В мотеле приходится заплатить, чтобы ночной администратор закрыл глаза на пьяного Жана. Я даже радуюсь тому, что Веньяр перевыполнил сегодня программу в поглощении спиртных напитков. Это позволило избежать феерической драмы под названием «возвращение блудного друга», объятий и лобызаний на виду у всех, которую пылкий француз мог устроить прямо в баре на виду у всех.
А теперь он проспится, и утром мы поговорим. Надеюсь, его похмельная голова выдержит мое явление и не примет за симптом белой горячки.
Мы с Рэем сгружаем Жано на кровать, я укрываю его пледом и вытаскиваю пачку сигарет. Курить хочется невыносимо. Сколько ни пытался, я никак не могу отделаться от пагубной привычки, даже поганый табак русов не заставил меня бросить.
Я затягиваюсь, угощаю Рэя. Мы сидим в темноте и курим, так лучше думается.
- Зачем ты меня искал? – спрашивает Рэй.
- Я не тебя искал, - отвечаю я, хотя это не совсем правда. Вскоре я начал бы искать его и таких, как он. Но сегодня, правда, случайность.
Рэй верит мне. Смотрит с подозрением, но вполне открыто. И я открываюсь, чтобы установить доверие. Глаза в глаза, затяжка за затяжкой.
- Мы встречались?
- Мы? Нет. Ты виделся пару раз с моим братом, давно, на Заккаре. Но брат не знал твоего имени, только звание. Ты, небось, полковник уже?
- Нет. Меня списали тогда. Нихрена не понимаю, твой брат говорил обо мне? Когда, почему? И как ты меня узнал? – Рэй не пытается вывести меня на чистую воду, а старается понять.
- Я же говорю, это сложно объяснить. Его воспоминания, его опыт – он здесь, - тычу пальцем себе в висок.
- А сам?
- Убит. Три года назад в Нарланде.
Теперь мне кажется, что этого не было. Или было, но не с нами, не с тобой.
Твои руки ложатся мне на плечи. Расправляют, легонько ободряюще стискивают.
- Земля пухом.
У каждого из нас свои потери. Своя память и своя вина. Не сомневаюсь, что и Рэй сейчас вспоминает кого-то из своих.
- А Жано тебе зачем понадобился? Только не говори, что вы напивались вместе. Он в дупелину, а ты почти трезвый, это наводит на нехорошие мысли.
Рэй поднимает напряженный взгляд. Я узнаю его. Так же смотрел Сергей, умоляя меня защитить Танюшку.
- Твой приятель трепался, что работал на какой-то секретный отдел и знает выход на важных людей в разведуправлении.
- Вот балбес, - сразу поверил я, потому что хорошо знаю своего друга.
- Это правда – про отдел? Ты тоже знаешь кого-то из РУ?
- Тебе зачем?
- Найти одного человека. Сам я не смог, думал, может, он узнает по своим каналам…
Я кручу в голове проблему и так, и этак. Если я хочу, чтобы майор сотрудничал, должен дать ему то, что ему нужно. Вот только как это сделать без помощи Рагварна и Рэндела?
- Нет у меня связей. Пока нет.
Рэй кивает, смиренно принимая ответ. Но такие, как мы, не сдаются. И он все равно будет искать того, кто ему дорог.
- В отделе была крыса, сдавшая меня террористам. Пока я не пойму, кто это, лучше будет, если никто не узнает, что я жив.
- Ясно.
- Хотя… давай попробуем сделать иначе. Важный человек?
Рэй кивнул:
- Важнее некуда. Это дочь моя, Дениза Моника Сандерс. Нет, сейчас ее фамилия Рутгер. Ей одиннадцать. Она была в Ориме, когда началась эвакуация.
- Почему не с тобой?
Рэй отвел взгляд, чтобы не выдать боль и отвращение к самому себе.
- Дени жила в приемной семье. Я так и не нашел их среди эвакуированных из Оримы. Ни здесь, ни в других мирах. Даже на поганом Заккаре был – нет ее там.
Я вспоминаю, как Зэйро искал моих детей. Нет ничего хуже, чем гадать, живы они или нет.
- Хорошо, я позвоню одному человеку.
Лина разрешила обращаться к ней в любое время. Возможно, она не предполагала, что я обнаглею до такой степени, чтобы позвонить ей в тот же день. К тому же среди ночи. Надеюсь, этот ее будущий супруг все поймет правильно.
Я беру трубку и без труда вспоминаю номер.
- Что за человек? – подозрительно спрашивает Рэй.
- Это Аделина Умано. Думаю, она сможет найти информацию об эвакуированных гражданах Оримы.
- Дочь лидера?! – потрясенно уточняет майор. – С какой стати она станет помогать?
- Она моя бывшая девушка.
Лина не особенно рада моему звонку. Встревожено спрашивает:
- Что у тебя случилось?
Но не шепчет, значит, болтается на работе, а не в спальне с женихом.
- Ничего не случилось, - я не могу сдержать улыбку, у Лины хронический синдром наседки, - мне нужна твоя помощь. Отыскать человека.
- С военными помочь не могу, - быстро предупреждает она, - вся информация засекречена.
- Это гражданский. Девочка одиннадцати лет, зовут Дениза Моника Рутгер, или Сандерс, посмотри обе фамилии. Она была в Ориме.
Лина молчит, видимо, записывает в свой ежедневник.
- Хорошо, позвоню тебе, как только что-то узнаю.
- Спасибо, Лин.
- Береги себя, Дан.
- И ты тоже. Ну вот, - я развожу руками и вытаскиваю очередную сигарету. От дыма уже першит в горле, - если в официальных списках есть имя твоей дочки, завтра мы будем знать, где она.
Рэй смотрит с непередаваемым выражением.
- Ладно, - говорит он, - рассказывай про своего крота. Будем выводить его на чистую воду.
========== Главы 3-4 ==========
Глава 3
От Веньяра разит перегаром, когда он подходит ко мне и стискивает в объятьях, да так, что ребра трещат.
- Жано, раздавишь.
- Это чтобы убедиться, что ты не призрак. Он же не призрак? – обращается Веньяр к Рэю.
- Он – точно нет, - пожимает плечами майор Сандерс, вкладывая в ответ какой-то неясный мне смысл.
Я хлопаю Веньяра по спине:
- Дуй в душ, много дел.
- Командор знает о тебе?
- Пока нет. Надеюсь, по крайней мере. И я не собираюсь его оповещать, пока не проверю кое-какую догадку.
Веньяр встает горой за мисс Гарден. Свежевымытый и выбритый, он меряет шагами номер и энергично жестикулирует, а я понимаю, как соскучился по своему другу и сослуживцу.
- Нет, это не Бэтти. Какой ей резон сдавать тебя террористам?
- Она работала на профессора Ольсена, - рассказал я то, что узнал от Вики, - а профессор Ольсен был первым куратором проекта по противодействию гипнозу морфоидов. Сейчас Ольсен отстранен, а Бэт до сих пор работает на управление.
- И что это доказывает? – хмурится Жан. – Наша девочка – способный нейрофизиолог, а никакая не крыса.
- А кто слил секретный канал связи?
- Это был канал связи с РУ, а не с отдельным подразделением, так что мог быть кто угодно. Да Рагварн всех прошерстил, когда тебя забрали. Ее первую проверили. Не она это!
- Ну а кто? Рэндел, командор? А может, ты по-пьяни растрепал?
- Не ожидал от тебя такого, Райт, - обиженно морщится Жан. – Совсем нервы сдали.
- Чего вы спорите? – вмешивается Рэй. – Надо проверить вашу девицу на вшивость.
- Что ты предлагаешь?
Майор смотрит на нас, как на несмышленых детишек.
- Ты позвонишь ей, назначишь встречу, а пойду я. Понаблюдаю аккуратно, если хвост не приведет, значит, чистая.
Я недолго раздумываю. Разумеется, этот эксперимент не даст гарантии, что Бэт не крот. Если она стучит спецслужбам, ей могут поставить прослушку или дать задание заманить меня куда-нибудь. Но что-то мне подсказывает, что настолько серьезным людям я уже неинтересен и неопасен. Они получили все, что хотели, и вышвырнули подыхать в шуртскую тюрьму. Так что, воскреснув для них, максимум, чего я удостоюсь – это расстрела на месте.
- Ладно, так и сделаем. Жано, диктуй номер.
Веньяр диктует, все еще недовольный планом. Зато сдержанная Бэтти на том конце едва ли не визжит от счастья:
- Дан! Дан Райт! Господи! Господи, господи! Ты живой! Конечно, говори, куда. Боже, как я рада, что ты вернулся, у нас тут такое…
Майор Сандерс нехорошо усмехается, слушая наш разговор. Встает, одергивает куртку.
- Кафе-мороженое на Элистарт, знаешь?
- Разберусь, - лаконично отзывается Рэй, быстро вбивает мой номер в свой телефон, поднимает взгляд темных глаз, - мороженое, ёпт. Там хоть бухло продают?
Когда он уходит, Веньяр долго молчит, глядя вслед.
- Это кто такой?
- Майор второго мотострелкового батальона в отставке Рэй Сандерс, - развожу я руками, - хотя ты должен был узнать это сам, прежде чем трепать постороннему о том, что работаешь на РУ.
- Тааак, - тянет Жан, - похоже, я налажал.
- Еще как. Парень очень непростой.
- Ладно, - Веньяр разворачивает стул и садится верхом, сложив руки на спинке, - лучше расскажи, как ты тут оказался.
- Сначала ты, - изнывающий от недостатка информации и дорвавшийся до ее источника, я уже не могу ждать, - как получилось, что Орима исчезла?
- Да не исчезла, просто перекрыли порталы, - с досадой махнул рукой Жан, - наши бьются-бьются, да никак вскрыть не могут.
- А хоть бы и могли?
- Ты прав, - вздыхает Веньяр, - мы в полной жопе, дружище! У нас осталось три военных базы: Аргонна, Буцалло и Ходхольм, но их вооружение – это пшик против мощи Оримы. Да еще частные армии, будь они неладны. Мы обложены со всех сторон.
- Ты, давай, расскажи сначала, - прошу я. То, насколько бедственно наше положение, мы с тобой уже обсуждали и не раз. Ты мягко толкаешь меня в плечо, и я задаю наводящий вопрос:
- Как вы поняли, что это Шурт?
- Перебрали все миры, куда можно нырнуть через два перекрестка. Не зря ж они такую махину за тобой пригнали. Ну и вычислили. Да поздно только, «колосс» успел слинять до того, как начали бомбить платформы. Ну да ты ж знаешь этих чинуш, Рагварн с пеной у рта им доказывал, но все эти проволочки… вот и дождались.
- А Кеннета Смита знаешь?
- Нет. Это что за хрен?
- Представился бывшим советником самого императора. Мне не до расспросов было, когда этот урод ломал мне ногу и пытался выколоть глаз.
Веньяр смотрит с неимоверным сочувствием.
- Когда тебя забрали, мир как с катушек слетел. Он будто на тебе держался, а тут все посыпалось. Убийства, взрывы, морфоидов легализуют, представляешь?
- Представляю.
- Танюшка плакала, а Вики… а, что тут говорить. Спасибо, что вернулся, Дан!
Мы заказали завтрак в номер и без особого аппетита жевали, пока я подробно пересказывал историю своего пленения и побега из шуртской тюрьмы. Эпизод с Мегой морфоидов живо заинтересовал Жана.
Должен признать, после трех недель на Заккаре в компании Зэйро и Сандры, я стал иначе относиться к нашим вечным врагам. Появилась, как бы поточнее, некая разборчивость. Те нелюди, которые захватили Ориму, не имели отношения к заккарийской семье. Да, клан Зэйро – не овечки, так же пьют кровь, попутно занимаясь преступной деятельностью. Но Семья ненавидит своих выродков не меньше, чем мы, а значит, в чем-то наши цели совпадают. По-крайней мере, я, в отличие от тебя, не испытываю к Зэйро острой неприязни.
- Легковерный идиот, - припечатываешь ты, - если бы у этой твари был шанс выбраться без тебя, он оставил бы тебя тонуть без малейших колебаний.
- Возможно, - отзываюсь я, - но мы не знаем, был ли у него такой шанс. С его уровнем гипноатак, он мог воспользоваться охранником в тюрьме или любым на плавучей платформе. Они бы даже не поняли, что происходит. Однако он предпочел открыться мне, и если у него были варианты, я без него точно бы не выбрался.
Веньяр смотрит на меня, как на психа.
- Ты разговариваешь сам с собой?
Я морщусь, понимая, что прокололся, как дурак.
- Прости, приятель! – тут же сжимает мой локоть Жано и смотрит с глубоким сочувствием в похмельном взгляде. – Ты столько пережил, я все понимаю.
Я бы сказал ему на это пару ласковых, но в этот момент отзванивается Рэй. Похоже, он там явно не мороженое брал, голос майора наполнен бархатными нотами легкой стадии опьянения. Остается надеяться, что профессионал остается профессионалом даже под градусом.
- Она уходит.
- Иди за ней.
Веньяр многозначительно поднимает брови и кивает, мол, я же говорил. Ладно, это даже хорошо, что Бэтти ни при чем. Других идей, как ее проверить, нет ни у меня, ни у тебя, ни у Жана. Поэтому, когда Рэй докладывает, что довел свою цель до посольства и никого не обнаружил, я решаю засунуть подальше свои подозрения.
- Все, дружище, возвращайся. Это не она.
- Тогда кто?
Хороший вопрос. Мы подумаем над этим позже. Теперь нас двое, и значит, мои шансы увеличились вдвое.
- Дан, я не шутил. Ты уйдешь в отставку.
- После взятия Оримы. Обещаю.
Жан снова озабоченно хмурится, и я ругаю себя за очередной промах. Надо быть осторожнее.
Звонок Лины застает меня врасплох.
- Кто она тебе, Дан? – напряженным голосом спрашивает Лина. А я уже успел позабыть, о чем ее просил.
- Что?
- Девочка, - напоминает Лина, - ты просил ее найти. Кто она?
- Дочь моего знакомого.
- Он там? С тобой? Высылаю фотографию.
Я открываю ноутбук, и через пару секунд почта звякает сообщением от Лины. На фото девочка лет десяти или около того, смуглая, с десятками мелких косичек, заплетенных разноцветными ленточками, широко улыбается в камеру. У меня холодеет где-то рядом с желудком. Может, это не она, не дочь Рэя. Девочка совсем на него не похожа. Пусть это будет не она, господи!
Но в этой долбанной жизни все происходит не так, как мы того хотим. На майора страшно смотреть. Я не понимал, почему в первые дни после твоей смерти ко мне почти никто не решался подойти. Если я выглядел так же – неудивительно.
Рэй шатается, обводит меня и Веньяра пустым взглядом. Лицо – будто его вмиг разбил паралич, плечи опустились безвольно и беспомощно. Шаги к двери нетвердые, неуверенные, но ни я, ни Жан не решаемся остановить, и Рэй уходит.
- Может, стоит его вернуть? – спрашивает потрясенный Веньяр.
- Убьет. Не надо пока его трогать, по себе знаю. К тому же, сейчас тут будет Рэндел.
- Откуда знаешь?
- От верблюда. Бэтти уже давно сообщила куда надо, отследить меня по звонку как два пальца об асфальт.
Я оказываюсь прав. Мы не успеваем перекинуться и парой слов, в дверь врываются два бойца в форме «Зеты». За ними, как мяч в ворота, влетает маленький майор и едва не сбивает меня с ног.
- Сукин ты сын, Райт! Вернулся!
Глава 4
Однажды я уже бывал на оримской военной базе Штормзвейга. Тогда это было удручающее зрелище – кроме самоходки и трех БТРов на ней ничего не было. Оно и понятно, всемирное сообщество уже лет тридцать как объявило междумирье территорией мира. При таком количестве порталов на крошечном островке суши любые серьезные военные действия в Штормзвейге грозят дестабилизацией всего первого перекрестка. А это с десяток самых крупных и богатых миров, включая Оримскую империю. Таким образом, Штормзвейг всегда находился под неусыпной заботой Оримских Вооруженных Сил, но мы не имели здесь своей постоянной базы, кроме этого безобразия.
Теперь база оснащена в разы лучше. И это тоже неудивительно. Фанатикам и нелюди закон не писан, если им в прогероиненные мозги придет развязать очередную войну, они могут начать в самого перекрестка.
- Молодчина ты, Дан, - Рэндел тычком в бок привлекает к себе внимание, пока мы идем к командору, - сумел-таки выбраться до нашего удара.
- Не до.
- Чего?
- Я говорю, выбрался не до удара. Во время. Вы чуть не утопили меня вместе с этой сраной посудиной, - раздраженно отвечаю я.
Маленький майор отчего-то находит это очень смешным.
- Если б мы не были уверены, что ты давно в могиле, нипочем не стали бы взрывать платформу.
- Ой, вот только не надо заливать, Рэндел!
- Ну ты ж выбрался. Я всегда знал, что ты в огне не горишь, в воде не тонешь. Расскажешь, как сумел?
- Как-нибудь потом, - отмахиваюсь я, уже порядком уставший от ажиотажа вокруг моего возвращения. Они бы раньше так суетились, чтобы вытащить меня. Или лучше перехватили «колосс» и спасли Ориму.