Шпаргалка для грабителей - Гусев Валерий Борисович 5 стр.


А мышонок, когда папа улегся в своей комнате, что-то написал на клочке бумаги (всего одно слово) и показал мне:

– Понял, Дим?

А чего там понимать? Слово было простое, но написанное по-старинному: «Воздухоплаванiе». Вот теперь он будет плавать не в речке, а в воздухе! Хлопотно с ним. Но не скучно.

– Это что? – спросил я.

Алешка на цыпочках подошел к папиной двери и прикрыл ее.

– Это, Дим, так книга называется. – И не стал ждать следующего моего вопроса. – Эту книгу, Дим, наш Кистинтин изучает. Теперь-то понял? – И добавил, чтобы я окончательно врубился: – А на книге, Дим, написан штамп. Называется «Библиотека Липовского краеведческого музея».

Но я так и не врубился. Я отбросил со своей кровати одеяло, плюхнулся в постель и вырубился.

В четыре утра мы не встали. Не встали и в десять. Проспали здорово. Алешка, выдав залихватский утренний зевок, заявил:

– В лунные ночи хорошо спится.

– Только не вампирам, – по делу заметил я, покусанный за ночь комарами.

– Тут вампиры не водятся, – успокоил меня Алешка. – Тут только колдуны и ведьмы. И эти... байковые.

– Баенные, – поправил я. – Но им тут негде водиться – бани в городе нет. Разве что в нашем душе.

– Во! Точно, Дим! Сегодня не умываемся. Ну их на фиг, этих банных. Кто их знает, какие они после лунной ночи. Может, озлобленные.

Мы прочитали очередное указание полковника Оболенского, позавтракали и почему-то пошли в музей. Я даже не спросил Алешку – зачем? Когда с ним имеешь дело, лучше вопросами не заморачиваться.

Экскурсовод Оля (она была еще и директором, и бухгалтером музея. Как тетя Нюта поваром, уборщицей и буфетчицей) встретила нас как старых друзей.

– Понравилась наша экспозиция? – спросила она. – Правда, интересно?

– Особенно как дядька на перьях летал, – сказал Алешка. – Жалко, что это сказка.

– И ничего не сказка, – обиделась Оля. – Пошли.

Она подвела нас к витрине, где лежала под стеклом старинная книга про местные чудеса, отперла маленький замочек и достала книгу.

– Только очень аккуратно. Она старенькая и очень редкая. Я сама вам покажу.

Она положила книгу на столик в углу и стала осторожно листать ветхие страницы, кое-где закапанные свечным воском.

– Вот, читайте. Это записал надежный свидетель, церковный дьячок. Он видел этот полет своими глазами.

И мы прочитали своими глазами:

«Неслух Пров прозванием Щетинин сладил крыла из пера лебединага и тож на ноги хвост лебединай. И з колокольни прыгнул и летал недолго кругом Храма Господня аки журав. И понеже заморився то пал в реку с брызги велики».

– Класс! – восхищенно проговорил Алешка. – В реку с неба пал. Вот булькнул-то!

– Завидуешь?

– Ага. Хотел бы я тоже на лебединых перьях полетать.

– И в речку булькнуть, – добавил я. – С брызгами великими.

– Чего проще! – засмеялась Оля. – Сделай себе крылья – и булькайся сколько угодно.

– Сделай... – Алешка поморщился. – Если б я их видел, то конечно...

– Хочешь посмотреть? – Оля как-то загадочно улыбнулась. Хитровато как-то. – Крыльев, конечно, у нас в музее нет, они не сохранились. А вот их рисунок и описание могу показать.

Оказалось, что тот самый поп, который приказал сжечь крылья, прибежал в сарай, где неслух Пров эти крылья ладил, и забрал кусочки бересты, на которых этот крылатый умелец рисовал чертежи своего будущего «махолета».

Он перерисовал чертежи и схемы, переписал краткое описание на лист бумаги, а бересту тоже сжег. «Дабы не было соблазну иным и продчим». Бумага с чертежами считалась утерянной. Еще бы – сколько лет прошло и чего только за это время не было.

Но бумажка эта нашлась. И хранилась в музее как «не представляющая собой технического интереса».

И нашла эту бумажку Оля. Совершенно случайно. Она делала описание библиотечного фонда музея, приводила в порядок некоторые книги, реставрировала переплеты. И однажды в старинном «Часослове»...

– А это кто такой? – спросил, перебив Олин рассказ, Алешка.

– Ну, это такой сборник молитв на всякий день и каждый час.

И вот в этом «Часослове», внутри обложки, Оля нашла этот листок. Она показала его специалистам, но они большого интереса к нему не проявили. И Оля вложила его на всякий случай в книгу о чудесах земли Липовской.

– Щаз как его посмотрим! – подскочил Алешка. – Как потом крылья сладим! Как полетим!

Не полетели. Даже не посмотрели. Оля перелистала всю книгу, даже под стол заглянула – листочка с лебедиными крыльями не было. Он исчез...

Глава V

Фунты долларов

 – Очень интересно, – проворчал Алешка. – Ну и порядки у вас. Кто хочет туда-сюда, тот и ходит.

– Да никто к нам не ходит, – расстроенная Оля все еще с надеждой листала книгу. – Только вы. Да Шишкин и Мишкин.

– Шишкин – это майор? – спросил я.

– А Мишкин – генерал? – спросил Алешка.

– Ну какой он генерал? Он швейцар в гостинице.

– Кистинтин?

– Кистинтин.

– А почему у него такое имя иностранное? – спросил Алешка.

– Нормальное имя: Костя, Константин. Он, когда маленьким был, Кистинтином себя называл. Так и осталось за ним.

– А чего он сюда ходит-то?

– Не знаю... Может, влюбился в кого-нибудь.

Интересно, в кого тут, кроме нее, влюбляться? В медведя с подносом?

– Стал музеем интересоваться. Книги в библиотеке берет.

– А я тоже хочу, – сказал Алешка. – Про плавание на воздухе.

Оля покачала головой.

– Она сейчас на руках.

– У Кистинтина, да? А он читать-то умеет? Он только из бутылки живую воду пьет. Которая водкой пахнет.

– Нет, ребята, – сказала Оля, – так нельзя. Человек вдруг потянулся к знаниям. Нужно его поддержать.

– А когда он к знаниям потянулся? – спросил я и отметил про себя одобрительный Алешкин взгляд.

Оля наморщила лоб, припоминая.

– Недели две назад.

– А когда про вас в газете писали? – опять поспешил я. Потому что кое-что в тумане стало видеться. Алешка даже засиял от восторга.

– Ну уж... – Оля немного смутилась, но ей было приятно. – Ну уж писали. Так, заметочка маленькая о нашем музее.

– Она у вас есть? – спросил Алешка.

– Не знаю, не помню. Может, куда-то задевала. Я поищу.

Ой, какие мы скромные! Если про вас в газете напишут, вы ее куда-нибудь задеваете? Как же! Вы ее – в рамочку, а рамочку – на стеночку.

– Но куда же этот рисунок делся? – опять загрустила Оля.

А я ляпнул:

– Вы только об этом у Шишкина и Мишкина не спрашивайте.

– Почему? – удивилась Оля.

– А они об этом не знают, – невинно объяснил Алешка.

– Ладно, пойдемте в мою конторку, поищем эту газетку.

Оля опять уложила книгу в витринку и заперла ее игрушечным замочком. Потом она очень долго (секунды две) искала газету в своем письменном столе. Газета была аккуратно вложена в пластиковую папочку.

Ничего такого особенного в заметке про музей не было. Корреспондент его похвалил и стал задавать директору Оле всякие вопросы. А она на них отвечала. Вопросы у корреспондента были скучные, а отвечала Оля восторженно. И особенно напирала, какие замечательные исторические личности произрастали на Липовской земле.

Алешка внимательно сопел у меня за спиной, читая газету через мое плечо.

– Вот! – сказал он и ткнул пальцем в строки.

В этом абзаце Оля говорила о том, какими талантливыми были простые люди. Как они умели строить дома, украшать их диковинной узорчатой резьбой, какие красивые у них были предметы быта – прямо произведения искусства, а какие лапти они плели! Они даже летать умели!..

– Лапти? – не понял Алешка.

– Люди! Не мешай.

«Один простой крестьянин по имени Пров сделал крылья из перьев лебедей и летал на них над просторами своей земли. Вы только подумайте: даже в наше время сколько умелых и знающих людей пытались смастерить крылья для полета. И все напрасно. Один богатый миллионер даже учредил приз в миллион фунтов стерлингов тому изобретателю, который сможет пролететь на своих крыльях тридцать две мили. И приз этот до сих пор дожидается своего владельца в главном лондонском банке. Вы только подумайте: наш Пров уже четыреста лет назад смог совершить такой полет!»

Алешка помолчал. А потом спросил:

– А эти фунты, они большие?

– Больше долларов.

Он вздохнул.

– Фунтики всякие мне не нужны. А полетать, Дим, очень хочется. Над березовыми и лыковыми рощами. Давай, а? А потом в Англию слетаем. За премией.

Здорово придумал. Будто эти лебединые крылья уже у него в кармане джинсов. А ведь прежде чем крылья сделать, надо сначала их чертежи найти. Которые опять затерялись. Или кто-то уже раньше нас их нашел.

Но вот кто? И зачем?..

Мы вышли из музея и сели на скамеечку в тени цветущей липы. Над нами нежно шелестела листва и трудолюбиво жужжали пчелы.

– Любишь липовый мед? – спросил я Алешку.

– А то! Только я его ни разу не ел.

Веселый у меня братишка. Он и летать на крыльях очень любит. Только ни разу не летал.

– Дим, давай рассуждать, как папа.

– Это как?

– Постепенно. Кто мог утащить этот рисунок? Или Шишкин, или Мишкин. Так? Ведь больше в музей никто не ходил.

– Мы с тобой, – напомнил я. Раз уж рассуждаем «постепенно».

Алешка уставился на меня с подозрением. Но тут до него дошло, что мы с ним об этом рисунке ничего еще не знали.

– Майор Шишкин, – твердо сказал я, – вне всяких подозрений.

– Это почему? Потому что в Олечку влюбился? Портретики ее рисует?

– Потому что он работник милиции.

Алешка вздохнул:

– Работники милиции тоже всякие бывают, сам знаешь.

– А зачем ему эти крылья? – привел я еще один довод в защиту бедного Шишкина.

– Как зачем? Будет бесшумно летать над своей территорией, наблюдать за порядком.

– Ерунда это твое «постепенно»! Шишкин мог бы просто этот рисунок у Ольги попросить. Да он о нем и не знал.

– Тогда все ясно! Это Кистинтин Мишкин! Он мне сразу не понравился. «Туда-сюда».

– А ему-то зачем? Он же рожденный ползать.

– Ну и что? – Алешка в недоумении похлопал ресницами.

– «Рожденный ползать летать не может».

– У! Здорово ты сказал, Дим. Кто тебя научил?

– Так, один классик.

– Одноклассник?

– Хорош! – отрезал я. У него никогда не знаешь – он придуривается или дурака валяет. – Незачем Мишкину чертежи красть, он читать-то только вчера научился.

– А тогда кто? – Алешка всерьез задумался.

– Слушай, а если это Максимыч?

– Ты что! На фиг ему надо! Он небось и без крыльев летать может. Туда-сюда... Знаешь, Дим, я думаю, нужно за ними наблюдение установить...

– Как папа за подозреваемыми?

– Точно! Ты будешь следить за Мишкиным, а я – за Шишкиным.

Мне стало смешно. Ну ладно – Мишкин, а вот как следить за майором милиции? Да еще в городке, где коз больше, чем жителей.

– Запросто! Я, Дим, скажу, что мне в гостинице не нравится жить – очень комаров много. И попрошусь жить у Шишкина. Он добрый, он меня пустит.

Не знаю, чего в нем больше – ума или нахальства? Поровну, наверное.

Я Алешке ничего не сказал. Мне даже было интересно послушать, как он станет навязываться в постояльцы к доброму Шишкину. Но послушать не пришлось. В тот же день подозрение с Шишкина упало. Упало прямо на другого человека. Да не на одного...

Когда мы подошли к гостинице, туда как раз подъехали на «уазике» полковник с майором.

– Обедали? – спросил нас папа.

– Нет, – ответил я.

– Мы голодные, как два волка, – добавил Алешка.

– А мы – как два крокодила, – сказал папа. – Но нам надо немного поработать, у нас в номере. Так что погуляйте еще часок, а потом вместе пообедаем. Годится?

– Ладно, – согласился я.

– Только мы в машине посидим, – поставил условие Алешка.

– Не возражаю, – сказал майор Шишкин и предусмотрительно забрал ключи от машины.

– Не доверяете? – обиделся Алешка.

– Доверяю. Но у меня привычка такая.

– Хорошая привычка, – одобрил папа. – Особенно когда приходится общаться с моими детьми.

Они ушли в гостиницу, поработать («Небось пиво будут пить, – заявил Алешка. – Знаем мы эту работу…»), а мы забрались на заднее сиденье и устроились поудобнее.

Солнышко пригревало, но машина стояла в густой тени дерева и в ней было не жарко и не душно, только чуть попахивало бензином. Но нам, городским жителям (дети асфальта, называет нас папа), этот запашок был привычен и даже приятен.

– Жалко, он ключи не оставил, – пробормотал Алешка, – съездили бы на речку, искупались бы. Русалок половили бы. – И он откровенно зевнул.

Детство раннее, наверное, вспомнил, когда его заставляли спать после обеда. Обеда как раз и не было, но дремота на нас все-таки наползла. Я бы сейчас даже на речку не пошел, так меня разморило.

Но поспать нам не удалось. Бесшумно подъехала большая черная иномарка и коротко гуднула. Хорошо, что мы не подскочили, иначе не узнали бы кое-что интересное. А если бы не узнали, то еще неизвестно, чем бы кончились наши каникулы в Липовске.

На зов гудка из подъезда выскочил Кистинтин, дожевывая на ходу. Подбежал к иномарке и склонился к окошку. Нам было хорошо видно, а нас было видно плохо – мы надежно скрывались за подголовниками передних сидений.

Вообще-то подслушивать мы не собирались: мало ли о чем может говорить швейцар с приезжим. Например, о цене «апарта?мента «люкс». Или о пиве в буфете. Но первые же слова разговора показались очень интересными.

– Сделал? – спросил приезжий тонким визгливым голосом.

– Так точно! Дело в шляпе.

– Давай сюда. – Из окна машины высунулась рука; на пальцах ее блеснули на солнце камешки перстней.

– Так это... говорю: в шляпе. Спугнули меня. Достать – достал, а вынести не успел. Там и спрятал.

– Идиот! – Человек в машине жутко рассердился. – Тебе за что бабки плачены? Такое простое дело за неделю не мог сделать.

– Так это... в доверие входил, ключик подбирал. Книжку в библиотеке выбрал. Надо ж все путем сделать, а не туда-сюда...

– Мне жаль, что с тобой связался. А точнее – тебя жаль. Немного...

– Сделаю. Нынче вечером и сделаю.

– Не сделаешь – я тебя сделаю. Так сделаю, что никто уже тебя не поправит. Никакой Айболит. Держи. – И рука подала Кистинтину что-то маленькое, похожее на мобильник. – Позвонишь сразу, как сделаешь.

Вот это фишка! Все сразу стало на свои места.

– А что за «козел» стоит? Ментовский? Что им надо?

– Нашего майора «козел». А с ним полкаш какой-то из Москвы. Вместе ходят, вместе ездят. Туда-сюда.

– Что ему надо?

– Кому?

– Полкашу этому?

– Мне откуда знать?

– Узнай.

Машина рванула с места и исчезла в районе Б. Липовой. А Кистинтин понуро постоял и понуро пошел в гостиницу. Пить живую воду.

Первая мысль, конечно, была простой: рассказать все папе. Но когда мы об этом подумали, то оказалось, что рассказывать нечего. «Дело в шляпе... Идиот входил в доверие... Айболит не поможет». Вот и все.

Если даже все это складно изложить, толку все равно не будет. Запрет нас папа в гостинице или еще круче – отправит в Москву.

Ясно было одно – речь шла о музее. О том, что Кистинтин что-то там спер для этого писклявого дядьки, но вынести сразу не смог. И спрятал где-то в музее. И сегодня это что-то, видно очень ценное, пойдет забирать.

Ясно и другое – никто ему в этом помешать не сможет. Кроме детей Шерлока Холмса. А Лешка еще и добавил:

– Его, Дим, нужно как следует напугать. Чтобы больше в музей на лазил.

– А как его напугать?

– Спрячемся там где-нибудь, среди всех этих экспонаторов...

– Экспонатов. – Я еще не отделался от привычки поправлять Алешку, если он ошибался в новых словах. – Спрячемся – и что? Выскочим и заорем?

– Ну... Вообще-то я так и думал.

– А если не испугается?

– Смотря как заорать, – убедительно возразил Алешка. – Хотя нет... Надо что-нибудь покруче. Вроде колдовства. Я подумаю.

Подумал. И тут же шлепнул себя ладонью в лоб:

– Дим! Про папу-то мы забыли! Про то, что этот визгливый просил Кистинтина про нашего полковника разузнать.

Назад Дальше