Фукусима, или История собачьей дружбы - Самарский Михаил Александрович 9 стр.


Так вот, расскажу вам вкратце о кино для слепых людей. В России решением этого вопроса занимаются артисты Сергей и Ирина Безруковы и певица Диана Гурцкая. И уже в этом деле есть успехи. Недавно мы с Владимиром Петровичем побывали в Доме кино на их совместной пресс-конференции и презентации детского художественного фильма «Реальная сказка» с… чем вы думаете? С тифлокомментариями! Более того, Сергей даже подарил моему Петровичу диск со своим фильмом. Мы безруковскую «Сказку» смотрели уже несколько раз.

Наверняка и вам интересно узнать, что это такое – тифлокомментарий, или, как его еще называют, тифлоперевод. А давайте послушаем народного артиста!

– В этом вопросе, – начал Сергей Безруков, – не хватает прежде всего знаний. Даже здесь, согласитесь, собравшиеся журналисты не все понимают. Но большое спасибо вам за то, что вы пришли. В этом уже есть добрый поступок. Проблема, о которой мы сегодня будем говорить, решаема. Некоторые люди спрашивают у меня, мол, а зачем это нужно? Слепой человек может ведь и так «смотреть» кино, то есть слушать его, если пожелает. Я в таких случаях предлагаю собеседнику закрыть глаза и представить самому, что происходит в кино. Вы слышите только текст, который звучит с экрана. Что вы еще можете представить? Есть музыка, есть видеоряд. Здесь присутствуют специалисты, профессионалы, и они скажут, что в кино очень важны, кроме текста, долгий план, есть атмосфера, которую нужно визуально передать зрителю. А человек незрячий не понимает, что происходит в данный момент на экране. Он просто слышит музыку или какие-то звуки. Так вот для этого существует тифлокомментарий. Когда говорит актер, тут ничего комментировать не нужно. Тифлопереводчик начинает говорить в тот момент, когда актер замолкает. И это нужно сделать четко, грамотно, ясно, нужно правильно донести до слепого зрителя, что происходит в данный момент. И вот это помогает незрячим людям увидеть, хотя это и парадоксально звучит, но именно увидеть кино. Так получилось, что в нашей стране на начало 2013 года всего три фильма с тифлопереводом. Господа, всего три фильма! Две взрослые картины и одна детская – «Реальная сказка». И это за двадцать шесть лет. Вы знаете, я не хочу сейчас никого упрекать и, наоборот, говорить о том, что вот, мол, смотрите, никто не делал, а мы это сделали. Нет. Еще раз подчеркиваю, это все от незнания. Думаю, каждый продюсер поддержал бы идею, например, при выходе DVD-дисков, снабжать фильм тифлопереводом. Просто добавить в меню, в котором можно выбрать язык вещания, субтитры, еще и тифлоперевод. И я уверен, что любой продюсер будет только «за», просто он должен понимать, для чего и для кого это нужно. Вот и все. Что касается меня, я тоже не знал об этой проблеме, а когда узнал, что существует такая возможность, сразу же согласился, и в результате сегодня можно смотреть фильм на диске в обычном режиме и с тифлокомментарием…

Перед тем как нам отправиться в кинозал, Сергей еще долго отвечал на вопросы. Я лежал у ног моего подопечного и внимательно слушал людей. Люблю я такое занятие. Не могу не вспомнить один потрясающий момент. Неожиданно народ задвигал стульями, кто-то умолял ответить на последний вопрос, словом, все подумали, что артист устал и на этом пресс-конференция завершена. Я, вскочив и приготовившись к выходу, увидел, что Сергей Безруков действительно встал со стула. Но, как оказалось, он и не думал прекращать мероприятие и уходить. Сергей просто в какой-то момент заметил, что его супруге Ирине стало зябко, и встал только для того, чтобы набросить ей на плечи шаль. Скажу вам, друзья, выглядело это очень галантно, красиво и по-людски чрезвычайно трогательно.

После пресс-конференции мы все отправились смотреть необычное кино для слепых. Очень интересно. Я слышал, как после выхода из кинозала одна женщина рассказывала своей подруге:

– Ирочка, у меня ведь есть остаток зрения, и, когда дома смотрю фильмы по телевизору, хочется «носом посмотреть», едва не клюю в экран. А вот здесь я просто не увидела необходимости смотреть носом – просто замечательно!

Разговоры о новинке слышны были везде.

– Такие фильмы интересны и зрячим людям, – говорит седовласый мужчина, – их можно слушать, когда занимаешься домашними делами или даже когда едешь в машине. Но главное, слепые люди обретают еще одну возможность почувствовать этот мир.

– Слабовидящие люди – чуткие люди, и если попытаться донести до них, что считаешь нужным, то они благодаря своим возможностям могут это раскрыть таким способом, который нам не доступен, – уверена тифлопереводчик Ольга Надпорожская. – Наша задача – обеспечить незрячим людям уже сегодня равные права на информацию и доступ к культурным ценностям.

Правильно говорят: на ловца и зверь бежит. После посещения Дома кино мы вдруг нашли по телевизору передачу о незрячих англичанах. Любопытно, как там у них? Слушаем!

– Аудиоописание (тифлоперевод) в кино – это фантастический сервис для людей с проблемами зрения. Саундтрек фильма передается через динамики кинотеатров в обычном порядке, а предварительно записанный рассказ объясняет, что происходит на экране – вовремя пауз в диалоге – через индивидуальные наушники. Это похоже на прослушивание футбольного или хоккейного матча по радио – то есть действия описываются для вас – но с добавлением объемного звука, что ставит вас в середину действия. Самые популярные кинорелизы теперь доступны с файлами аудиоописания, тифлопереводом. Более трехсот кинотеатров Великобритании оснащены специальным оборудованием. Около двадцати тысяч таких показов проходит по всей Великобритании каждый месяц.

«М-да… С Россией, конечно, не сравнить!»

Вы представляете, а англичане еще и сетуют:

– Но большинство DVD-релизов до сих пор не имеют тифлоперевода или аудиоописания, так что смотрите фильмы с тифлопереводом в кинотеатрах! Требуйте наушники для аудиоописания в билетной кассе кинотеатра. Аудиотрансляция идет через индивидуальные портативные наушники.

Далее телеведущая сообщила примечательную информацию:

– До того, как кино стало «доступным» для слепых и слабовидящих людей, подавляющее большинство слепых или слабовидящих не посещали кинотеатры. А если они и приходили в кино, то их другу или партнеру, как правило, приходилось объяснять им «на ушко», что происходит на экране, часто к неудовольствию других кинозрителей.

Да-да! Вы же знаете, как реагирует публика на шушуканье в зале.

– Все изменилось с приходом в кино доступного цифрового оборудования, – продолжает телевизор. – Это по сути революция для людей с проблемами зрения, произошедшая благодаря киноиндустрии, индустрии кинопроката, технологическим компаниям, RNIB (Королевскому национальному институту слепых) и другим организациям, представляющим интересы инвалидов, а также самим людям – тысячи из которых, узнав о предложении Киносовета Великобритании профинансировать 50 % стоимости оборудования для тифлоперевода, – написали и высказали свое мнение по этому вопросу. Организация общенациональных кампаний и рекламы киносеансов с тифлопереводом помогла сделать это реальностью. Все эти отдельные лица и организации работали вместе, чтобы это произошло – и произошло без затяжек.

Вот они – англичане. Понятное дело, у нас теперь тоже занялись этим вопросом. Но посмотрим, как скоро это получится. Тут уже все зависит от людей. Конечно, на тех чиновников, о которых я рассказывал выше, надеяться нельзя, но зато у нас есть такие люди, как Сергей и Ирина Безруковы, Диана Гурцкая и многие другие.

В самом начале я заговорил о музеях, а потом переключился на кино. Конечно, в первую очередь хочу рассказать вам о собаках. И не только в нашей стране. Во всем мире столько интересного!

Вот вы знаете, где и когда был открыт первый в мире Музей собаки? Записывайте: в 1982 году в Америке. Мысль о его создании возникла еще десятью годами раньше у нескольких членов Вестминстерского клуба собаководства. Они мечтали собрать большую коллекцию произведений искусства и книг, посвященных собакам, и устраивать по всей стране передвижные выставки, чтобы как можно больше людей узнали о роли собак в истории человечества.

Какие благородные люди!

Вначале Музей собаки Американского клуба собаководства размещался в Нью-Йорке, но постепенно его коллекция все увеличивалась, и музею потребовалось отдельное помещение. В 1986 году он переехал в отдельный особняк в городе Сент-Луис.

Дальше – больше! В 1986 году Музей собак появился в Берлине. Находится он прямо в фермерском доме в окрестностях Берлина. В нем более двадцати тысяч различных экспонатов: это картины, статуэтки, книги и даже изделия из собачьей шерсти. Здесь можно увидеть призы, медали, почтовые марки с изображением собак, игрушечных собак, фарфоровые и деревянные фигурки, подсвечники в форме собак, брелоки и многое другое. Этот музей даже занесли в Книгу рекордов Гиннесса.

Если вы будете в Германии, обязательно посетите этот музей – впечатлений вам хватит на всю жизнь.

Англичане тоже отличились. В замке Лидс существует единственный в мире Музей собачьих ошейников. В его коллекции собраны ошейники, созданные за последние пять веков. В XV–XVI веках были популярны железные собачьи ошейники с острыми шипами. И это была не экзотика – просто такие ошейники защищали горло собак в схватке с волками, медведями и кабанами. Столетия спустя устрашающие шипастые ошейники уступили место вполне современным кожаным. Дорогие ошейники стали подбивать бархатом и украшать металлическими вставками. Еще в моду вошли серебряные ошейники с гравировкой, причем их заказывали лучшим граверам. Но так, конечно, щеголяли собаки знатных и богатых хозяев. А большинство домашних псов ходили в простых кожаных и медных ошейниках. В Англии они стоили недорого. Что примечательно, Музей ошейников ежегодно посещают полмиллиона человек. Раньше многие ошейники являлись собственностью частных коллекционеров, а в 1979 году были подарены замку Лидс.

Скажите, интересна вам эта информация? Если нет, переходите к следующей главе. А для любознательных читателей здесь будет еще много чего интересного.

Литва решила не отставать! В курортном городе Паланга тоже открылся необычный частный музей, посвященный собакам. В экспозиции музея находится две тысячи самых разных фигурок друга человека, которые уже более двадцати лет собирают супруги Витаутас и Вида Кусасы. Музей в Паланге – единственный во всех странах Балтии. Фигурки и статуэтки собак изготовлены из дерева, глины, фарфора, стекла, металла – всего более двадцати различных материалов. Вы удивитесь, но здесь даже есть скульптуры собак из соломы. Самый крупный экспонат – восьмидесятисантиметровый деревянный пес, а самый маленький – пятимиллиметровые серебряные серьги.

Справедливости ради необходимо отметить такой факт: Вида с Витаутасом своей счастливой супружеской жизнью обязаны именно собакам. Много лет назад они познакомились на собачьей выставке и сразу нашли множество тем для общения. Следом пришли взаимные чувства. А кроме всего прочего, они увлеклись коллекционированием небольших скульптурок, игрушек, брелоков, брошей, изображающих собак. За два неполных десятка лет коллекция Кусасов благодаря их собственным приобретениям, подаркам друзей, а позже и совсем незнакомых людей незаметно разрослась и в один из счастливых дней стала основой будущего музея.

Вообще, история этого музея очень интересная и необычная.

Витаутас Кусас – профессиональный художник. Он рисует выразительные, большие пейзажи и портреты, способные украсить любой интерьер, но специализируется на особых миниатюрных произведениях, используемых в оформлении книжек-малюток размером в квадратный сантиметр или небольших, хитроумно подсвеченных, живописных миниатюр величиной с детскую ладошку. Художественная мастерская Витаутаса из нескольких смежных комнат, созданная много лет назад в цокольном этаже обычного современного жилого дома по соседству с квартирой Кусасов, давно стала неотъемлемой частью этого района Паланги. Сюда с удовольствием заглядывали не только друзья семьи и коллеги-художники, но и просто знакомые, соседи, гости Паланги. Многие уносили художественные произведения хозяина, развозили их по белому свету. Постепенно мастерская стала настоящей галереей, и это был еще один шаг к созданию будущего музея.

Но однажды все изменилось. Помогло обычное объявление в газете, из которого Витаутас узнал, что республиканская Биржа труда помогает людям с недугами, а значит, теоретически и ему тоже (деликатно не станем уточнять подробности), создать себе рабочие места. И тут пришли на выручку верные друзья этой семьи – собаки. Вида с Витаутасом решили превратить домашнюю коллекцию в музейное собрание. К такой необычной идее на Бирже труда сначала отнеслись с удивлением, но, порывшись в законах и уставах, никаких официальных противоречий не нашли. Помогли составить бизнес-план и получить подъемные средства для переоборудования части художественной мастерской Витаутаса в общедоступный городской музей.

Мне вот интересно, сколько сил и времени потратил бы на такую затею российский художник, задумай он создать подобный музей.

А вот в Литве такой музей действует с декабря 2009 года. Хотите адрес? Это на улице Тайкос, в доме № 8.Так что, если будете в Паланге, не проходите мимо. Поверьте, посмотреть в Музее собак действительно есть на что. Это и знаменитая мелкая пластика Ленинградского фарфорового завода, и произведения Каслинского чугунного литья, собаки из папье-маше, металла, дерева, минералов, ткани, кожи, стекла, глины, бумаги, соленого теста, пластмассы, слоновой кости, печенья, шоколада, бисера – вплоть до изысканных фигурок, инкрустированных кристаллами Сваровски. Сегодня в музее Кусасов уже около трех тысяч экспонатов из сорока стран мира, которые тщательно атрибутируются, поэтому импровизированные экскурсии и разговоры в небольшом пока еще по размерам музее затягиваются порой надолго. Самой «старшей» собаке Кусасов, прибывшей от украинского антиквара, более двухсот лет, но рядом на полках есть и совсем «юные» создания. Или достаточно экзотичные – например, очень реалистичное изображение австралийской дикой собаки Динго. Один из жителей Паланги недавно принес Кусасам найденный им в поле местный номерной собачий медальон 1930 года – выходит, уже в то время здешних собак тщательно регистрировали. Словом, этот музей способен расширить кругозор даже очень любознательного человека.

Не удержусь и упомяну любопытный факт. Здесь вам могут показать бутылку специального голландского… (внимание!) собачьего пива. Ну, конечно же, пиво безалкогольное, хотя все равно детям этот экспонат здесь не демонстрируют.

В будущем Кусасы планируют создать познавательную фонотеку собачьих «позывных» на разных языках мира, ведь привычное нам «гав-гав» португальцы или, к примеру, корейцы и японцы слышат и произносят совершенно иначе. Еще одно перспективное музейное направление, в котором, кстати, могут принять участие все желающие, – собрание развивающих интеллектуальных игрушек и головоломок для собак. На радость четырехлапым любимцам, их производят во многих странах, но в Литве о них пока мало известно.

А давайте мысленно перенесемся в Южную Америку!

Слышали о государстве Перу? Здесь, в древнем городе Пачакамак, в одном из музеев однажды была организована выставка, на которой демонстрировались останки древних доиспанских перуанских собак-проводников. Посетителям предоставлена уникальная возможность увидеть захоронение мальчика времен империи инков, которое нашли рядом с пирамидой. Мальчик сопровождается в небесный мир сворой гончих собак – хороших и мудрых проводников в долгом путешествии. Исследователи определили, что это событие произошло шесть тысяч лет назад. Три собаки были обернуты хлопчатобумажной тканью и обвязаны веревками из растительного волокна. Три другие собаки очень хорошо сохранились и представляют собой тип древней перуанской прибрежной гладкошерстной собаки средней высоты, с длинным хвостом и короткими ушами. Сколько еще неизведанного и любопытного в истории взаимоотношений человека и собаки!

Хотите вы этого или нет, но нельзя обойти тему участия собак в различных войнах. Согласитесь, люди часто хотят иметь собак породистых, с богатой родословной. Но иногда бывают времена, когда обычная беспородная дворняжка становится в прямом смысле на вес золота.

Назад Дальше