Хотя я пыталась не тешить себя надеждой, что затея царя не увенчается успехом, она осталась в моем сердце. Даже худшие люди на празднике найдут себе дела важнее, чем общение с моим отцом. Мне нужна была лишь ошибка стражи, короткий миг самодовольства и немного веры, и я смогла бы сбежать с Ишей. Может, с таким ошеломляющим планом я смогла бы вырваться.
Царь тут же сделал объявление, пригласив моего отца и меня встать рядом с ним на возвышение.
- Друзья мои! Подойдите сюда. Как вы знаете, боги не даровали мне ребенка, у меня нет наследника, но это не значит, что в моем царстве нет драгоценностей. Дело в том, что у моего умного и самого верного военного советника есть дочь, что милее богини, и он любезно разрешил мне выдать ее замуж так, словно она – моя дочь. Мы хотим союза. Идеальную пару. Она хочет себе жениха, конечно, но это станет объединением не только людей, но и народов, сил и богатства. Подходите! Присмотритесь. Ее чистота непорочна. Ее невинность и юность позволят сделать из нее подходящую спутницу. Более идеальной жены не найдете нигде.
Царь поднялся и обошел меня по кругу. Отец неохотно выпустил мою руку. То, что на меня все смотрели, было унизительным, но еще хуже было осознавать, что отец обвинит меня за действия царя. Он не только жестоко изобьет меня, но и никогда не покинет город. Не с моим неопределенным будущим.
Наслаждаясь зрелищем, царь продолжал с напыщенностью. И каждая его фраза все сильнее волновала толпу.
- Я не видел еще цветка такой же красоты. Она изысканна, как редкий самоцвет. И я точно знаю это, ведь я один из тех, кому выпала честь увидеть ее без вуали.
После этого отец посмотрел на меня, его глаза блестели, как острые кинжалы. Он давным-давно настаивал, чтобы я закрывала лицо вуалью при людях, и я так и делала. Царь никогда не видел моего лица. По крайней мере, я на это надеялась. Без вуали я находилась только в своей комнате.
- Признаюсь, друг мой, - царь хлопнул по спине моего отца, - я проходил мимо твоего дома и увидел твою дочь в открытое окно, ее лицо светилось в лунном свете. И меня пленило ее прелестное личико.
Сердце екнуло. Я так старалась скрыть себя от окружающего мира, но во время полнолуния несколько месяцев назад я не могла заснуть. Было жарко, и я подошла к окну, позволяя ветерку и холодному лунному свету окутать мою разгоряченную кожу. Видимо, тогда меня царь и увидел.
И теперь из-за признания царя меня переселят. Не будет больше цветов, ведь не будет и окон. Мы с Ишей будем заточены в подземелье, лишенные света, воздуха и шанса взглянуть на мир.
Удрученная, я слушала царя только краем уха.
- Хоть я и старик, - говорил он, - но даже я был пленен ее красотой. Мой военный советник прятал ее у себя все эти годы, но скрывать от мира такое сокровище неправильно. Так что этим вечером я дарую вам возможность почувствовать все великолепие моего дворца, насладиться сочными фруктами из моего сада, греться в красоте наших женщин.
Я не знала, что собирается делать царь, оказавшись у меня за спиной. Он неуклюже потянул за мою вуаль и сорвал ее с моего лица. Шпильки с болью вырвались из моих волос, вместе с золотой вуалью упало и несколько длинных черных прядей. Я чувствовала себя обнаженной и открытой, но стояла смирно, инстинктивно понимая, что показывать страх сейчас будет неверным решением.
По какой-то причине отец позволил такому случиться. Может, так он хотел научить меня знать свое место. Какой бы ни были причина, я ощутила непреодолимое желание защититься, а защитой, в случае с моим отцом, была лишь одна вещь. Так что я расправила плечи, взяла себя в руки и опустила взгляд.
Царь обхватил пальцами мой подбородок и поднял мою голову.
- Пусть все увидят тебя, моя дорогая.
Я вежливо улыбнулась ему и оглядела людей, уставившихся на меня. Послышалось несколько возгласов, несколько мужчин усмехнулось, а некоторые женщины, глядя на меня, исполнились зависти. Остальные смотрели с сочувствием, холодно взирали на меня, оценивая, но каким бы ни было отношение людей, не оставалось человека, что не смотрел бы на меня.
А потом я заметила одного такого. Одинокий мужчина стоял позади толпы и рассматривал статую богини Дурги. Его тарелка была полна еды, и, отвернувшись ото всех, он ел, не интересуясь объявлением царя.
Он был юным, может, лишь на пару лет старше меня. Он был в черной верхней одежде, расшитой золотом, что подчеркивало его мощные плечи и узкую талию. Его густые волосы доходили до плеч и чуть завивались на концах, и я с удивлением поняла, что хочу увидеть его лицо.
«Зачем было приходить на праздник и не участвовать в нем?»
Впрочем, он мог не интересоваться получением невесты. Когда он коснулся того же места на руке богини, что и я незадолго до этого, мое любопытство вспыхнуло сильнее.
«Кто он?»
- Вот так. Разве я не сказал, что она прекрасна? – открыто спросил царь.
- Восхитительна, - пробормотал стоявший неподалеку усмехающийся мужчина, одарив меня неприличной улыбкой.
- Довольно милая, - добавил старик, шагнув вперед и представившись моему отцу, а потом и царю. Старик казался добрым. Может, он сам хотел стать женихом.
Я никогда не позволяла себе мечтать о том, что я могу выйти замуж за кого-то юного и красивого, за человека, которого я полюблю, которому смогу доверять. Для моих целей старик был бы лучшим вариантом. От него сбежать будет проще. Когда старый джентльмен посмотрел в мою сторону, я застенчиво улыбнулась ему.
Отец был занят и не видел этого, но заметил Хаджари, и я знала, что позже меня ждет расплата за это, но, может, спасение можно было купить за пару осторожных улыбок и притворный интерес. Когда царь официально представил меня старому султану, я смело спросила, не хочет ли он поесть со мной из одной тарелки.
Он обрадовался и протянул руку, уводя меня к столам. Царь проводил нас взглядом, гордясь собой. Я не осмелилась взглянуть на отца. К сожалению, за мной неотрывно следовал страж.
- Не беспокойтесь о моем страже, Хаджари, - сказала я. – Отец дорожит мной и тревожится о моей безопасности.
- Конечно, я понимаю, - ответил хорошо одетый мужчина. Пока он наполнял нашу общую тарелку, он спросил. – Как думаете, вам понравилось бы жить у моря?
- Вы живете в Мумбаи? – уточнила я.
- Нет. Я живу в Махабалипураме. Вы знаете о моем городе?
- Признаюсь, нет.
- Наш город суетливый с шумным портом. Мы торгуем с многими далекими странами, у нас есть несколько ремесленником и скульпторов, что делают нам красивые храмы и дворцы. Может, вы подумаете о визите.
- Она не захочет жить в городе грубых моряков, Девананд. Ей нужен красивый город. Разрешите представиться, дорогая. Меня зовут Викрам Пиллаи.
- Ба, да вы торговец! Ваш титул куплен. Моя кровь благородна!
- Твоя кровь стара. А ей нужен жених, что может идти без поддержки.
- Да как ты смеешь! Прошу вас не обращать внимания на его заявления, моя дорогая. Такая невинная и юная девушка, как вы, не должна быть предметом неуместных ссор.
- Мы о ее юности и говорим. Я подхожу ей лучше. И я смогу предложить ей богатство. Нет ничего прибыльнее, чем торговля караванами.
- У тебя может быть сколько угодно денег, но ты забываешь, что у меня есть флот. Союз с моим царством будет более мудрым решением.
- Это мы еще увидим!
- Да. Конечно, увидим!
Мужчина моложе с обвисшими усами оставил нас, и я обрадовалась, но он оказался не первым и не последним вмешательством. Нас окружили мужчины, каждый требовал внимания и предлагал богатства, земли, титул, а иногда и себя самого в обмен на мою руку. Это было ошеломляюще. Но тут то небольшое количество еды, что я успела взять с общей тарелки, превратилось в пепел во рту. Рука вцепилась в мою руку и совсем не нежно потянула меня из круга мужчин.
- Джентльмены, моя дочь скоро вернется. Дайте мне минутку поговорить с ней наедине.
Хватка отца на моей руке причиняла боль, а на его лице застыло странное выражение. Несомненно, ситуация раздражала его, а распускающие руки мужчины казались ему отвратительными. В то же время в его глазах было что-то, похожее на необъяснимый восторг, и от этого у меня застыла кровь.
Он кивнул прохожему и ждал, пока мы останемся одни, после чего тихо сказал:
- Царь любезно, - его слова были пропитаны сарказмом, - пригласил нас остаться на ночь. Ты уйдешь в женское крыло. Как только царь пожелает гостям хороших снов, Хаджари отведет тебя к дверям спальни. Я жду, что ты начнешь вести себя правильно, а утром я позову тебя. Если я замечу в твоем поведении что-нибудь, что угодно, что посчитаю неприемлемым, что мне не понравится, Иша будет ужасно страдать. Это понятно?
- Да, отец.
- Хорошо. А теперь спрячь лицо. Мужчины, думаю, уже достаточно насмотрелись на тебя этим вечером.
- Конечно.
Я тут же принялась закреплять вуаль, и когда, к его удовольствию, это было сделано, он оставил меня с Хаджари, что жарко зашептал мне на ухо.
- Ты думаешь, что это твой шанс сбежать, но ты никуда не уйдешь. Я вижу, как ты ведешь себя напыщенно, словно ты – царский приз, хотя мы оба знаем, что ты всего лишь игрушка. Сломанная маленькая кукла.
Хаджари осмелился провести ладонью по моей руке. Я замерла, но ничего не сказала.
- Видишь ли, я знаю все, чего не знают другие мужчины. Что тебе нравится, когда тебя бьют, и однажды, когда твой отец не будет видеть, я покажу тебе правильную игру.
К счастью, появился очередной кандидат, и Хаджари отстранился. Остаток вечера я ходила за руку с множеством мужчин, и все они пытались добиться моего расположения тем или иным способом, хотя все мы знали, что решение примут царь и отец, а не я. Будь у меня выбор, я бы ушла с Деванандом. Мысль о том, что мы с Ишей можем уплыть на корабле к дальним землям, была привлекательной.
Весь вечер я ощущала на себе взгляды молчаливого незнакомца, пока он перемещался по залу. Он точно был воином. Это был видно по его мощному телосложению и тому, как он себя вел. Как-то раз служанка, что несла поднос с нарезанными фруктами, споткнулась, и он не только поймал ее ношу, но и помог женщине подняться. В тот миг он обернулся, и у меня перехватило дыхание. Он был самым красивым мужчиной.
Когда меня снова повел Девананд, я осторожно спросила:
- А кто этот юноша? Тот, одетый в черное?
- Где?
- Тот, что говорит с Викрамом Пиллаи, - тихо пробормотала я.
- О, это младший сын Раджарама.
- Раджарама? – уточнила я.
- Да. Его брат – наследник престола, потому он не сможет стать вам хорошей парой, если вы успели об этом подумать. Я не удивлен, что вы спросили о нем. Он молод, а для такой девушки, как вы, еще и привлекателен.
Я быстро погладила руку царя Махабалипурама и убедила его:
- Все совсем не так. Просто меня с ним не знакомили.
- Он вряд ли женится раньше брата. Может, он ищет здесь ему невесту вместо него.
- Он мне не подойдет. К тому же, поскольку я еще так молода, мне следовало бы найти себе в пару кого-то более опытного. Мужчина постарше помог бы мне управлять беспокойными волнами юности. Вы со мной согласитесь?
Он рассмеялся, польщенный моим упоминанием его города, и представил меня нескольким мужчинам, которых считал своими союзниками.
Наконец, празднование подошло к концу, и тех, кто оставался во дворце, проводили в их комнаты отдыха. Мы с Хаджари следовали за служанкой, что вела нас вниз мимо длинных залов. Было поздно, и полная луна отбрасывала мягкий свет на нас, пока мы шли. Через каждые несколько футов в открытую арку врывался ночной ветер и ворошил мои юбки.
Когда мы добрались до двойной двери с искусной резьбой, служанка поклонилась и открыла ее, показывая, что я должна войти.
Хаджари сузил глаза в предупреждении, но ничего не сказал. Когда за мной закрылись двери, оставляя вне поля зрения человека отца, я с облегчением выдохнула и проследовала за служанкой. Она отвела меня в просторную комнату с большой кроватью. Ванная была наполнена, и она осталась, чтобы помочь мне. Мне оставили одежду для сна, и как только я была готова ко сну, служанка ушла. Я осталась одна. Совсем одна. Я не знала, что случится со мной, когда солнце возвестит о начале следующего утра, но сейчас я была вне опасности.
Я не могла уснуть, хотя и устала, и я встала с кровати и вышла на балкон. Луна опустилась, хотя я думала, что прошел лишь час с того момента, как я ушла. Легкий ветерок приносил сюда аромат жасмина, я точно расслышала плеск воды. От моего балкона наверх вела лестница, я и внезапно поняла, что от царского сада меня отделяет лишь несколько шагов.
Оглядевшись, я сделала себя невидимой и в свете луны шагнула, скрытая, в ночь.
Три
Румянец
Следуя за плеском воды, я беззвучно поднималась по ступенькам. На парапетах стояла стража, но они даже не взглянули в мою сторону. Твердый пол под ногами и ветерок на обнаженной коже делал меня живой. Сердце быстро билось, когда я поравнялась со стражами. Поискав немного, я нашла следующую лестницу, что была неподалеку от первой. Рядом с этой лестницей шум водопада слышался четче. Я знала, что он доносится из сада, потому пошла дальше.
Я была на три этажа выше предоставленной мне спальни и замерла на широком балконе, глядя на залитый лунным светом город. Почти все лампы были погашены, но света хватало, он исходил от факелов, костров и свеч и окружал здания так, что темные очертания выглядели освещенными светлячками. Как бы ни был прекрасен пейзаж, я шла сюда за другим.
Я тихо шла по коридору, не находя больше ступенек. Вместо этого там было несколько дверей. Боясь проверять каждую, я прикоснулась к каждой ладонью и прислушалась в тишине, лишь потом открыв. За первой оказались ступеньки, ведущие вниз. За второй был склад различного оружия – стрел, луков, щитов и копий. Третья дверь оказалась самой тяжелой и открывалась с громким скрипом. Я замерла, надеясь, что никто его не услышал.
Топота приближающихся тяжелых ботинок слышно не было, и я проскользнула в темный дверной проем, где обнаружились ступеньки, ведущие наверх. Я колебалась, думая, что заблужусь на обратном пути, но желание увидеть сад толкнуло меня вперед, и я поднималась ступенька за ступенькой, пока не достигла конца туннеля. Лунный свет и запах воды и растений манил меня вперед.
Я поспешила вперед и вышла через арку в рай. Днем сад явно был захватывающим дух, но и ночью, освещенный лишь звездами и луной, сад был волшебным. Каждая темная беседка, полная тайн, ждала, пока я их найду.
Говорили, что царь добился расположения своей последней жены на этих ухоженных дорожках, пока они ходили среди шепчущих листьев. И было несложно представить, как пара ходит под деревьями, наслаждаясь очарованием друг друга.
Я углубилась в сад и заметила толстые каменные колонны, что поддерживали ряды клумб, что возвышались надо мной ступенями, как амфитеатр. Слева была многоуровневая терраса, увитая нежными лозами винограда. Справа была галерея картин из живых цветов с арками, ведущими на другие этажи.
На каждом выступе были статуи, журчащие водой фонтаны, башни витых растений и даже скульптуры из клумбы. И хотя здесь не было факелов, чтобы добавить свет, лучи лунного света достаточно освещали листья, чтобы я могла разглядеть каждую деталь.
Каменная тропа огибала весь сад. По краям тропы была свежевскопанная земля, темная и плодородная. Склонившись, я прижала ладонь к ее мягкой поверхности. Я не могла представить, как каменный пол мог выдержать такой вес, но, судя по размеру деревьев, крупнейшие из которых были в ширину больше, чем я в высоту, потолок, поддерживающий сад, должен быть очень толстым, не меньше двадцати футов.
В центре сада был огромный фонтан такой красоты, что я почти час скользила пальцами по резным фигурам и плескалась руками в воде. Из любопытства я последовала за ручейками. И обнаружила, что воду на крышу поставляло множество акведуков, соединенных с крепостью, где десятки резервуаров набирали воду в реке.
Все этажи были слегка наклонены, что позволяло воде разливаться и заполнять весь сад. То, что не пригодилось в саду, возвращалось в реку, стекая водопадом по стене здания. Дизайн был гениальным.