Проклятье короны - Серж Брюссоло 9 стр.


Амандина уже сидела верхом на лошади позади своего возлюбленного. Она глупо хихикала, то и дело заливаясь румянцем. Принцесса обхватила руками талию юноши, а тот бросал на нее через плечо взгляды млеющего от счастья барашка.

«Плохи наши дела!» – подумала я, садясь в седло.

Поскольку граф продолжал наблюдать за нами с высоты крепостных стен, нам пришлось сделать вид, что мы действительно отправились восвояси. Бывшие паломники расходились парами, томно воркуя друг с другом. Мы смешались с их толпой. Вдруг я заметила моего бывшего «нареченного». Он торопливо шагал, таща в руках украденную из сада статую. Было видно, что она очень тяжелая, но он явно намеревался забрать ее с собой хоть на край света. Что за глупая идея! Мимоходом я попыталась разглядеть эту статую, и она показалась мне довольно уродливой. Вся позеленевшая от старости, с щербатым лицом и отколотым носом. Как можно было привязаться к подобной штуке? Статуя ведь не живая… не то что животное. Вот, например, лошадь… можно очень сильно привязаться к лошади, хотя это не очень-то общительное создание.

Видя, что Амандина не спешит восстанавливать свои умственные способности, я подъехала к ней поближе.

– Так как насчет сирен? – спросила я. – Что будем делать с нашей миссией?

– Не приставай ко мне с этой ерундой, – отозвалась принцесса. – Ты что, не видишь, что я с Ронаном? Какое счастье, что мы снова встретились! Неужели ты хочешь разрушить наше счастье?

– Снова встретились? Да ты знать о нем не знала, пока не увидела его в саду замка!

– О чем ты говоришь? Мы с Ронаном выросли вместе. Он сын садовника. Мы всю жизнь тайно любили друг друга. Теперь, когда мы свободны, мы можем наконец пожениться! Все уже решено, первый же священник, которого мы встретим в ближайшей деревне, свяжет нас узами брака на всю жизнь.

Я была ошарашена.

– Что за бред! – вскричала я. – Это любовное зелье рождает иллюзии в твоей голове. Эти воспоминания – ложь, такого никогда не было! Ты должна взять себя в руки и начать сопротивляться действию магии…

– Отстань от меня! – сердито огрызнулась Амандина. – Ты просто ревнуешь! Завидуешь мне, потому что твой жених тебя бросил!

– Во во, променял ее на статую! – развеселился этот тупица Ронан. – Статую, представляешь! К тому же всю побитую и обшарпанную… В жизни не видел ничего глупее!

Эти двое так меня раздражали, что я предпочла держаться подальше. Вот идиоты! Я была готова бросить их прямо здесь, и пусть разбираются сами! Но затем я напомнила себе, что Амандине вот-вот исполнится пятнадцать и по законам страны с этого момента она получит право выйти замуж, не спрашивая позволения у родителей. Я не могла позволить ей сделать это…

«А что, если действие зелья так никогда и не рассеется?» – подумала я с тревогой.

Меня даже дрожь пробрала, и я еще раз поздравила себя с тем, что не стала смотреть своему «нареченному» в глаза. Моя маленькая хитрость обезоружила магию, позволив мне самой управлять своими чувствами. Почему же Амандина не догадалась этого сделать?

А теперь воображает, что знакома с Ронаном всю жизнь! Просто бред… Я – другое дело, я действительно знаю своего коня с самого детства. Мы и родились в одной конюшне, и с первых дней делили одну охапку сена. Даже наши первые шаги мы сделали вместе. Предаваясь этим сладостным воспоминаниям, от которых становилось теплее на сердце, я ласково погладила гриву своего скакуна. Она была такая красивая и шелковистая, но будет еще лучше, если она станет белокурой. Я дала себе слово при первой же возможности купить краску для волос и обработать гриву моего красавца коня. Быть может, стоит еще надеть ему на голову модную шапочку с козырьком? Тогда он станет похож на певца-рэпера; нужно будет только прорезать в кепке дырки для ушей.

Кроме того, давно пора подобрать ему имя посимпатичнее того, которым его наградили безмозглые дворцовые конюхи. Скажем, Кевин или Майкл? А может, Себастьян?

«Придется расширить входную дверь в доме, – озабоченно подумала я, – иначе как же он сможет пройти в гостиную, чтобы посмотреть телевизор?»

Пока я размышляла об этих насущных вещах, Амандина и Ронан беспрестанно обменивались поцелуями и страстными признаниями. Оба так вертелись, что чуть не свалились с лошади.

Мне стало интересно, чем в этот момент занимается мой бывший «жених». Может быть, как и я, мечтает о счастливом будущем со своей статуей? Наверное, придумывает, во что ее одеть, подрумянить ли ей губы… Или, может, покрасить ей волосы?

Тут меня словно молнией поразило. Все стало ясно! Мы с ним оба влюбились в первое же, на что упал наш взгляд, он – в статую, а я – в своего коня!

Какой кошмар!

А я то думала, что всех перехитрила!

Любовное зелье сработало в полную силу, только мы перенесли его воздействие на другой предмет. Настоящая катастрофа.

Я представила себе, как он проводит остаток своих дней в компании облезлой садовой статуи, разговаривая с ней и тщетно пытаясь накормить ее с ложечки, а я – лелея старую клячу, завивая ей гриву, читая на ночь сказки, пошивая для нее одежду…

Что ж, похоже, Амандина отделалась меньшими потерями. Конечно, ее угораздило влюбиться в совершенно жуткого типа, но, по крайней мере, он был человеческим существом!

Следующие десять минут я провела, придумывая самые изощренные пытки, которым я бы подвергла Седрика де Марзамора, но это не принесло мне большого облегчения.

К счастью, зелье, приготовленное руками замковых волшебников, оказалось не очень качественным, и уже через три часа его действие начало выветриваться. Я постепенно перестала видеть в моей лошади земное воплощение божества, а Амандина вдруг нахмурилась и громким шепотом поинтересовалась у меня, что это за оборванец с грязными ногами и кто позволил ему оседлать ее коня.

Беднягу Ронана быстро отправили восвояси, а я наконец перестала нежно поглаживать жесткую сальную гриву моего скакуна, как если бы это были кудри прекрасного принца.

Мы с Амандиной растерянно переглянулись, а потом обе прыснули от смеха.

– Вот черт! – проворчала я, отсмеявшись, – мы были на волосок от катастрофы. А теперь, раз мы снова пришли в себя, быть может, пора наконец отправиться на поиски этих проклятых сирен, что скажешь?

Глава 9

Оракул сирен

Море бушевало с отчаянной силой. Я никогда раньше не слышала, чтобы волны так грохотали. Это было похоже на рык целой стаи свирепых хищников. Признаюсь, я здорово испугалась. Сощурившись, я вглядывалась в пенные гребни, и на миг мне показалось, что среди волн на поверхности воды проступают контуры чьих-то ужасных лиц… как жидкие скульптуры с угрожающими очертаниями. От этого зрелища меня пробрало холодом. Казалось, все эти лица кричат: «Поворачивайте назад, не то вам не избежать беды! Вам нечего здесь делать!»

Я дважды быстро зажмурилась и снова открыла глаза, и видение пропало. Амандина тоже застыла на полдороге. Я заметила, что она дрожит.

– Море не радо нам, – прошептала она. – Оно защищает сирен. Если мы подойдем слишком близко к краю, оно постарается накрыть нас прибоем и утопить.

Ничего хорошего это не предвещало, но не могли же мы вечно торчать столбом на обрыве, так что я начала спускаться к пляжу. Песок показался мне невероятно мелким и сверкающим.

– Это жемчужная пыль, – шепнула принцесса.

Я едва могла расслышать ее слова за ревом волн, которые при виде нашего упорства принялись бесноваться с удвоенной силой.

– Теперь предстоит самое опасное, – продолжала Амандина. – Мне придется начертать свой вопрос на сыром песке, у самой границы прибоя.

– Почему так далеко? – спросила я.

– Потому что сирены никогда не выходят из воды. Если мы напишем слова на сухом песке, они не смогут их прочесть, для них это будет слишком далеко от моря.

– Согласна, – кивнула я, – но это явная ловушка. Волнам не составит труда поймать тебя, когда ты приблизишься.

– На этот случай я захватила с собой веревку, – пояснила Амандина, выворачивая на землю содержимое своей котомки. – Я обвяжусь ею вокруг пояса, а ты будешь держать ее за другой конец. Если волны унесут меня, тяни изо всех сил и вытащи меня обратно на берег. Только не упусти ее… и как следует ухватись за камни, чтобы тебя тоже не затянуло в море.

Я с тревогой глянула на берег. Море разбушевалось еще сильнее. Теперь оно приобрело угрожающий темно-зеленый цвет и плевалось пеной, как взбесившийся пес.

Амандина присела на камень, собираясь с мужеством. Теперь шторм ревел вдоль всего пляжа, хотя вокруг море выглядело совершенно спокойным. Значит, именно наше присутствие пробудило гнев водяных духов.

Я протянула руку со словами:

– Дай мне жемчужины, я разбросаю их… Будем рисковать вместе.

Амандина вручила мне кожаный мешочек с волшебным жемчугом, и я отправилась навстречу прибою. Грохот стоял ужасающий, и я отчаянно трусила. Если бы я могла, я заткнула бы уши и бросилась наутек со всей возможной скоростью. Чем ближе я подходила, тем более различимы становились гневные лица в пенных водоворотах. Миллионы разинутых глоток ревели: «Еще десять шагов, глупая девчонка, и мы поглотим тебя!» Волны одна за другой набегали на пляж, стараясь настичь меня. К счастью, я была вне их досягаемости и до меня долетали только соленые брызги.

Подходить ближе к прибою было бы чистым безумием. Я развязала горловину мешочка и разбросала по песку десяток жемчужин. Они тут же впитали в себя солнечные блики и засияли с невероятной яркостью.

Разложив таким образом приманку, я отступила. Долго ждать мне не пришлось. Не прошло и трех минут, как из воды показались прекрасные лица. Сирены! Я насчитала шестерых. Они были безумно красивыми, но когда они заулыбались, я различила за нежными губами мелкие остренькие зубки, хищные и страшные. Зубы настоящих акул. Да уж, не стоило давать им шанс укусить меня!

Несмотря на совершенную красоту, в них было что-то пугающее. Глаза их оказались черные с золотом, как у рыб. Они разглядывали меня с настораживающей пристальностью.

Заметив жемчужины, они поползли по песку, стараясь, однако, не покидать полосы прибоя. Тело каждой их них, начиная от пупка, переходило в рыбий хвост с широким перепончатым плавником, которым они с силой колотили по воде, вздымая тучи брызг. Протягивая руки к жемчужинам, они издавали хриплый визг, как разъяренные кошки. Поскольку я постаралась разложить жемчуг вне их досягаемости, они нервничали и лупили хвостами все сильнее. Одна из них подняла на меня взгляд и сказала невероятно чистым, мелодичным голосом:

– О прелестное человеческое существо, если ты принесешь нам жемчужины, мы споем тебе чудесную песню…

Увидев эти уставленные на меня акульи глаза, я содрогнулась. А ведь были еще эти острые зубы, скрытые за сладостными, как мечта, губами…

– Наши песни знамениты, – продолжала уговоры сирена, – они прогоняют грусть и дарят вечное счастье. Если я спою для тебя, ты больше никогда не прольешь ни слезинки. Что бы с тобой ни случилось, ты будешь радостно улыбаться.

– Звучит очень заманчиво, спасибо за предложение, – ответила я, – но я пришла сюда не за этим… и этот жемчуг принадлежит не мне. Моя подруга хочет спросить вас кое о чем. Это ее жемчужины. Если ваш ответ удовлетворит ее, она будет счастлива преподнести их вам в подарок. У нее еще много жемчуга, даже прекраснее, чем этот…

На мгновение я подумала, что сирена сейчас выскочит из воды, чтобы снести мне голову и вырвать из моих рук мешочек с «вишневыми косточками». Я невольно отступила на десяток шагов. Она продолжала улыбаться, но ее когти яростно чертили в песке глубокие борозды.

– О, не уходи! – жеманно проворковала она, изо всех сил стараясь выглядеть очаровательной. – Я уверена, что мы сумеем договориться. Мы не любим отвечать на вопросы, но не можем обойтись без лунного жемчуга. Мы едим его, и он дарит нам вечную молодость и красоту. Как только мы перестанем его получать, сразу станем дряхлыми и уродливыми. Сжалься над нами… подойди, тогда мы сможем познакомиться поближе и непременно подружимся.

Может, я и идиотка, но не настолько же! Нет уж, хвостатая красавица, твои намерения мне ясны!

Я повернулась и пошла к Амандине, которая все еще тряслась, сидя на камне.

– Приманка сработала, – сказала я, – но будь осторожна. У них мало общего с милыми русалочками из сказок.

Я взяла моток веревки, обмотала один ее конец вокруг пояса Амандины и затянула узел, а потом взялась за второй конец и примостилась в расщелине среди камней, откуда меня нельзя было вытащить на песок. Амандина сделала глубокий вдох. Сирены собрались на самой границе прибоя – мы ясно видели их неправдоподобно прекрасные лица и чересчур острые зубы. Они неотрывно следили за нами, как стая изголодавшихся акул следит за приближением упитанного пловца. Амандина взяла мешочек с жемчугом.

– Только не клади его в карман, – посоветовала я. – Положи жемчужины на сухом песке, вне досягаемости сирен, иначе они набросятся на тебя и отнимут их.

Принцесса молча кивнула и медленно направилась навстречу женщинам-рыбам. На полпути она пристроила раскрытый мешочек с жемчугом на широком плоском камне. Луч света оживил жемчужины своим сиянием, и сирены среди волн алчно зарычали. Мне стало еще больше не по себе.

Я старательно обмотала веревку вокруг локтя, чтобы хватка была надежнее. Следовало приготовиться к худшему. Атлетической мускулатурой я не обладаю, и меня тревожило, сумею ли я вытянуть Амандину на берег, если случится беда.

Подойдя к самой границе влажного песка, Амандина присела и принялась писать свой вопрос, водя по песку указательным пальцем. Сирены скрежетали зубами от злости. Они терпеть не могли, когда их вынуждали отвечать на людские вопросы, но притягательная сила жемчуга была так велика… Им нужно было заполучить его любой ценой, даже если сам океан восставал против их пророчеств!

Осознав, что женщины-рыбы вот-вот уступят шантажу, море вздыбило тонны воды. Волны стали еще огромнее. Я призналась себе, что мы не сдюжим. Если хоть одна из этих жидких гор обрушится на пляж, нас смоет, как пару креветок!

Сирена, которая несколько минут назад пыталась заговорить со мной, выползла на песок, чтобы прочесть вопрос.

Усмехаясь, она посмотрела в лицо Амандине, а потом сказала:

– Я отвечу тебе, человеческое дитя, раз таково твое желание, но это не принесет тебе пользы, потому что океан заберет тебя. Водяные духи не терпят, когда мы делимся знаниями со смертными. Это противоречит их принципам.

Она добавила еще что-то, чего я не расслышала из-за грохота бури; должно быть, те самые сведения, которые ждала Амандина. Затем сирена жадно протянула руки и с ненавистью прохрипела:

– А теперь жемчуг! Скорее, пока море не унесло тебя!

Амандина выпрямилась, затем подбежала, спотыкаясь, к плоскому камню и швырнула мешочек с жемчугом в сторону сирен. Те тут же кинулись друг на друга, как акулы, сражающиеся за добычу. Хвосты хлестали по воде, поднимая тучи брызг. Пена прибоя тут же порозовела от крови. Мне стало ясно, что ради обладания этой горстью вишневых косточек они готовы растерзать друг друга на части. Однако мне не пришлось долго раздумывать об этом: за спиной Амандины выросла гигантская волна, готовая поглотить ее.

– Скорее! – крикнула я.

Но волна уже нагнала принцессу, накрыла с головой и потащила в глубину. Я ухватилась за веревку и изогнулась, чтобы устоять на ногах. Рывок чуть не свалил меня! Амандина в панике билась среди пенных гребней, кашляя и отплевываясь, едва не захлебнувшись… Сирена не лгала; океан не хотел отпускать дерзкую смертную живой. Стиснув зубы, я отчаянно вцепилась в веревку. Грубая пенька обдирала мне ладони, и в какой-то момент я подумала, что она снимет мне мясо до самых костей. Я завопила от боли. Амандина по-прежнему билась среди волн, которые осаждали ее со всех сторон. Они походили на стаю озлобленных псов, отлитых из морской воды… Я снова что было сил потянула за веревку… ух… еще раз… Мне как будто пришлось бороться с великаном. Нет, мне не справиться… еще немного, и мои руки вырвет из плеч! Я плакала и кричала от ярости, сама того не замечая. Наконец каким-то невероятным усилием мне удалось вырвать Амандину из мертвой хватки волн и выволочь ее на песок. Она так и осталась лежать, задыхаясь, в мокрой, прилипшей к телу одежде. Выскочив из камней, я подбежала к ней и помогла подняться. Зубы ее выбивали дробь. Когда мы уже отступали, из волн вынырнула сирена и презрительно рассмеялась нам вслед. Она крепко прижимала к груди кожаный мешочек с жемчугом. Ее руки и плечи были изранены десятками укусов. Было видно, что ей пришлось изрядно побороться за обладание вожделенным сокровищем.

Назад Дальше