет хорошо,– Джефферсон нежно провёл ладонью по щеке женщины.

— Я… боюсь… поверить в это.

Шляпник крепко обнял Королеву, носом уткнувшись ей в шею.

— Ничего не бойся,– прошептал он, покрывая поцелуями нежную кожу Регины.– Просто доверься мне. Прошу.

— Я… должна подумать…

— Хорошо, думай,– согласился Джефферсон, нехотя отрываясь от шеи женщины и устремляя на Королеву взгляд полный тепла и обожания.

— Это нечестно… я не могу думать, когда ты так смотришь,– попыталась нахмуриться Регина, но не смогла сдержать смущённой улыбки.

Мужчина поднялся с постели, не забыв при этом пройтись долгим карамельным взглядом по обнажённому телу любимой.

— Ладно,– натягивая одежду, кивнул он.– Пойду, поищу в окрестностях что-нибудь съедобное на завтрак… А ты думай! И не смей покидать постель, тем более - одеваться! Поняла?

Регина улыбнулась, глубже зарываясь в шкуры.

— Не слышу ответа! Ты поняла?!

— Если я вдруг надумаю остаться с тобой в Лукоморье, ты вот так вот будешь мной всё время командовать?– с лёгкой иронией поинтересовалась женщина.

— Я не смогу командовать, я онемею от счастья!

Джефферсон наклонился к Королеве, поцеловал её и покинул дом.

«Неужели я соглашусь?– закрывая глаза, думала Регина.– А ведь я действительно хочу согласиться…»

Размышляя о дальнейшей жизни и рисуя радужные перспективы, женщина сама не заметила, как уснула.

Тёплая ладонь медленно прошлась вдоль позвонков Королевы и остановилась на пояснице.

— Где ты так долго был?– улыбаясь сквозь сон, укорила Регина.

— В подводном царстве. А вот где была ты?

Не узнав голос Джефа, точнее - узнав голос царя Солнцедалья, женщина резко обернулась, натягивая до самого подбородка ближайшую шкуру. Её глаза расширились от ужаса, с минуту Королева не могла вымолвить ни слова. Это дало возможность Солнцеяру рассмотреть её симпатичное личико в обрамлении спутавшихся чёрных кудрей, а так же стройные ноги, слегка обнажившиеся при смещении покрова вдоль тела.

— Ты что, не видел, что я не одета?! Ты должен был выйти!– возмутилась наглости мужчины Королева.

— Отчего же? Видел. Потому и не вышел,– тонко усмехнулся царь Солнцедалья.– Ранее мне доводилось тобой любоваться лишь в костюме мальчика и бальном платье, теперь я оценил…

— Замолчи!– резко перебила женщина и, сосредоточившись, быстро привела себя в порядок с помощью магии.

Всё - от уложенных в высокую причёску волос до костюма для верховой езды - было безупречно. Регина поднялась с топчана, благоразумно встав по другую его сторону.

— В наше время магию на такие пустяки не тратили,– иронично заметил Солнцеяр, отходя к столу и присаживаясь на лавку.

— Ты должно быть очень стар,– огрызнулась Королева.– Что тебе вообще здесь надо? Как ты сюда попал?

Мужчина укоризненно посмотрел на Регину.

— Я, конечно, старше тебя, но вот память меня пока ещё не подводит. Ты забыла? За тобой должок. Ну, а попал я сюда, как и вы, полагаю. Кто-то хорошо навёл морок - любая дорога возвращает к этому дому.

— Я имею в виду, как ты попал в Лукоморье?! Как узнал, что мы здесь?

— Ах, это,– Солнцеяр снисходительно улыбнулся.– Неужели ты думала, что сможешь скрыться от двух самых сильных колдунов?

— Румпельштильцхен… Я так и знала! Почему он не оставит меня в покое?!

— Это вопрос ко мне или вообще?

Ответить Регина не успела, тихо скрипнула дверь, и на пороге показался Джефферсон, неся в руках шляпу, полную фруктов, ягод и орехов.

— Почему ты оделась?! Я же запретил!– возмутился мужчина, не заметив сидевшего за столом гостя.

— Вот и я был против одежды,– с готовностью поддержал царь Солнцедалья.– Но её величеству мужчины - не указ.

Джефферсон обернулся на голос и едва не выронил шляпу из рук.

— Солнцеяр?..– изумлённо выдохнул он.

— Для тебя - ваше величество, любитель кройки и шитья.

Голос солнцедальца сделался донельзя холодным. Колючий, угрожающий взгляд застыл на Шляпнике. Очевидно, в этот момент все трое вспомнили про роковой удар ножницами в спину.

— Что ты здесь делаешь?– насторожился Джефферсон.

— Да вот решил продолжить наше с Королевой общение,– Солнцеяр бросил многозначительный взгляд на Регину.– Да ты накрывай на стол, Джеф. Накрывай.

— Какое общение? Ты сказал: «с Королевой»? Откуда ты…

Шляпник не закончил фразу, переводя вопросительный взгляд то на женщину, то на царя Солнцедалья.

— Моя милая Редж, так ты ему ничего не рассказала?– расплылся в коварной улыбке Солнцеяр.– Занятно.

— Что не рассказала?– нахмурился Джефферсон.

— Я тебе сейчас всё объясню,– голос Королевы едва не дрогнул от волнения.

И почему такое прекрасное утро должно было так скверно закончиться?! А ведь сегодня Регина собиралась начать новую жизнь. Забыть о прошлых обидах, перебороть чувство мести, оставить в прошлом Зачарованный Лес.

— Да-да. Объясни,– ухмыльнулся Солнцеяр.

Видя растерянность Джефферсона и Регины, солнцедалец, как ни в чем не бывало, поднялся с лавки, подошёл к Шляпнику и забрал у него цилиндр, после чего вновь вернулся за стол.

— Мы встретились в Зачарованном Лесу… во время праздника… Они были с Румпельштильцхеном,– наконец, ответила женщина.

— Моя прекрасная Королева путает,– откусывая яблоко, улыбнулся одними глазами Солнцеяр.– Румпельштильцхен заглянул к нам уже после… кх… встречи.

— Это не то, что ты подумал!– быстро обратилась к Джефу Регина, проклиная про себя царя Солнцедалья.

— Я ещё не успел ничего подумать,– мрачно процедил Шляпник.– Но, кажется, нужно было, да?

— Вовсе нет!

— А может это та самая замена, которую ты подыскала мне за полтора месяца отсутствия?!

— Джеф, ты что несёшь?!– оторопела Регина.

— А может, и в Солнцедалье тебя не надо было спасать, а?!– едва не задыхаясь от приступов ревности, прохрипел Шляпник.– Может, всё было по обоюдному желанию?!

Королева вздрогнула, словно ей дали пощёчину. Таких обвинений от Джефферсона она явно не ожидала.

— Как ты смеешь?– цедя каждое слово, произнесла Регина.

В гробовой тишине вдруг отчётливо послышался хруст откушенного яблока. Королева и Шляпник одновременно повернулись к Солнцеяру. Тот закашлялся, быстро дожевал кусок и смущённо пожал плечами, будто извиняясь.

— Прекрасно, ваши величества… вы нашли друг друга!– злобно выпалил Джефферсон.

Круто развернувшись, он стремительно покинул дом, так громко при этом хлопнув дверью, что Регина невольно вжала голову в плечи.

— Давно бы так,– едва ли не зевая, прокомментировал Солнцеяр.

— Это всё ты!.. Ты специально сделал это!– рассердилась Королева, грозно приближаясь к мужчине.

На кончиках её пальцев уже искрилась магия, но царь Солнцедалья делал вид, что ничего не замечает.

— Поблагодаришь позже,– великодушно разрешил он.

Пламенный сгусток метнулся в сторону Солнцеяра, но врезался в невидимый щит и отрикошетил в Королеву. Регина едва успела увернуться.

— А вот это было напрасно,– объявил царь Солнцедалья, медленно поднимаясь из-за стола и делая шаг к женщине.

Королева даже не двинулась с места, с вызовом глядя на мужчину.

— И что ты мне сделаешь? У тебя здесь нет слуг, чтобы приказать меня казнить!

— Женщина, ты слишком дерзкая, твоя смерть мне не доставит удовольствия.

— Ах, да, должок… Жизнь Джефа за моё тело,– брезгливо поморщилась Регина.

— Нет-нет-нет,– поспешно остановил мужчина.– Ты всё не так поняла. Должок не за жизнь Джефа. Он этого не стоит. Должок за Солнцедалье, за обман, за притворство. Джеф был средством достижения цели, не более. Впрочем, после того, что мне поведал Румпельштильцхен, я не хочу, чтобы ты разделила со мной ложе из страха за жизнь недостойного человека,– Солнцеяр властно коснулся ладонью щеки Королевы.– Ты сделаешь это по собственной воле.

Женщина качнула головой и отступила в сторону, избавляясь от неприятного прикосновения.

— Никогда!

— Я сделаю вид, что этого не слышал. И не напомню, когда в волшебной ночи буду согревать своим дыханием каждую клеточку твоего красивого тела.

— Никогда,– снова повторила Регина.– И мне всё равно, что за сплетни распускает о Джефе Румпельштильцхен!

— Конечно, всё равно. Поэтому я тебе их и не пересказываю. Но позабочусь о том, чтобы с этой минуты тебе не о чем было жалеть в ваших отношениях с Безумным Шляпником.

— Что это значит?– насторожилась Королева.

— Только то, что я сказал.

— Если ты тронешь Джефферсона…

— И что ты мне сделаешь?– нагло усмехнулся Солнцеяр.– У тебя здесь нет слуг, чтобы приказать меня казнить.

— Твоя смерть от чужой руки не доставит мне столько удовольствия, сколько от моей собственной!– скрипнула зубами Регина, испепеляя мужчину яростным взглядом.

— Мне нравится твоя несгибаемость. Ты знаешь, что не можешь тягаться со мной в магии, но всё равно угрожаешь. Удивляет лишь одно - как ты до сих пор не покусилась на жизнь Румпельштильцхена? Вот, кто действительно заслужил твою месть.

Королева вопросительно повела бровью. Заявление царя Солнцедалья шло вразрез с представлениями Регины о взаимоотношениях двух самых сильных колдунов, которых она когда-либо встречала.

— Я об истории с доктором Франкенштейном,– пояснил мужчина.– Хотя не только. Ладно, сейчас это неважно. Важно - выбраться отсюда. Ты уже пыталась отвести морок?

Королева молчала. Она вообще не слышала вопроса. Упоминание о докторе Франкенштейне заставило Регину вернуться в прошлое, вспомнить о разбитых в дребезги надеждах, о потерянной навсегда любви. Горячая волна заполнила грудь, мешая дышать. Внезапно сделалось мерзко от того, что она предала память Дэниела, от того, что хотела остаться с Джефферсоном в другом мире… И тут в голове женщины словно щёлкнул переключатель! Румпель был как-то связан с доктором Франкенштейном? А с доктором Регину познакомил…

Королева замотала головой, отгоняя прочь страшные мысли.

— Это просто совпадение,– прошептала она.

— Нет, это не совпадение, а такое заклинание. Тот, кто навёл морок, очень силён. Настолько, что не торопится проверять, попался ли кто-то в его ловушку,– Солнцеяр оценивающе закивал.– Он уверен, что жертвам отсюда не выбраться.

— Что?.. Каким жертвам? Ты о чём?– Регина, наконец, вернулась в реальность и недоумённо уставилась на мужчину.

— В данном случае жертвы - это мы. А вы с Джефом смелые. Так запросто ночевать в доме средь заколдованного дремучего леса. Хотя, конечно, выбора у вас не было… Ты ведь пыталась снять заклинание морока?

— Я?..– Королева слегка смутилась, сознавая, что даже на мгновение не задумалась об этом.– Д-да, конечно.

— Тогда почему Джеф так просто оставил тебя здесь одну утром? А если бы в его отсутствие явился хозяин дома?

— И как бы Джефферсон противостоял колдуну?– вступилась за Шляпника Регина.

Солнцеяр брезгливо поморщился, подобные оправдания были ему крайне неприятны.

— Вероятно, никак. Но хотя бы не оставил тебя ему спящую и неодетую.

Королева не нашла, что возразить, поэтому просто отмахнулась, давая понять, что не верит в страшные россказни мужчины. Однако теперь в её сердце поселилась тревога за ушедшего в неизвестном направлении Шляпника. Вдруг он и правда наткнётся на что-то нехорошее в этом лесу?

========== Глава 11. ==========

Регина поспешила выйти на улицу. Вокруг было тихо и мрачно, поскольку небо заволокли тёмные тучи.

— Джеф!– позвала женщина, но ей не ответило даже эхо.

— Не понял… А где мой конь?– нахмурился Солнцеяр, внимательно осматривая двор.– Что, Безумный Шляпник не только проходимец, лжец, но ещё и мелкий воришка?

— Я уверена, Джеф здесь не причём. Кстати, наших лошадей я почему-то тоже не вижу.

— Странное у него понятие о мести.

— Я сказала: это не Джеф! Прекрати нападать на него! Тем более, когда он не может ответить.

Солнцеяр обвёл Регину снисходительным взглядом:

— При такой заступе ему не обязательно отвечать.

Не дожидаясь реплики Королевы, мужчина отправился осматривать поляну перед домом, при этом ни на секунду не упуская из вида Регину. Возле одной из тропинок, ведущих в лес, солнцедалец вдруг присел на корточки и провёл ладонью над примятой травой.

— Что-то нашёл?– подходя к мужчине, поинтересовалась Королева.

— Пока не знаю,– озадаченно потёр подбородок Солнцеяр, рассматривая странные святящиеся пятна, идущие в чащу леса мимо тропы.

— И не узнаем, если не посмотрим!

Регина решительно направилась по «хлебным крошкам», а мужчина поспешил за ней. Через несколько минут они вышли на край небольшого оврага, и, вскрикнув, женщина так резко остановилась, что Солнцеяр наткнулся на неё. Потеряв равновесие, Королева сделала шаг вперёд. Земля под её ногами начала осыпаться. Мужчина ухватил Регину за талию, чтобы удержать, но склон обвалился, и они оба полетели вниз. В последнее мгновение царь Солнцедалья ухватился свободной рукой за какой-то корень - мужчина и женщина зависли точно на середине склона.

— Только не отцепляйся…– взмолилась Королева, крепко зажмурившись и стараясь не дышать.

— Почему?

Солнцеяр с трудом извернулся, чтобы посмотреть вниз. На дне оврага лежали три оторванных конских головы, обглоданные кости, куски мяса и внутренности.

Царь Солнцедалья присвистнул от изумления и перевёл взгляд на Регину. Об отвращении и жутком состоянии женщины он мог только догадываться, поскольку Королева уткнулась лицом в его грудь и даже дышала через раз.

Где-то вдали послышался странный вой или плач.

— Так, ладно. Всё не так уж плохо,– подбадривающим тоном заметил Солнцеяр.– Только мне надо освободить руку… Можешь сама за меня держаться?

Вместо ответа Королева крепко обхватила мужчину руками за пояс.

— О-у… мне это нравится,– не преминул заметить солнцедалец.

Бросив короткий взгляд на хмурое небо, он по привычке не стал использовать магию, подтягиваясь на руках.

— Хватайся!– послышался сверху хриплый голос Шляпника, и возле ладони Солнцеяра оказался конец кожаного ремня.

Выбравшись из оврага, троица уселась на земле, переводя дыхание. Регина осторожно взглянула на Джефферсона и обмерла. Он был весь перепачкан землёй и кровью.

— А чего ты не поколдовал, чтоб из ямы выбраться?– удивлённо обратился к солнцедальцу Шляпник.

— Не колдую в пасмурную погоду. Да и вообще не колдую по пустякам.

— Джеф! Что с тобой случилось?!– не слушая мужчин, встревоженно спросила Королева.– Ты ранен?

Назад Дальше