На левой стороне коридора дверей почти не было, а на правой, наоборот, много. Вероятно, слева находится нечто вроде актового зала. Об этом свидетельствовала и единственная высокая двустворчатая дверь. Именно за ней и слышалось пугающее мычание.
Подойдя вплотную, Пуаро прижался ухом к двери.
— М-м-м-м! — гулко звучало изнутри.
«Что они там делают? — озадаченно размышлял мальчик. — По крайней мере, уже минут двадцать мычат». Взявшись за массивную ручку двери, он осторожно потянул её на себя. «Если скрипнет, тут же смоюсь», — мигом созрело решение. Но дверь приоткрылась совершенно бесшумно. Видимо, петли были тщательно смазаны.
Приникнув глазом к щели, Иван увидел множество людей, сидевших на расставленных рядами стульях. Тех, кто находился ближе к двери, Иван мог разглядеть довольно отчетливо. Их выхватывали из окутывающей зал темноты всполохи света, точно где-то в оставшейся для Ивана невидимой части помещения мерцал живой огонь. Лица людей были неподвижны, глаза закрыты, губы плотно сомкнуты. И все они, как заведенные, мычали.
Вдруг из скрытой от взора мальчика части зала донесся короткий гортанный звук. Мычание разом смолкло. Однако люди так и продолжали сидеть с неподвижными лицами и закрытыми глазами. Похоже, они оставались в глубоком трансе.
На мгновение зал погрузился в полную тишину. Затем его заполнили звуки морского прибоя и тиканье. Будто кто-то пустил на полную громкость бабушкину кассету. Чуть увеличив щелку, Иван хотел рассмотреть зал получше, но в это время услышал за спиной голоса.
Он затворил дверь и, лихорадочно соображая, что делать, прижался к стене коридора. Спрятаться за дверью напротив? Он рванул туда. Заперто. Голоса приближались. Чувствуя себя загнанным в угол, Пуаро начал дергать все двери подряд, пока не увидел на одной из них до боли знакомый значок. В нем не было ничего пугающего или мистического. Просто мужской силуэт, какой висит на всех мужских туалетах в мире. Иван шмыгнул внутрь.
Неизвестные прошли мимо, а вскоре шаги их стихли за поворотом коридора. «Еще немного и я бы попался, — тихо пробормотал Пуаро. — Нужно отсюда как можно скорее линять. А то этим в зале какую-нибудь перемену объявят, они все в коридор и вывалятся. Мне тогда что, весь остаток жизни в этом сортире провести?»
Он на цыпочках побежал к лестнице. Сердце у него едва не выпрыгивало из груди. Казалось, в спину уставилась тысяча невидимых глаз. Он несколько раз оборачивался. Пусто. Однако ощущение страха и непонятной, но явственно ощутимой опасности не проходило.
Когда Иван спускался вниз, колени у него подрагивали. И чувствовал он себя, как в ночном кошмаре, когда тебя кто-то преследует, надо бежать, но ноги не слушаются, и ползешь медленней черепахи.
Все-таки он спустился и замер в нижнем коридоре. Здесь, как и прежде, стояла гулкая тишина. Ивану подумалось: «Что бы там, наверху, ни происходило, устроители отлично рассчитали. Даже если постороннему случайно удастся миновать охранника, с первого этажа он ничего не услышит».
Продолжая ежесекундно озираться по сторонам, он начал искать комнату, через окно которой забрался внутрь. Господи, какого же он свалял дурака! Что ему стоило запомнить дверь по счету? Или хоть плотно не закрывать её. Куда теперь идти?
Мальчик в панике принялся дергать за ручки всех дверей, которые попадались ему на пути. Заперто, заперто, вот, кажется, наконец… Однако, заглянув внутрь, Иван немедленно убедился: это другая комната. Узкая, словно пенал. Шкафов, столов и пишущей машинки здесь не было и в помине. Один лишь мягкий и достаточно новый диван.
Пуаро мигом смекнул, в чем дело: наверняка тут спит какой-нибудь ночной охранник. Словно бы в подтверждение этой догадки, взгляд мальчика выхватил ещё одну деталь. К изголовью дивана притулилась низенькая табуретка, на которой стояли электрический чайник и кружка.
Иван метнулся обратно в коридор. Где гарантия, что охранники и днем не заходят сюда отдохнуть или подогреть чай? Он дернул наугад ещё несколько дверей. Все они были заперты. Рисковать больше нельзя. Надо делать ноги откуда угодно. Он снова вбежал в комнату с диваном и, повернув ручки, распахнул окно.
— Ребята!
Никто не отозвался.
— Эй, где вы? — шепотом повторил Иван.
В следующую секунду он сам их увидел. Марго и Муму стояли двумя окнами дальше. Оказывается, он совсем чуть-чуть не добрался до пункта назначения. Иван выпрыгнул на улицу.
— Ты почему отсюда? — с упреком осведомился Герасим. — Мы там ждали.
— По кочану, — Пуаро не стал вдаваться в подробности.
— Ты уверен? — задал вполне дурацкий вопрос Муму.
— Отстань, — отмахнулся Иван. — Лучше подсади скорей, а я рамы закрою.
— На фига тебе это нужно? — не понял Муму.
— Чтобы они чего не подумали, — скороговоркой бросил Иван и, насколько мог плотно, прикрыл окно и форточку. — Пусть теперь думают, что сами забыли запереть.
— Ну? — едва Пуаро слез с его плеч, начал Герасим. — Говори, что там.
— Я предлагаю сперва все же выйти на улицу, — отозвался Иван.
— Я тоже, — поддержала его Марго.
Они пошли по тропинке вдоль дома. Однако мимо двери им проскользнуть не удалось. Она широко открылась. Ребята отступили за угол, и вовремя. Плечистый охранник, вразвалку перешагнув через порог, закурил.
— Приспичило ему именно сейчас, — с досадою произнес Муму. — Подождать не мог.
Охранник закашлялся.
— Поберег бы лучше здоровье. Вон как от дыма дохает, — продолжал возмущаться Герасим.
— Как ты о нем заботишься, — прошептала Марго.
— О себе я забочусь, — буркнул Герасим.
— Тогда лучше молчи, — посоветовал Иван. — А то вдруг у этого типа какой-нибудь уникальный слух.
— Да ну, — отмахнулся Герасим, однако ворчать перестал.
Ребята прождали ещё минут пять. Охранник по-прежнему торчал на улице. Иначе они услыхали бы хлопок двери.
— Я все-таки погляжу, — не выдержал, наконец, Иван.
Он осторожно высунулся из-за угла. Охранник уже не курил, а услужливо придерживал распахнутую дверь. От калитки к дому шествовала целая делегация.
Глава VII.
КАМУШКИ ВРУТ?
Впереди важно вышагивал смуглый дородный мужик в золотой чалме и с черной бородой. Полы его шубы из чернобурки живописно развевались на ветру, открывая взору ноги в синих джинсах и бордовых ковбойских сапогах. За ним семенила жен @B-ABZ = щина в зеленой норковой шубе и зеленой парандже, скрывающей всю голову, лицо и верх шубы. Замыкали это небольшое шествие двое мужчин совершенно другого вида.
Первый одеждой и внешностью смахивал на бомжа, разве только почище. Из-под черной вязаной шапочки у него выбивались длинные серо-седые космы. Очки в допотопной роговой оправе криво сидели на переносице. Нос тоже, казалось, смотрел куда-то в сторону. Словно по нему когда-то очень давно со всей силы двинули кулаком да так и забыли исправить. Роста мужичок был небольшого и в довершение всего заметно прихрамывал на кривую правую ногу.
И, наконец, последний из вошедших выглядел совершенно обычно. Среднего роста, возраста, с непокрытой, коротко стриженной головой, в сером пальто.
Все это цепкий взгляд Ивана зафиксировал за какое-то мгновение. Дальше выглядывать из-за угла было опасно. Поэтому, спрятавшись, он продолжал слушать.
— Чего там? Чего там? — конечно, тут же затеребил его Герасим.
— Подожди, — шепнул Пуаро.
От дверей послышался голос охранника:
— Здравствуйте. Проходите. Вас уже ждут.
Чей-то голос спросил в ответ:
— Все в порядке? Тихо?
— Как в гробу, — подобострастно хохотнул охранник.
— Шуточки у тебя, — явно не оценил юмора тот же голос.
— Виноват, — покаянно изрек охранник.
— Ладно. Живи, — подобрел голос его собеседника.
Ивана одолело любопытство: «Кто из них, интересно, разговаривает таким начальственным тоном?» Ему настолько захотелось это выяснить, что он снова осторожно выглянул из-за угла. Как раз в это время голос опять обратился к охраннику:
— Все идет по плану?
Перед охранником, едва доставая макушкой вязаной шапочки ему до плеча, стоял бомжеватый хромой мужичонка. Амбал в камуфляже вытянулся в струнку и, казалось, в любой момент готов был взять под козырек.
— Так точно, по плану, Юрий Иванович.
— Молодец, молодец, бывай, охраняй, — тот барственно похлопал его по локтю, ибо дотянуться до плеча ему было бы трудновато.
Охранник ещё шире распахнул дверь. Все четверо с важным видом прошествовали в дом. Амбал в камуфляже вошел последним. Дверь за ним с шумом захлопнулась.
— Так, — Иван обернулся к друзьям. — Теперь бегом к калитке.
Уговаривать никого не пришлось. Мерзляк Муму был уже весь синий и стучал зубами. К счастью, больше никто на пути ребят не возник. Выбежав из калитки, они на всякий случай пронеслись до угла переулка и только там наконец остановились.
— Рассказывай, — потребовал согревшийся на бегу Герасим.
Иван рассказал. Все, начиная с посещения здания и кончая странной делегацией.
— Хорош у них начальничек, — хмыкнул Герасим.
— Кстати, с тем стариканом, который раньше пришел, охранник тоже очень вежливо обошелся, — вспомнила Маргарита.
— Выходит, у них сегодня сборище на высшем уровне, — предположил Герасим.
— Допустим, — кивнул Иван. — Но при чем тут моя бабушка?
— А ты что, видел её там? — полюбопытствовал Муму.
— Нет, — внес ясность Иван. — Я вообще успел разглядеть только несколько человек, которые близко от двери сидели.
— Так, может, её вообще там не было, — сказал Муму.
— Куда же ей ещё деться, — возразил Иван. — Скорей всего, они с Виолеттой там. Народа-то сидело уйма.
— И, судя по тому, что ты говоришь, они медитировали, — тихо произнесла Марго.
— Имеешь в виду, они все йоги? — уставился на неё Герасим.
— Не зна-аю, — задумчиво протянула девочка. — Но если верить Ивану, эти люди были погружены в транс.
— По-моему, они точно были в трансе, — уточнил Пуаро. — Они сидели с такими жуткими лицами… — его даже сейчас передернуло. — Как неживые, только мычали.
— Неживые не мычат, — тут же заявил Герасим.
— Я, по-моему, сказал: как неживые, — рассердился Иван.
— Такое во время медитаций тоже бывает, — отозвалась Марго. — Они могли впасть в транс.
— Тебе виднее, — буркнул Герасим и, переведя взгляд на Ивана, добавил: — Эх, Ванька, говорил ведь, нужно мне было с тобой пойти. Ты наверняка самое главное проморгал.
— Не помню, чтобы ты туда очень рвался, — Ивана все сильней раздражал Герасим.
— Даже наоборот, — вмешалась Марго. — Герка хотел удрать домой.
— Я не пойму, мы сейчас меня обсуждаем или происходящее? — тут же осведомился Муму.
— Происходящее, — кивнул Иван. — Только не говори больше глупостей.
— Во-первых, я, в отличие от некоторых, никогда не говорю глупостей, — Муму немедленно охватил пафос. — А во-вторых, мы с Марго, пока тебя ждали, совершенно закоченели. Это ты, Пуаро, там в тепле прохлаждался.
— Вообще-то, в тепле греются, — усмехнулся Иван.
— Чем спорить, — надулся Герасим, — давайте лучше выясним, где тут ближайшее метро.
— Метро — это, конечно, очень важная проблема, — с характерной своею полуулыбкой ответила Маргарита. — Но я считаю, следует дождаться выхода наших бабушек.
— А какой в этом смысл? — осведомился Каменное Муму. — Ну, выйдут они, поймают очередное такси и унесутся на нем домой. А мы останемся тут. Потому что умненький Пуаро все наши деньги профукал. Словом, новенького мы ничего не узнаем. Зато есть риск, что бабки нас засекут. И тогда дома нас ждет крупный скандал. Я уж умалчиваю о том, что мы их может тут прождать ещё три часа. Вдруг у них наметились чаепитие и танцы в честь Восьмого марта?
— Непохоже, — покачала головой Марго. — Хотя, кто знает? Вдруг этот, в золотой чалме, какой-нибудь классный танцор.
— Нет, он скорее йог-консультант, — придерживался иного мнения Пуаро.
— Слушайте, а как вы думаете, он индус? — посмотрел на друзей Герасим.
— Судя по шубе, нет, — уверенно ответил Иван.
— При чем тут шуба? — не дошло до Муму.
— Индусы зверей не убивают, — объяснил Иван.
— Не путай божий дар с яичницей, а индусов с Гринписом, — Каменное Муму высокомерно вскинул голову. — Они оберегают коров. Это у них — священное животное. А остальных, по-моему, даже очень убивают.
— Дурак ты, Муму, они вегетарианцы, — стоял на своем Иван.
— Мужик в золотой чалме тоже свою шубу не жрал, — продолжал спор Каменное Муму. — Он просто её носит. А это совсем другое.
— Ребята, успокойтесь, — Маргарита поспешила пресечь дискуссию. — Это не индусы. Во всяком случае, женщина. Она ведь была в парандже. Значит, мусульманка. Потому что индуски носят сари, а лиц никогда не закрывают.
— А на фига тогда мужик чалму напялил? — не унимался Муму.
— А ты пойди у него и спроси, — Марго надоело с ним пререкаться. Ее куда больше сейчас волновала Генриетта Густавовна, ибо выслушав Ивана, девочка убедилась, что его бабушка попала в какую-то очень неприятную историю.
— Идем мы домой или нет? — Герасим уже прыгал вокруг них на задубевших ногах. — Я лично больше так не могу. Замерз.
— Ресурсы Муму иссякли, — махнула рукой Марго.
— Ладно, поехали, — сдался Иван. — И впрямь неизвестно, сколько они тут ещё проторчат. Главное, мы теперь адрес знаем.
— Адреса-то мы как раз и не знаем, — отметил дотошный Муму.
— Вообще-то верно, — спохватился Пуаро. — Давайте хоть посмотрим, какая это улица.
— Не улица, а переулок, — Муму с трудом отыскал табличку почему-то не на первом, а на третьем доме от угла. — Безобразие. Даже не могут повесить, чтобы людям было видно.
— Седьмой Монетчиковский переулок, — игнорируя бубнеж Герасима, прочитал Иван.
— Замечательно, — кивнула Марго.
— Теперь хорошо бы дорогу домой найти, — мрачно изрек Герасим. — Забрались невесть куда.
— Да брось ты, Муму, — возразил Иван. — Мы находимся практически в самом центре. Уверен: через два шага наткнемся на какое-нибудь метро.
— Я бы все-таки предпочла спросить, — осторожно сказала Марго.
— У кого? — Герасим картинно простер свою длинную руку в пустоту Монетчиковского переулка.
Тут на их удачу из старого трехэтажного дома вышел пожилой мужчина. Трое друзей, сорвавшись с места, кинулись к нему.
— Можно вас на минуточку?
Мужчина испуганно обернулся и, убедившись, что, кроме него и ребят, в переулке прохожих не наблюдается, бросился прочь.
— Подождите, подождите! — продолжали преследовать его трое друзей. — Нам только про метро спросить! — Иван и Герасим пытались не дать ему уйти.
— Ах, про метро, — пожилому мужчине вновь удалось обогнать преследователей.
— Именно про метро, — все-таки догнал его Герасим.
Однако мужчина явно сдаваться без боя не собирался и спринтерским рывком опять ушел от погони.
— Да чего вы боитесь? — вмешалась Марго.
Видимо, её голос подействовал несколько успокаивающе на пугливого обитателя трехэтажного домика. Правда, бдительность он окончательно не потерял и, вместо того чтобы остановиться, лишь слегка замедлил бег.
— Метро прямо, потом налево и сразу направо, — выдохнул он.
— А как хоть станция называется? — попытался уточнить Иван.
Однако пожилой мужчина, махнув рукой, ретировался в ближайший переулок.
— Во народ пуганый пошел, — следуя по маршруту, указанному незнакомцем, с возмущением произнес Герасим.
— Откуда ты знаешь, может, его тут уже грабили, — усмехнулся Иван.
— И не один, а несколько раз, — подхватила Марго.
— Мог бы отличить нормальных людей от грабителей, — Муму не оставляло негодование.
— А у нас что, на лицах написано? — с усмешкою посмотрел на него Иван.
— Естественно, — с апломбом изрек Герасим. — Ты ещё сомневаешься.
— Да уж, Герочка, — покачала головой Маргарита. — Особенно у тебя сейчас видок: морда синяя, а нос красный.
— Ежу понятно, что это от холода, а не от того, что я грабитель, — Муму отстаивал собственную точку зрения. — И вообще, где метро? Тут какой-то Монетчиковский переулок. Сколько же их?