— Чья это была идея? — охрипшим голосом спросила Маргарет.
— Это частая практика — высшее духовенство вместе с королем или наследным принцем подвергает себя лишениям с целью призвать Богиню. Королев и принцесс в храмовые подземелья не пускают, поскольку верховный жрец все же мужчина, — криво улыбнулся Линнарт. — Но я допросил верховного жреца в зале Истины — он ничего не знал о готовящихся убийствах.
От всех этих тайн, прошлых и нынешних, у Саддэн разболелась голова. Значит, корень всех бед в потерянной Богине? Серая Богиня перестала отвечать на молитвы людей, отец попытался в этом разобраться и погиб? Именно поэтому мама предпочла бежать, а не ждать королевской милости.
— Мы убежали, потому что так захотела мама, — тихо сказала Маргарет и облизала пересохшие губы. — Она безумно чего-то боялась. Я раньше думала, что мы бежали от Адд-Сантийских — они могли настоять на ее возвращении в род. Или отнять меня. Но…
— Мора Саддэн жива? — с надеждой спросил король.
Маргарет посмотрела в глаза Линнарта и, разглядев там искреннее волнение, боль и беспокойство, солгала:
— Нет, мама погибла, когда я поступила на первый курс.
Тяжело вздохнув, король выдавил:
— Примите мое сочувствие и позвольте прислать вам ритуальные фрукты.
— Я разделю их с вами, мой король, — склонила голову Маргарет. — Итак, тайны прошлого мы поворошили. Что с настоящим временем?
Линнарту хотелось рвать и метать. Все казалось таким простым — найти среди Избранниц приятную девчонку и выбрать в фаворитки. И затем наблюдать, что будет происходить. Он не хотел плохого и подличать тоже не хотел — потому и собирался выбрать после того, как выберут его. Потому и условия у последнего Отбора были самыми простыми.
— Два Отбора прошли неудачно, ты и сама это заметила. Третий тоже начался некрасиво, но это уже недосмотр Гилмора. Поверь, у благородных, выросших при дворе мэдчен всегда при себе флакон с любовным зельем. Я решил выбрать среди Избранниц фаворитку, оказывать знаки внимания и наблюдать — кто захочет подружиться, кто попытается ее убрать. Предполагалось, что Департамент Безопасности выполняет приказы короля. А приказ был прост — следить и защищать.
— Наживка, — с усмешкой произнесла Маргарет. — Как приятно. Что ж, мой отец служил вам, мой король. И я не отрекусь от его памяти, послужу со всем тщанием. Награждали вы отца щедро, найдется ли для меня награда?
— Все что угодно, — уверенно произнес король.
— Келестинские деньги и купчую на дом в предместьях их столицы, — перечислила Маргарет. — Денег, мой король, отсыпьте столько, сколько посчитаете нужным. Хоть буду знать, сколько я стою.
— Вы рассержены, — склонил голову Линнарт.
Маргарет поднялась на ноги, провела ладонью по своему простому, дешевому платью и откровенно ответила:
— Я успела не только придумать сказку с вашим участием, но еще и поверить в нее. А теперь доставьте меня в крыло Избранниц. Посовещайтесь с Гилмором, Иловией и завтра я жду указаний — кому говорить и что. Иначе я подойду к происходящему с творческой стороны.
Его величество смог только кивнуть. Он смотрел на невысокую, хрупкую мэдчен и понимал, что только что разбил что-то хрупкое. Что-то, чего ему будет не хватать. Но… она ведь не могла в него влюбиться, верно? Они почти не общались, и пусть он был ею очарован, она ведь не…
И только после перемещения Маргарет до Линнарта дошло то, о чем она его попросила: дом и деньги в другой стране. Столице чужой страны.
— Ни за что, — мрачно произнес король. — Такие талантливые люди нужны Кальдоранну. И Царлоту. Мадин! — позвал он личного секретаря. — Пусть дерр Глорейн сию секунду появится в моем личном кабинете!
Параллельно Линнарт потер кольцо, которое связывало его с главой Департамента Безопасности. Он желал видеть своего побратима немедленно, потому задействовал сразу все способы связи.
Устроившись за столом, Лин взял блестяшку-оберег. Эта гемма была с ним уже одиннадцать лет — он нашел ее в подвалах храма. Верховный жрец освятил находку и подарил королю. И с тех пор от храма постоянно приходили в подарок геммы крупнее. Но только эта хорошо ложилась в руку.
И, судя по тому, как сильно истерся лик Богини, не только король использовал святую вещь не по назначению.
— Лин? — Гилмор вышел из телепорта посреди гостиной.
— Не будь ты моим побратимом, я бы тебя казнил, — флегматично произнес король. — К чему ты устроил все это представление? Почему мне не доложил, раз уж посчитал, что я мог не узнать Маргарет?
Выразительно закатив глаза, Глорейн сел на стул и не менее выразительно произнес:
— Это для твоего же блага, мой драгоценный друг. Маргарет яркая и сильная девушка, и ты ею непозволительно увлекся.
Взъярившись, король прикрыл на мгновение глаза, усмирил гнев и едко спросил:
— Непозволительно? Тебя чем-то смущает ее родословная?
— Меня не может смущать родословная, я сам беспородный пес, — спокойно ответил Гилмор. — Но ты, мой король, не просто ведь так начал забрасывать дарами простую девушку из КАМа? Держу пари, ты не знал, кто она. Значит, ведешь свою игру. И вариантов, зачем в Отборе тебе понадобилась фаворитка, не так много. А самый логичный — наживка. Ты ищешь корень своих бед.
— Допустим.
— Ты увлечен ею, а продолжая играть в ухаживания — влюбишься. И пусть между вами не будет лжи, — серьезно сказал Гилмор. — Я потерял свою мэдчен. Примерно по той же причине.
Линнарт усмехнулся и бросил гемму на стол.
— А я думал ты скажешь о непозволительной подлости — использовать Избранницу как наживку.
— Я глава Департамента Безопасности, — покачал головой Гилмор. — И уже давно измеряю поступки иной мерой.
— Но учитывая, кем оказалась моя «наживка», — действительно подло. Гаррет Адд-Сантийский слишком много сделал для Кальдоранна, чтобы мы сейчас могли погубить его дочь. А она уже вызвалась помочь. — Его величество тяжело вздохнул. — В какой же тугой клубок все переплелось…
Пожав плечами, Гилмор встал и отошел к зарешеченному окну. Проведя пальцем по стеклу, он спросил:
— Когда ты перестал мне доверять?
— Тогда, когда ты начал проворачивать у меня под носом свои дела. Тогда, когда ты перестал ставить меня в известность о важных вещах. — Линнарт вновь подхватил гемму. — Ты действуешь во благо Кальдоранна, но совершенно забываешь отчитаться. Ты — не Первый Клинок, Гилмор. И стать им не сможешь. Ты не Гаррет Саддэн, братишка. Постарайся это принять. И тогда, возможно, я смогу тебе доверять. И ради Богини, приструни сестру — позорится девица. Можешь быть свободен.
Король остался в кабинете один. Больше всего ему хотелось напиться. Чтобы не думать о том, отчего же он так не хочет отпускать Маргарет. Отчего она ему так интересна? Он не собирался встречаться с ней до второго тура. Но почему-то назначил свидание, спонтанно, ничего не продумав. До чего же стыдно — встреча у Цветущего Фонтана, как в дурацком романе.
«К дорфам, — подумал его величество. — Выпивку я себе позволить не могу. Значит, надо срочно созвать Совет министров — настроение для этого просто идеальное».
Глава 10
Утром следующего дня Сарна делилась с хозяйкой новостями и нехитрым завтраком — Маргарет отказалась идти в Чайную гостиную. Поэтому вместо изысканных яств Избранница вкушала простой хлеб с маслом и солью, чай и кашу. Благо, что Сарне без возражений выдали двойную порцию.
— Да, — вздыхала служанка, — жаль, я не у того входа колонны полировала — министры по другой стороне пошли.
— И как шли? — безразлично, из вежливости спросила Маргарет.
— Хорошо шли — двух слуги под руки тащили, один на палку опирался. А второму новую одежду с дома несли — он от ужаса на себя кофейник опрокинул. А выглядело — будто обделался. Бушевал вчера его величество, зверствовал! Зато, если верить служанке моры Франг, в бюджете обнаружился излишек, который можно пустить на обновление флота.
Маргарет вынырнула из омута апатии и заинтересованно спросила:
— А мора Франг знает, что у Кальдоранна нет выхода к морю?
— Этого и я не знаю, — фыркнула Сарна, — но как звучит-то? А и правда, если флота нет — зачем королю деньги?
— Были бы деньги, — улыбнулась Маргарет, — а куда потратиться — всегда найдется.
— И то верно. Заодно у зала Советов все колонны блестят, как яйца у кота мартовского. Да, так что сегодня опять скандал. — Служанка хмыкнула. — Кто ж знал, что позолоту так легко счистить?
Захохотав, Маргарет выдавила:
— Можешь сказать, что я заставила тебя пол зубной щеткой вычистить, и потому ты не можешь прийти на взбучку.
Сарна собрала со стола и вышла. Маргарет же осталась сидеть в кресле. Вчера она не позволила себе много думать — выпила точно рассчитанную дозу сонного зелья и проснулась рано утром. С тяжелой головой — проспала почти сутки, ведь король ошарашил ее сразу после завтрака.
К завтраку Маргарет употребила несколько капель успокоительной настойки и могла рассуждать логично. Вот только чувства никакой логике не поддавались — было горько, обидно и очень, очень хотелось что-нибудь разбить. Но увы, из бьющегося в комнате имелись только цветы в горшках — а их жалко, и флаконы с косметикой — а их еще жальче.
«Зато появилась реальная возможность узнать, кто затеял Алую Ночь и ради чего», — подумала Маргарет.
Мэдчен Саддэн не сомневалась, что король рассказал ей не все. В конце концов, и она кое-что утаила, а кое о чем откровенно солгала. Самое простое — проверить, был ли его величество в подземелье на молебне. И значит, необходим доступ в библиотеку — подобные вещи подробно описываются в храмовых летописях. А эти самые летописи обновляются ежегодно.
Вот только Избранницам доступа в библиотеку нет… Гневно фыркнув, Маргарет переместилась к секретеру и достала писчие принадлежности. Раз уж его величество столь трепетно относился к Первому Клинку, то пусть уж откроет библиотечные двери для последней из Саддэнов.
Но все, что она успела сделать, — это поставить кляксу на белоснежном листе бумаги. В гостиную влетела запыхавшаяся Сарна.
— Мэдчен, надо собираться, срочно! Вас вот-вот вызовут в малый парадный кабинет его величества! Там полдвора собралось!
В понимании Маргарет «полдвора» и «малый кабинет» как-то не очень сочетались. О чем она и заявила.
— Ох, мэдчен, вы сочетайте «полдвора» и «парадный кабинет». Потому что второго парадного — нет. Кабинет называют малым из-за давнего казуса, но какого — я не знаю. Ох-хо-хо, а одежды-то вашей больше не доставляли…
— Значит, я надену ученическую форму. Не спорь, Сарна. Я иду не на бал и не на праздник, и даже не на прием. Меня вызывают в кабинет — ученическая форма для этого вполне подходит.
— Да, вот только качество у формы… — вздохнула служанка.
— Это не моя беда, а печаль ректора КАМа. Что толку переливать из пустого в порожнее? Все равно больше надеть нечего.
— Интересно, зачем вас туда ведут?
Все же Сарна обладала очень сильной магией — она успела сделать своей хозяйке изящную прическу и привести в порядок изрядно помявшуюся форму. Брошь с эмблемой КАМа, приколотая на горловине блузки, блестела, будто только что выданная.
Дробный стук, и в гостиную вошел эйт Товиан.
— Мэдчен Саддэн, вас ждут в малом парадном кабинете. Но вначале ознакомьтесь с письмом.
Коротко кивнув, Маргарет осторожно села к секретеру. Сарна проследила, чтобы на юбке не появилось заломов, и застыла за плечом госпожи — любопытная сорока не могла не попытаться прочесть послание. Саддэн хмыкнула и чуть подвинулась, чтобы служанке было виднее. Эйт Товиан, заметив этот маневр, осторожно приблизился и тоже взглянул на бумагу. Опытному лакею хватило нескольких секунд, чтобы вычленить главное — мэдчен Маргарет принадлежит роду Адд-Сантийских.
Король выражал сожаление и клялся, что не он сообщил чете Адд-Сантийских о том, что их внучка жива. Деррил и Тасна прибыли во дворец еще затемно и успели пообщаться с придворными.
— Они пригласили на нашу встречу всех своих друзей, — усмехнулась Маргарет, — что ж, посмотрим. Терять мне, кроме свободы, нечего.
Поднявшись, она коротко кивнула эйту Товиану и вежливо попросила провести ее до кабинета.
— Заждалась я встречи с драгоценными родственниками, — процедила Маргарет.
Она не была уверена в своих силах — кто его знает, как опытные крючкотворы могут вывернуть закон? Чисто теоретически ей ничего не грозит, кроме скандала, разумеется. А практически… что ей грозит практически, она узнает через пару минут.
Роскошь дворца, а эйт Товиан вел ее по самым основным, самым оживленным переходам и галереям, немного остудила гнев Маргарет. Она понимала, чего хотят Адд-Сантийские — продолжения рода. Им необходим наследник. Наследник, которого может родить только Маргарет.
«Как славно, — осознала Маргарет, — одно мне этот Отбор принесет точно — успокоение».
— Эйт Товиан, в ваши обязанности входит представить меня, — негромко произнесла она. — Я — Саддэн. Моя мать вышла замуж за простого эйта и перешла в его семью. Надеюсь, вы понимаете, как именно меня нужно представить.
А про себя Маргарет решила, что если старший лакей не внемлет гласу разума, она костьми ляжет, но заставит короля уволить эйта Товиана.
Это понял и сам лакей. Поэтому, распахнув двустворчатые двери, он звучно произнес:
— Избранница Третьего Отбора! Мэдчен Маргарет Саддэн!
Глубокий реверанс, вдох-выдох. Плечи развернуть и вперед, мимо праздно-любопытствующих лиц придворных лизоблюдов, мимо четы Адд-Сантийских, прямо к королю.
— Вы желали видеть меня, ваше величество? — Маргарет повторно присела в реверансе.
— Для меня несказанное удовольствие видеть вас, — уверенно и властно произнес Линнарт. — Однако же сегодня вас желает видеть дерр Адд-Сантийский.
Маргарет повернулась, скользнула по лицам окружающих безразличным, равнодушным взглядом. Надо же показать, что они не знакомы? И пусть Саддэн узнала их (врагов необходимо знать в лицо), незачем это показывать.
Дерр Адд-Сантийский сделал шаг вперед и растянул сухие, тонкие губы в улыбке:
— Драгоценная внучка, Маргарет. Мы счастливы, что нашли тебя.
— Позвольте, дерр, но я вас не знаю, — с хорошо наигранным изумлением произнесла Саддэн. — Я рано потеряла семью, но все же мне было девять лет. И я ни разу вас не видела. Кто вы?
— Мы — родители твоей мамы, — проворковала мора Тасна. — Увы, тогда было смутное время и…
— А мама говорила, что вы запретили ей выходить замуж за папу. Потому что он нищий студент и безродный эйт, — не постеснялась Маргарет. — Я маме больше верю. И потом, я — Саддэн, потому что мой папа — Саддэн и мама тоже стала Саддэн. Или вам что-то от меня нужно? Вам помощь нужна, да? Мне в деревне завсегда говорили — когда помощь нужна, тогда и до самой дальней родни доберешься. Но я-то что, мне ж не сложно. Вот выучусь и помогу вам.
Маргарет кривлялась, легко переходя от маски деревенской дурочки к лику благородной мэдчен. Она понимала, что позорит сама себя. Но было необходимо решить все прилюдно. Пока не появились крючкотворы-адвокаты, пока ее не начали запугивать, пока… Пока не произошло нечто неисправимое.
И тут как молнией прошило — а сам ли Винсент догадался украсть ее белье? Мотнув головой, Маргарет приказала себе подумать об этом позже. И пересчитать имеющиеся вещи.
— Ваше величество, я прошу вас дать нам поговорить с мэдчен Маргарет наедине.
Мэдчен Маргарет медленно повернулась к королю и взглянула ему в глаза. Ну что ж, Линнарт Дарвийский, давай, решай, кто ты — равнодушная ско… равнодушный правитель или безутешный друг.
— Боюсь, дерр Адд-Сантийский, что сейчас это невозможно, — с тщательно дозируемой скорбью произнес король. — Маргарет — моя Избранница и она вас не узнает. Я не могу позволить вам беседовать с ней наедине. Это попирает все законы гостеприимства. Прошу меня простить, и мне, и мэдчен Саддэн давно следует быть в оранжерее. Маргарет, вы поможете своему монарху?