— Врешь! Когда? — изумились остальные.
Все, кроме Марго и Герасима, стали учиться в «Пирамиде» сравнительно недавно. Варя — с пятого класса. Луна — с седьмого. И последним в этом году появился Иван.
— Не вру, — заверила Марго. — Чтобы вы знали, в первом, втором и третьем классах наш Гера был маленьким, толстеньким и считался гордостью школьного хора. Он пел ведущие сольные партии прямо ангельским голосом. Наша учительница пения плакала от счастья.
— Странно, — пожала плечами Варя. — Ко-гда я пришла, Муму уже не пел. И был таким же худым, как сейчас.
— Хватит, — буркнул Герасим.
Воспоминания о славе былых времен явно не доставляли ему удовольствия.
— Нет уж, я хочу знать, — настаивала Варя.
— Весь голос у Геры ушел в рост, — продолжала Маргарита. — Однажды Муму тяжело заболел ангиной. А когда поправился, оказалось, что он сильно вырос, но остался без голоса.
— Понятно, — хмыкнула Варя. — Тогда я тебе, Муму, предлагаю другой вариант. Спускайся в то же метро, но не пой, а просто повесь на шею табличку с надписью: «Подайте бывшему солисту школьного хора. Инвалид голоса с детства».
— Опять издеваешься, — с осуждением посмотрел на неё Муму. — Только мне сейчас требуется не твое остроумие, а недостающие деньги на десять жетонов.
— Не унывай, Муму, — хлопнул его по плечу Луна. — Мы с Иваном сейчас тебе поможем. Ванька, у тебя что-нибудь есть? А то мои средства после мороженого совсем иссякли.
— Это называется «мы поможем», — со смехом отозвался Иван и полез в куртку за деньгами. — Столько хватит? — протянул он несколько мелких купюр Герасиму.
— О! — оживился тот. — Тютелька-в-тютельку. Можете идти, — высокомерно заявил он девочкам. — Ройтесь там в своих шапочках.
— Спаси-ибо, Герочка. Разрешил, — отвесила ему шутовской полупоклон Варвара.
Девочки направились к эскалатору. А ребята свернули в зал игральных автоматов.
Скрупулезно обследовав «Бенеттон» и даже кое-что примерив, Марго и Варя стали спускаться по лестнице к псевдоантичному фонтану. До пункта назначения, однако, они не дошли, ибо навстречу им поднимались мальчишки.
— Неужто все проиграли? — спросила Варя.
— Хуже, — загробным голосом ответил Герасим. Он выглядел так, будто у него разом умерли все родные и близкие.
— Неужели украли? — округлились глаза у Марго.
Герасим опустил голову и, исторгнув трагический вздох, махнул рукой.
— Драма всей жизни, — с усмешкою пояснил Луна, которого, в отличие от Муму, ситуация явно забавляла. Иван тоже нельзя сказать, чтобы очень грустил. — Драма всей жизни, — повторил Павел. — Муму купил десять жетонов и получил свои бесплатные пять.
— Мы думали, он хоть по два жетончика нам с Луной отслюнявит, — подхватил Иван. — Так нет. Все до единого себе заграбастал. Мол, чувствую, что выиграю.
— Он, видите ли, действовал по своей теории вероятности, — перехватил инициативу Луна. — Мол, мы с Ванькой ничего в этом не смыслим.
— Ну и что дальше? — очень заинтересовались девочки.
— Продул, — внес ясность Иван. — Все пятнадцать жетонов, как одну копеечку.
— И это все? — разочарованно протянула Варя. — Тоже мне, драма!
— Много ты понимаешь, — сдавленным голосом произнес Муму. — Сразу после меня к автомату причалил мужик. С одним жетоном. Дерг за ручку — и сорвал «джек-пот». Целый мешок жетонов!
— Геркина теория вероятности досталась другому! — бестактно расхохотался Луна.
— И все из-за вас! — напустился на девочек Герасим. — Дали бы мне ещё денег на пару лишних жетонов, и «джек-пот» был бы моим. На его часть даже шапочки бы себе купили!
— А нам предки купят, — откликнулась Варя. — И вообще, Муму, не расстраивайся. Не везет в «джек-пот», повезет в любви.
— Вот она, женская логика! — Герасим картинно простер руку в сторону девочек. — И главное, никакого сочувствия.
— Вот теперь, по-моему, все-таки пора домой! — сказала Марго.
По дороге к метро друзья вновь принялись обсуждать, как помочь Настасье.
— Я не понимаю, — занудливо бубнил Герасим. — Чем вас не устраивает мой план насчет «жучков»?
— Всем, — коротко бросил ему Павел.
— Не понял. — Лицо Герасима приняло воистину каменное выражение. Ребята поняли: сейчас, пережив «драму всей жизни», Муму готов отстаивать свой план до последней капли крови. — Я не понимаю, — проворчал он, — никто, кроме меня, ничего конкретного предложить не может. Но то, что предлагаю я, дружно подвергается остракизму.
— Это все потому, дорогой Муму, — в рифму произнесла Варя, — что ты жертва нашего произвола.
— Мне кажется, Варька, что ты сегодня как-то особенно неостроумна, — поморщился Герасим. — Но вернемся к нашим баранам. По-моему, мой план замечательный.
— Допустим, — решила не возражать Марго. — Но, во-первых, Гера, где ты возьмешь «жучка»?
— Вот именно, — поддакнула Варя.
— Темнота! — кинул презрительный взгляд на девочек Гера. — Одно слово, женщины. Что с вас взять? «Жучков» теперь до фига на Митинском рынке. И стоят они, между прочим, совсем недорого. Так что, при желании, мы сможем обзавестись сразу несколькими и нашпиговать ими всю квартиру Пановых.
Варя мигом представила себе жизнь в квартире, которая прослушивается со всех сторон. Прямо жизнь «под колпаком у Мюллера», а точнее — под колпаком у Каменного Муму. Может, кому-то такое и пришлось бы по душе, но Варя считала подобную перспективу сомнительным удовольствием. И даже ради сестры не была на такое готова. А потому сразу кинулась в атаку:
— Предположим, Герочка, ты купишь своих «жучков». Но ведь их нужно ещё грамотно установить.
— Без проблем, — задиристо произнес Муму.
— Ты не сумеешь, — продолжила Варя.
— Сумею, — все сильнее распалялся Герасим. — Не забывайте: у меня дедушка физик.
— Вот уж не знала, Герочка, что Лев-в-квадрате — специалист по «жучкам», — съязвила Варя.
— У него лаборатория занималась электроникой больших мощностей, — не без гордости сообщил Гера. — Что моему дедушке какой-то «жучок»!
— Это… твоему дедушке, — Варя не собиралась складывать оружия. — А ты у нас, Муму, с физикой вроде не сильно дружишь. И, честно говоря, я сомневаюсь, чтобы твой дед стал тебя наставлять, как поставить в мою квартиру «жучок».
Чувствуя, что Герасим уже не на шутку злится, Луна решил проявить мужскую солидарность:
— Да «жучков»-то он наставит.
— Вот именно, — Муму воодушевила его поддержка. — И потом мы все конкретно выясним про Варькину сестру.
Но тут Павел, к большому разочарованию Герасима, заявил:
— Ничего мы не выясним.
— Как так? — у Муму вытянулось лицо.
— Во-первых, мы не знаем, когда Настасье в следующий раз позвонит этот тип, — принялся объяснять Луна. — Да и вообще, позвонит ли? То есть нам придется круглые сутки прослушивать Варину квартиру. А это совершенно невозможно. Уж не говоря о том, что это неэтично…
— И про-ти-во-за-кон-но, — по слогам произнес дотоле молчавший Иван.
— Святые слова, Ваня! — очень обрадовалась Варвара. — Не позволю я тебе, Герочка, нарушать наш суверенитет.
Совершенно не убежденный друзьями Муму хотел продолжить борьбу за свой план, но тут Луна крикнул:
— Повернись, а то упадешь!
Предупреждение было сделано вовремя. Эскалатор довез Команду отчаянных до самого низа. Герасим все же споткнулся о металлическую гребенку и едва не упал. Помогла ему удержаться на ногах какая-то женщина, которой Муму вцепился в плечо. Женщина при этом едва не уронила тяжелую сумку.
— Смотреть надо, куда прешь! — заверещала она.
— Извините, извините, — смущенно пробормотал Муму.
— Обойдусь без твоих «извините»! — продолжала визжать женщина. — Развелось хулиганов!
И она возмущенным шагом удалилась в противоположную сторону от ребят.
— Вечно ты… — посмотрел Луна на Герасима и вдруг, понизив голос, шепотом произнес: — Ребята, кажется, там наш клиент.
— Где? — резко обернулся Герасим.
— Не вытаращивайтесь на него, — постарался как можно тише произнести Павел. — Спускается.
Друзья кивнули. Теперь, отойдя от первого потрясения, они и сами понимали, что вести себя надо предельно осторожно.
Это и впрямь был он. Среднего роста, в длиной кожаной куртке, с непокрытой, несмотря на промозглую погоду, головой. Волосы черные, коротко стриженные. На лице с квадратным подбородком словно навечно застыло брезгливое злобное выражение.
— «Обаятельный» парень, — заметила Марго.
«Обаятельный» парень стоял на платформе станции «Театральная», глубоко засунув руки в карманы куртки и глядя в одну точку.
— Последим? — посмотрел на друзей Луна.
— Естественно, — Ивана охватил азарт.
— Тогда нужно сесть в один вагон с ним, — сказал Луна. — Но войти в другую дверь. И смотрите в оба, а то упустим.
— Только бы он не увез нас на какой-нибудь «Водный стадион» или «Речной вокзал», — буркнул Герасим.
— А чем тебе, Гера, не полюбились эти станции? — с усмешкой посмотрела на него Варя.
— Далеко, — Муму все ещё пребывал в расстроенных чувствах по поводу проигрыша.
Едва показался поезд, ребята поняли, что упустить незнакомца ничего не стоит. Вагон набился битком. Команда отчаянных стала проталкиваться к противоположной от входа двери.
— В тесноте, да не в обиде, — отпихивая от себя чей-то локоть, буравивший ей спину, сдавленным голосом проговорила Варвара.
Герасим терпел настоящее бедствие. Пуговицы его распахнутой куртки напрочь запутались в дырчатой шали какой-то величественного вида дамы. Самое трагическое заключалось в том, что хозяйка шали решительно пробивалась к выходу, увлекая за собой в качестве приложения Каменное Муму.
— Стойте, стойте! — категорически не желал выходить тот. — Давайте сперва разделимся!
Дама его не слышала. То и дело спрашивая низким грудным голосом впереди стоящих: «Простите, вы на следующей не выходите?» — она все дальше и дальше увлекала Герасима от друзей.
— Стойте, стойте! — И в полном отчаянии Каменное Муму постучал кулаком ей в спину.
— Мальчик, я тебе не дверь, — обернулась дама. На её лице можно было прочесть благородное негодование.
— А я вам не вешалка для вашей шали, — огрызнулся Герасим, которого сегодня просто преследовали неудачи.
— Грубиян! — повысила голос дама.
— Это ещё как сказать, — Герасима охватил очередной полемический задор, и он с силой дернул на себя пуговицу.
Шаль дернулась вместе с ней. И легко соскользнув с плеч хозяйки, оказалась в полном распоряжении Герасима.
— Бандит! Грабитель! — взвизгнула дама. — Господа! На помощь!
«Господа», плотной стеной стоявшие вокруг, вмешиваться не торопились, однако с явным интересом наблюдали за развитием событий.
Герасиму наконец удалось отцепить постороннюю шаль от собственной пуговицы. С укором взглянув на даму, он произнес:
— Возьмите вашу вещь. И запомните: не все в этом мире жулики и бандиты.
Дама оторопела. Она уже намеревалась что-то ответить, когда поезд чересчур резко затормозил. Двери раздвинулись. Толпа вынесла шаль вместе с хозяйкой из вагона. Встречной волной Герасима прибило к своим.
Друзья исправно следили за незнакомцем и, лишь когда стало ясно, что тот на «Тверской» не вышел, дружно набросились на Муму:
— Куда тебя понесло? Незачем было привлекать к нам внимание!
— Вы что, не видели? — вконец разобиделся Муму. — Меня какая-то тетка чуть из вагона на своей шали не вытащила. У меня за неё пуговица зацепилась.
— У тебя всегда, Гера, что-нибудь обязательно зацепляется, — фыркнула Варя.
Герасим не ответил и, насколько позволяли условия набитого вагона, отвернулся. Из состояния демонстративной обиды его вывел лишь голос Ивана:
— Братцы, по-моему, наш большой друг пробивается к выходу.
Это было действительно так. Мужчина в куртке, бесцеремонно оттолкнув впереди стоящего пассажира, пролез к самым дверям.
Команда отчаянных, то и дело толкаясь и наступая на ноги разражающимся проклятиями пассажирам разного возраста, с большими усилиями пробилась к своей двери.
— Когда выйдем, не кидайтесь сразу за ним, — напутствовал остальных Луна. — А главное, надо сперва убедиться, что он вообще не остался в вагоне. Вдруг это какой-нибудь обманный трюк?
— Фы-фа-фа, фы-фы-фат, — прохрипело в динамике.
— Техника на грани фантастики, — немедленно отреагировал Герасим. — Пойди разберись, что за станция, если не знаешь.
— Это, молодые люди, станция «Маяковская», — услужливо объяснил сухонький дедушка, едва дышащий между поручнями и Герасимом.
— Знаем, — улыбнулась ему Маргарита.
Двери раздвинулись. Однако, посмотрев туда, где стоял мужчина в кожаной куртке, ребята обнаружили, что выходить он не торопится.
— Эй, молодые люди, — проскрипел старичок, — вы надолго застряли?
— Проходите, — бережно вытолкнул его на платформу Герасим.
Тут незнакомец тоже ступил на платформу.
— Выходит! — забыв о предостережениях Луны, проорал в некстати возникшее перед ним ухо старичка Муму.
Несчастный дедушка вздрогнул, съежился и мелкой рысью припустил к эскалатору.
— Слушай, Муму, — Луна зорко следил за передвижениями мужчины в кожаной куртке, — ты сейчас все метро перепугаешь. Так, — выждал ещё пару секунд Павел, — пора. Теперь, ребята, не отставать. Иначе, как в «Охотном ряду», упустим.
К счастью для Команды отчаянных, на эскалаторе было довольно мало народа. Поэтому, даже и пропустив незнакомца вперед, они могли держать его в поле зрения. Тот ехал не оборачиваясь. А когда эскалатор довез его доверху, свернул налево и стал подниматься по крутой лестнице к выходу на Триумфальную площадь.
Друзья прибавили шаг. Мужчина вышел на улицу и тут же остановился у светофора. Ребята замерли на углу. Едва включился зеленый свет, незнакомец решительным шагом пересек Садовое кольцо по направлению к Белорусскому вокзалу. Теперь путь его лежал по Тверской-Ямской.
Ребята, прячась за спинами прохожих, следовали за ним. Видимо, «объект» не чувствовал никакого «хвоста». Ибо по-прежнему не оборачивался. Да и не останавливался. Кажется, он куда-то спешил.
Отмахав по прямой ещё метров сто, мужчина резко свернул в Первый Тверской-Ямской переулок, пересек его и, пройдя направо по противоположной стороне, свернул на Третью Тверскую-Ямскую. Затем перешел, в свою очередь, и её и направился к лесенке, ведущей в подвал. Над лесенкой была вывеска: «Прачечная-химчистка».
Мужчина спустился вниз. До ребят долетел короткий сухой хлопок двери.
— Та-ак, — посмотрел на друзей Павел. — Что теперь будем делать?
— В зависимости от обстоятельств, — откликнулась Варя. — Либо он пошел забирать какие-нибудь вещи, либо работает там.
— Если забирать, то он сейчас выйдет, — сказал Герасим.
— И какой же ты у нас, Муму, догадливый! — с притворным восхищением протянула Варя.
— А если он здешний, — словно не слыша её, продолжил Герасим, — то, значит, мы с вами засекли место его работы. Что, само по себе, неплохо.
— Неплохо будет, если мы на самом деле это установим, — Марго поторопилась охладить его пыл.
— По-моему, я знаю, что делать, — у Вари уже возник план. — Вы, мальчишки, оставайтесь тут. Нечего понапрасну привлекать к себе внимание. А мы с Марго спустимся. Мол, мама попросила узнать, сколько стоит у них чистка пальто. Если он там получает вещи, то мы его увидим, а заодно и разглядим поближе. А если нет, то, значит, он либо в этой химчистке работает, либо пришел к кому-нибудь из знакомых.
— Тогда давайте, девчонки, по-быстрому, — одобрил Варин план Павел. — Если повезет, возможно, у нас появится хоть какая-нибудь зацепка.
Девочки спустились по лестнице. За обитой деревом дверью тянулся узкий коридорчик. Он вывел Марго и Варвару в небольшое чистое помещение приемной. Она была совершенно пуста.