Элис отошла от меня и уселась на кровать. Через минуту я обернулась, чтобы посмотреть на нее. Ее лицо было таким грустным, что мне захотелось разреветься. Ну какой из меня друг получается, если я рядом только, когда Элис весело? Я подошла к ней поближе.
– И никаких глупостей на этот раз, о’кей?
Она даже подпрыгнула от радости и крепко обняла меня:
– Обещаю! Совсем никаких глупостей! Спасибо, Мэг! Ты самая лучшая подруга, которая у меня могла быть.
Я попыталась улыбнуться, но почему-то не смогла.
* * *Конец недели был очень странным. Мама носилась на чердак и обратно, перетаскивая коробки, из которых торчала одежда невообразимых цветов. Наконец, она сбросила их все в кучу на кухонный стол, издав при этом счастливый вздох:
– Ах! Каким все тогда было безмятежным, ярким и простым!
В большинстве случаев я игнорировала подобные замечания, но когда казалось, что уже слишком, то изображала, что меня сейчас стошнит. Мама не возражала. Она словно перенеслась в свое прошлое, где я еще не существовала.
Однажды, когда отец вернулся вечером с работы, мама кинулась ему навстречу, потрясая чем-то джинсовым. Он взял «нечто» у нее из рук и развернул. Я захихикала. Это оказался старый джинсовый комбинезон, в котором он был на той фотографии.
– Слушай, Донал, – оживленно затрещала мама. – Помнишь его? А что, если тебе надеть этот комбинезон в выходные, когда мы отправимся на фестиваль?
Лицо отца побледнело:
– Не думаю, что это хорошая идея, Шейла. Он… ну, в общем, мы… как бы это сказать… это пройденный этап, что ли. Мне нравится думать, что я уже все-таки вырос из подобного.
Мама ласково его обняла:
– Ну же, примерь. Сделай это ради меня.
Отец выглядел смущенным, когда отправился в гостиную. Через минуту он вернулся в кухню. Даже мама не смогла сдержаться и рассмеялась. У отца был такой жалкий вид. Рози испугалась и спряталась за мамину ногу.
– Папа – лузер, – неподражаемо прокомментировала она.
Отец сделал страшное лицо.
– Довольна? – спросил он, обращаясь к маме. – Даже четырехлетний ребенок понимает, что я выгляжу посмешищем!
Мама прикрыла рот рукой, пытаясь перестать смеяться.
Отец отрицательно замотал головой:
– Я ни за что его не надену, Шейла! Либо я поеду в своих обычных джинсах, либо не поеду вообще!
Мама на минуту затихла, а затем грустно кивнула:
– Хорошо, но мне интересно, куда подевались твои старые сандалии?
– Шейла! – голос отца стал по-настоящему рассерженным.
Мама тут же согласилась:
– Хорошо, хорошо, никаких старых вещей, обещаю! Пора садиться за стол, рагу из чечевицы уже почти готово.
После ужина мама отложила в сторону всю эту невообразимую одежду и принялась составлять «Список» – инструкции для Линды. В нем содержались такие глупые указания, как:
Не больше часа телевизора в день
Никакой вредной еды
Никаких конфет
Никаких чипсов
Папа заглянул в бумажку через мамино плечо.
– Линда ведь твоя сестра! – с удивлением заметил он. – Неужели ты думаешь, что она не сможет приглядеть за девочками как следует?
Мама подняла на него глаза, всем своим видом выказывая недовольство:
– Конечно, я ей доверяю. Просто мне хочется, чтобы она все делала так, как мы к этому привыкли.
Отец пожал плечами и вернулся к чтению газеты:
– Как знаешь.
Я мысленно улыбнулась. Наивная мама! Линда сидела со мной и Рози лишь однажды, и то на протяжении всего двух часов, но даже за этот короткий промежуток времени успела нарушить все глупые правила. Мама могла написать еще миллион таких ценных указаний, но я прекрасно знала, что Линда не выполнит ничего. Уверена, мы как следует с ней повеселимся!
Единственное, по поводу чего я переживала, – это очередной бредовый план Элис!
Глава тринадцатая
Линда приехала днем в пятницу. Она немного опоздала, поэтому родители уехали практически сразу же. Мама стояла в холле, обнимая меня и Рози:
– О, мои дорогие малышки! Я так буду по вам скучать!
Папа подмигнул мне через мамино плечо:
– Если мы сейчас же не выйдем, Шейла, то опоздаем и не найдем свободного места, чтобы установить палатку, и тогда придется ночевать в отеле.
Мама тут же отпустила нас, как будто боялась обжечься:
– Ни за что! Никаких отелей! Мы будем спать в палатке, как и много лет назад!
У двери она остановилась и помахала:
– До свидания, девочки! Люблю вас обеих! Будьте умницами! Пока, Линда. Я оставила инструкции на кухонном столе. Завтра я вам позвоню, чтобы узнать, как идут дела. Счастливо, мои малышки! Люблю вас! Слушайтесь тетю Линду. Не забудьте…
Последнюю фразу мама не договорила, потому что она была уже в машине, и в этот момент отец нажал на газ. Через пару мгновений они скрылись из виду, и даже если мама и продолжала давать инструкции, мы их все равно уже не слышали.
Линда взяла Рози за руку, и все втроем мы отправились на кухню. Линда взяла со стола мамин великий «Список» и, внимательно прочитав его, прикрепила к холодильнику, где висели остальные записки.
– А теперь здесь главная я! – задорно сказала она и подмигнула нам.
Линда взяла свою сумочку и, порывшись в ней, спросила:
– Как насчет «Марса»?
Мы с Рози тут же подбежали и схватили шоколадки. Это будет очень, очень здорово! Как Рождество, только лучше! К сожалению, была одна маленькая проблемка. И через несколько минут эта проблемка позвонила в дверь.
Я впустила Элис и провела ее на кухню. Линда угостила и ее шоколадом. Интересно, стала бы она кормить нас шоколадками, если бы знала, что задумала Элис. Когда Линда и Рози сели играть, мы с Элис отправились в мою спальню.
Элис упала на кровать:
– Ты знаешь, а я многому научилась после той истории с мисс О’Хёрлихи.
– И чему, например? – поинтересовалась я. – Как не вмешиваться в личную жизнь отца?
Элис пропустила мою колкость мимо ушей:
– Нет, просто в этот раз мы не будем так спешить. Надо действовать наверняка. Например, сегодня вечером мы оставим их наедине всего на несколько минут, чтобы они могли узнать друг друга, а завтра перейдем уже к более серьезным вещам.
Я вздохнула:
– Ну и как мы организуем их встречу сегодня?
– Все просто, я не вернусь домой, пока папа не позовет меня пить чай.
– Но он не придет за тобой, а, как всегда, позвонит по телефону.
Элис хитро улыбнулась:
– Он, конечно, может позвонить, но это будет не слишком умно с его стороны.
Я не стала выспрашивать подробности, все равно рано или поздно я все узнаю.
Примерно через двадцать минут зазвонил сотовый Элис. Он проиграл очень симпатичную мелодию и засветился разными цветами. В который раз я взмолилась, чтобы мама с папой, наконец, вышли из своего Средневековья и позволили мне иметь мобильный телефон.
Элис улыбнулась и достала из кармана сотовый:
– Это отец. Я сейчас включу громкую связь.
– Алло! – произнесла она.
– Элис, тебе пора домой пить чай.
Голос Питера прозвучал так близко, словно он сейчас находился рядом с нами.
– Алло? – на этот раз несколько громче произнесла моя подруга.
– Это папа! Пора возвращаться домой пить чай.
– Алло?! – в третий раз повторила Элис. – Кто это? Говорите!
– Я сказал – приходи домой! Пора пить чай! – на этот раз голос Питера прозвучал так, как если бы он стоял надо мной и орал мне в ухо.
Элис подмигнула мне:
– Извините, кто бы вы там ни были, но вы, очевидно, не хотите говорить. Почему бы вам не попробовать перезвонить?
– Элис, если ты не… – начал ее отец, но Элис уже отключилась.
– Упс! Кажется, оборвалась связь, – она притворно вздохнула. – Ох уж эти мобильные телефоны! Они так ненадежны в наши дни!
Я засмеялась, но вынуждена признать, что у меня бы никогда не хватило смелости сыграть подобную шутку. (В любом случае, мне и не светит, просто потому что у меня нет сотового!)
Через три минуты младший брат Элис, Джейми, уже стоял перед нашей входной дверью.
– Отец говорит, тебе пора домой, – произнес он, а затем с видимым удовольствием добавил: – А еще он просил тебе передать, что если ты еще раз выкинешь подобное, то он отберет у тебя телефон на полгода.
Я захихикала, но Элис строго посмотрела на меня. Я была рада, что отец не купился на шутку подруги и не пришел за ней.
– Не волнуйся! – зашептала она, как только Джейми направился обратно домой. – У меня есть план «Б». Увидимся после чая, и я тебе все расскажу.
Через полчаса Элис снова была у нас. На этот раз она потянула меня за руку в гараж, где, обнаружив выключатели, отключающие свет в доме, принялась внимательно их рассматривать.
– Хорошо, что они такие же, как и у нас. Это все упрощает.
Мне почему-то стало не по себе.
– Что конкретно ты собираешься сделать? Не думаю, что мама с папой очень обрадуются, если наш дом взлетит на воздух.
Элис состроила гримасу:
– Ты думаешь, я совсем с ума сошла? – и она опустила вниз переключатель, на котором красовалась надпись «свет».
– Все, что я делаю, так это выключаю в доме свет. Линда сможет догадаться, как это устранить?
Я отрицательно помотала головой:
– Нет, она совсем не разбирается в подобных вещах. Мама все время упрекает ее, что она настолько беспомощна, что ей приходится вызывать электрика, чтобы сменить лампочку.
Элис довольно улыбнулась:
– Именно на это я и рассчитывала. Так что, когда стемнеет, придет мой папа и спасет ее. Линда будет так впечатлена, какие у него золотые руки, что непременно захочет встретиться с ним снова.
Я не была в этом уверена, однако на этот раз план Элис казался довольно безобидным, поэтому я ничего больше не сказала, и мы отправились ждать темноты.
Через некоторое время я, Линда, Рози и Элис лежали на полу в гостиной и смотрели телевизор. Кстати, на протяжении уже двух часов. Я так наелась вкуснейшей китайской едой, которую мы заказали домой, а также тремя пакетами чипсов и газировкой, что совсем забыла про коварный план Элис, когда та толкнула меня локтем. Я слово в слово повторила фразу, которую заранее много раз отрепетировала под чутким руководством подруги:
– Темнеет, кажется.
Линда проигнорировала мое замечание, увлекшись тем, что кормила Рози запрещенными чипсами.
Ровно через пять минут ту же самую фразу повторила Элис и предложила включить свет, потому что, по всей видимости, моя тетя не обращала ни малейшего внимания на темноту.
На этот раз Линда проронила:
– Конечно, спасибо, Элис.
Элис встала, подошла к выключателю и попробовала включить свет, щелкая им вверх-вниз:
– Кажется, не работает.
Линда села:
– Наверное, лампочка перегорела.
Элис побежала на кухню и с гордостью заявила:
– Нет, дело не в лампочке. Света нет нигде.
Линда встала:
– Ну что ж. Сегодня уже поздно этим заниматься, так что, думаю, было бы весело закончить наш вечер при свечах. Мэган, где твоя мама хранит свечи?
Я тут же получила сильный удар в ребра от Элис.
– Ну… мы… у нас дома нет свечей, – запинаясь, промямлила я. – Мама… она…
Но тут подключилась Элис:
– Мама Мэг думает, что свечи очень опасны, поэтому она запрещает держать их в доме.
Линда закатила глаза:
– Узнаю Шейлу. Я не собираюсь проводить вечер, сидя в кромешной темноте. Как зовут вашего электрика? Как думаете, он сможет прийти к нам сейчас?
Элис ей услужливо улыбнулась:
– Вам не нужен электрик. Я позову папу. Он прекрасно разбирается в электричестве.
– Ты уверена? – задумчиво спросила Линда. – Мне бы не хотелось его беспокоить.
Элис кивнула:
– Уверена. К тому же он очень добросердечен и с удовольствием поможет соседям в трудную минуту.
Спустя две минуты Питер уже был у нас. Ремонт занял ровно три секунды – отец Элис попросту поднял выключатель вверх. Дом тут же засиял, а Линда восторженно захлопала в ладоши, как будто Питер совершил настоящее чудо.
Отец Элис выглядел озадаченным:
– Странно, что выключатель сам отключился, но в любом случае звоните, если свет опять погаснет.
Линда улыбнулась ему:
– Большое, большое спасибо! Не знаю, что бы мы без вас делали.
Питер улыбнулся ей в ответ:
– Не стоит благодарности! – а затем отправился к себе домой, что-то насвистывая по пути.
– Какой милый услужливый человек! – произнесла Линда и закрыла входную дверь.
Элис улыбнулась и зашептала мне в ухо:
– Ты слышала? Она сказала, что он милый. А папа свистел! Он свистит только, когда очень чем-то доволен! Думаю, они понравились друг другу. Мы уже на полпути, не дождусь завтрашнего дня, чтобы продолжить!
Одновременно я хотела узнать, что она задумала, и не хотела. К тому же было похоже, что подруга и не собирается посвящать меня в свои планы.
Элис направилась к выходу:
– Пора мне домой. Спокойной ночи, Мэг. Выспись хорошенько, тебе понадобится много сил. Завтра у нас с тобой очень напряженный день.
Глава четырнадцатая
На следующее утро Элис пришла рано. Она вошла ко мне в спальню и, не присаживаясь, принялась ходить из угла в угол, хватая на ходу вещи и кидая их куда попало. Я решила, что буду разговаривать с ней строго, поэтому тут же выпалила:
– Давай рассказывай свой план, иначе я не буду тебе помогать.
Элис рассмеялась:
– Хорошо.
Я была удивлена:
– В смысле, так просто? Ты не будешь даже спорить со мной?
Элис пожала плечами:
– Я? Спорить?
Я улыбнулась, а она продолжила:
– Ничего особенного. Мы организуем романтический ужин для моего отца и Линды. Будет просто чуд…
Я оборвала ее на полуслове:
– Как ты собираешься это устроить? Или ты планируешь пробраться в их головы? А может, при помощи магии убедишь Питера попросить Линду о свидании, а ее – согласиться? Не думаю, что из этого что-нибудь выйдет.
Элис обиженно надулась:
– Конечно, у меня получится. Я когда-нибудь до этого проваливалась?
Нет, вы только послушайте!
У Элис что, испарилась память?
Как насчет того ужаса с мисс О’Хёрлихи? Или когда она в середине семестра попыталась избавиться от маминого парня, который оказался вовсе и не ее парнем? А когда она жила у меня под кроватью несколько дней, чем это закончилось?
Конечно, напоминать обо всем этом было бы просто нечестно, поэтому я попыталась сменить тему.
– В любом случае, – сказала я, – Линда просто не может пойти ужинать с твоим отцом, хотя бы потому, что она никогда не оставит нас одних с Рози. Она может игнорировать любые мамины правила, но на это моя тетя точно не пойдет. Если мама узнает, она никогда ее не простит. Никогда!
Элис усмехнулась:
– Я уже подумала об этом. Все просто – романтический ужин будет здесь.
– Но как?..
Элис неопределенно махнула рукой:
– Потом расскажу. Все, что надо сделать – убедить Линду разрешить нам приготовить сегодня вечером ужин.
Как только Элис сказала это, она потащила меня на кухню, где Линда готовила разноцветную кашу Рози. На лице малышки светилась счастливая улыбка.
– Мэган, – пролепетала она. – Линда хорошая. Никакой противной каши.
Линда заговорщически подмигнула мне:
– Я не скажу Шейле, если ты не скажешь.
Я от всей души рассмеялась:
– Уж я-то точно! Это будет нашим маленьким секретом.
Тут Элис толкнула меня локтем, так что я была вынуждена продолжить:
– Хм, Линда?
Линда оторвалась от каши:
– Да?
– Как насчет того, чтобы мы с Элис приготовили сегодня вечером ужин?
Линда удивленно пожала плечами:
– Зачем?
Элис тут же нашлась:
– Это задание для… клуба скаутов.
Линда удивленно на нас посмотрела:
– Я и не знала, что вы скауты, Мэган.
(Разумеется, потому что я тоже этого не знала!)
Я улыбнулась и быстро стала размышлять над ответом, который был бы одновременно и ложью, и правдой: