Она вздохнула. В последний раз, когда Салли гостила в доме Дэна, она играла с Зейном, пока Кари прибиралась на кухне. Грохот посуды так сильно напомнил ей о маме, что всплеск ностальгии чуть не раздавил её своей тяжестью. После смерти матери это чувство… безопасности?.. любви?.. исчезло навсегда.
Потягивая чай, она выбрала для чтения приятный исторический роман. Завтра она будет беспокоиться о двух предложенных вакансиях, которые получила, и пройдёт через очередную партию писем Ассоциации Урожая. А сегодня она твёрдо решила погрузиться в вымышленное историческое прошлое. Довольно зевнув, девушка углубилась в чтение.
— Салли.
А её сон просочился голос, и она моргнула. Иисусе, она заснула. Подняв голову, она увидела, что электронная книга валялась на полу. Часы над телевизором показывали почти одиннадцать вечера. Она убрала волосы с лица, пока садилась, и замерла.
У другой стороны дивана стоял Фрэнк.
— Что ты здесь делаешь? — Раздражение свело на нет её сонливость. Она поднялась на ноги. — Как ты вошёл?
— Сделал себе запасной, — он с издевкой показал ей ключ, прежде чем засунуть его в карман джинсов. — Мне нужно поговорить с тобой.
Моя жизнь отстой.
— Уже поздно, Фрэнк. Отдай мне ключ и иди домой, — она остановилась перед ним и протянула руку.
Он оттолкнул Салли от себя и направился к мини-кухне в дальнем углу.
— У тебя есть что-нибудь выпить?
— Эй!
Она действительно когда-то считала его нахальные манеры сексуальными?
— Здесь не о чем говорить. Мы закончили. И я устала.
Она открыла дверь квартиры и жестом показала ему выметаться.
Его лицо стало темно-багрового цвета.
— Тащи свою задницу сюда, сука.
Боже, она потеряла голову, и это явно ослепило её. Как вообще она могла позволять ему так с ней разговаривать? Позволять ему так с ней обращаться? Мастер Зет будет разочарован, что она не смогла определить разницу между заботливым Домом и мерзким уродом, любящим контроль. Ну, лучше поздно, чем никогда.
— Нет. Просто уйди, чёрт побери.
Двигаясь быстрее, чем она ожидала, Фрэнк схватил её за волосы, отдёрнул от дверного проёма и ногой захлопнул за ними дверь.
Она оцарапала его лицо ногтями, набирая воздух для крика, но он ударил её наотмашь по лицу.
Ее щека взорвалась болью, слёзы заполнили глаза, размывая комнату. Лишь шок удерживал её на месте.
— Теперь у меня есть твоё внимание…
Его выдавала небрежная улыбка на лице. Он пьян. Фрэнк толкнул её к дивану.
Все ее нутро в напряжении стянуло. Фрэнк был злым, когда напьется. Во время разговора перед его переездом она заставила его принять условие, что если он пьян, то остаётся на ночь в другом месте. Она не думала, что алкоголь станет проблемой… но затем он потерял работу.
Салли коснулась своей горящей щеки и ощутила влагу. Кровь. Кожа была разорвана его кольцом.
Её сердце бешено забилось в груди. Ладно, всезнайка, как ты из этого выберешься? Сжав зубы, она засунула подальше свои эмоции — талант, которым она овладела с детства и никогда не теряла. Мужчинам не нужна эмоциональная женщина, что бы ни говорили те глупые федералы.
— Что ты хотел сказать мне? — вежливо спросила она.
И почему у неё, чёрт возьми, нет ничего полезного, типа бейсбольной биты или шокера в гостиной? Это очень недальновидно с ее стороны.
— Вот она. Моя солнечная девочка.
Он улыбнулся, гордясь, что заставил её делать то, чего он хотел.
И он добился своего. Может, она ударит его лампой? Нет, шнур замедлит её. И мобильный телефон находился в сумочке.
— Оставайся там.
Направляясь к кухне, он врезался в кресло — и это снова вывело его из себя.
Салли поморщилась, когда он пнул кресло через всю комнату.
— Перестань!
Казалось, он не услышал. За ним последовал кофейный столик, и тот с хрустом ударился об стену. Одна ножка сломалась. Рядом с диваном на ковре стояла её чашка, у которой лежала электронная книга. Фрэнк свирепо посмотрел на книгу.
— Эта чертова штука всегда важнее меня.
Он поднял ногу, чтобы растоптать ее.
Только не мои книги!
— Нет!
Она оттолкнула его.
Потеряв равновесие, он пошатнулся и споткнулся о перевёрнутый кофейный столик и с грохотом рухнул на пол.
Вот дерьмо.
Ногой она оттолкнула электронную книгу под диван.
— Фрэнк, ты должен уйти, пока не втянул себя в серьезные проблемы. Помнишь, где я работаю?
Он сел.
— Ты ударила своего Мастера.
Лицо ее отца становилось фиолетовым, когда он был в ярости, но он никогда не вредил ей. Во всяком случае, сильно. Фрэнк, однако… Страх скользнул вниз, холодом сковав желудок, но жизнь с отцом и братом также научила её никогда не показывать страха. Она повысила голос:
— Извини, но ты больше не мой Мастер. Помнишь?
В угрожающем молчании он вскочил на ноги. Он стоял прямо между ней и дверью, блокируя ей выход.
— Тебя нужно научить. Нужно научить…
Салли отступила. У нее не было большого выбора. Он был на фут выше неё и весил на сотню фунтов больше. Почему, чёрт побери, она не выбрала самозащиту одним из своих факультативов?
Как медведь гризли в чёрной футболке, он неуклюже двинулся на нее, круша все на своем пути. Картина на подставке под телевизором, подсвечники… все вещи, ради покупки которых она экономила, тщательно подбирала для своей квартиры.
Следующей он сломает её.
Недостаточно места, чтобы прошмыгнуть мимо него к двери. Нет шансов добраться до телефона. Ее сердце колотилось в диком ритме, пытаясь вырваться из груди. Она недооценила его — он не остановится, пока не навредит ей. У неё есть соседи. Может быть…
Она заорала изо всех сил:
— Отстань от меня! Помогите!
И затем она закричала, пронзительно и долго.
Мужчина бросился к ней, и она увернулась. Затем смогла сделать это снова. Надо задержать его.
— Фрэнк. Слушай, нам нужно поговорить.
Ее голос был охрипшим. Испуганным.
Он остановился, его дыхание сбилось, Фрэнк смотрел на нее с ненавистью.
— Я так не думаю.
Возможно, она сможет по кругу добраться до двери. В ушах стучала и пульсировала кровь, пока она отступала спиной назад, приближаясь к кровати.
Он ринулся вперёд, размахивая перед собой руками. Грохот упавшего телевизора заставил её замереть. Слишком долгое мгновение.
Она увернулась от удара, направленного ей в лицо. Шагнув вперёд, она ударила кулаком в ответ, пытаясь попасть ему в горло. Он схватил её за руку и ударил прямо в живот. Сначала наступил шок — она не могла дышать, — и затем тело взорвалось болью.
Когда Салли отшатнулась, он схватил её. Нет. Ослепленная слезами, она отчаянно отбивалась. Попала ему в плечо. Пыталась пнуть его.
Вместо его яиц, колено ударило в бедро. Зарычав, он швырнул девушку через комнату. Она попыталась предотвратить падение. Но её лодыжка подвернулась с ужасной острой болью. Когда она упала, её спина врезалась в ребро стола.
Наполовину сидя, она покачала головой. Никаких птиц, чирикающих как в мультиках; она слышала только рёв в ушах.
Фрэнк шёл к ней, разводя руки и сжимая их в кулаки.
— Копы не доберутся сюда вовремя…
Стук в дверь остановил его наступление.
— Салли? Салли! Ты в порядке?
Голос Харви доносился из коридора.
— Приведи менеджера. У него есть ключ.
Голос Джоанны был высоким и напуганным.
Пожилая леди с другой стороны с дрожанием произнесла: — Я позвонила в полицию. Они сказали…
— Блять!
Фрэнк с силой ударил ногой.
Салли изогнулась, и его ботинок попал в её левое бедро, а не в рёбра. Всхлипнув от боли, она слепо откатилась в сторону. Нужно бежать. Уйти отсюда.
Комнату наполнили голоса. Схватив лампу со стола в качестве оружия, Фрэнк замахивался ею на соседей, мешая им зайти. Никто из них не был достаточно крупным, чтобы дать отпор этому животному.
Крики и снова крики. Противостояние. Фрэнк, казалось, всё больше и больше выходил из-под контроля.
Ей нужно что-то сделать, прежде чем её друзья пострадают.
— Нет…
Она попыталась встать на ноги. Казалось, в её лодыжку воткнули нож, и нога просто перестала двигаться. Девушка приземлилась на правый бок с такой силой, что в её голове помутилось.
— Пропустите меня.
Незнакомый голос произвёл эффект на происходящее.
Крики замолкли.
Салли подняла голову.
Одетый в форму офицер стоял в дверях, столкнувшись с Фрэнком. Её соседи отступили.
— Сэр, вам нужно…
— Проваливай отсюда, — зарычал Фрэнк, размахивая тяжёлой железной лампой. –
Это моя девушка, и мы просто разговариваем.
Он лжёт. Не уходите. Не оставляйте меня здесь.
— Нет.
Её голос раздался только тихим шёпотом.
Офицер полиции ухватил его за руку.
— Мне жаль, сэр, но вы…
— Нахер дипломатию.
Дэн оттолкнул копа и вошёл в комнату. Фрэнк размахивал лампой, как бейсбольной битой.
Дэн заблокировал его, схватил лампу и использовал её, чтобы подвести Фрэнка к двум мужчинам, которые только что вошли.
Более тёмный из них отступил.
Другой — Вэнс — схватил Фрэнка, изящно скрутил и прижал лицом к стене с такой силой, что загрохотали картины. Лампа упала на пол с противным стуком.
— Отличный захват, Бьюкенен, — сказал Дэн, вытаскивая наручники.
Дыхание Салли дрогнуло, пока она осмысливала чудо спасения.
Несмотря на его позу и прижатое к стене лицо, Фрэнк кричал:
— Пошли нахер. Она моя. Гребаные копы.
Пока она слушала его крики, её тело охватил озноб. Салли попыталась найти в себе силы, чтобы сдвинуться с места.
Гален прошёл к ней через комнату, его глаза почернели от ярости.
Он сердится на неё? Она попыталась перекатиться, чтобы сесть, и чуть не задохнулась от боли, которая пронзила лезвием ее бедро, плечо… каждую часть тела. Девушка застонала.
— Подожди, Салли, — он опустился на колено. — Не двигайся, пока я не посмотрю, насколько сильно ты пострадала.
Слишком близко. Лежа на спине, она не могла защищаться, не могла… ничего сделать.
— Нет.
Она дико боролась с собой, чтобы сесть.
— Ах, — его глаза смягчились. — Полегче, зверушка. Позволь мне помочь.
Подставив руку под спину, он помог ей принять сидячее положение.
Стон, вырвавшийся через её сжатые зубы, был унизительным. Постепенно искры, размывающие её зрение, исчезли, так что она смогла разглядеть лицо Галена.
— Почему ты…
Она попыталась отстраниться. Она же не звонила ему, не так ли? Нет, у неё не было его номера. У Дэна должен быть. Но сейчас Гален, скорее всего, думает, что она эгоистка. И он так зол.
— Мне жаль. Я не просила…
— Ш-ш-ш. Я не обижен на тебя, Салли.
Он не отошел, но закрыл глаза и медленно вздохнул. Гнев исчез с его лица.
Она слегка расслабилась, привалившись к ножке стола.
— Просто посиди смирно минуту, чтобы я мог проверить, насколько сильно ты пострадала.
Он использовал уголок пижамы, чтобы прижать к её щеке, твёрдо удерживая Салли, когда она попыталась отстраниться.
— Что-нибудь сломано?
Наверняка нет.
— Нет.
— Как насчёт того, чтобы я взглянул, милая?
Вэнс встал на колени возле неё. Его ярко-голубые глаза были спокойными и такими, такими утешающими. Он быстро пробежался руками по её голове, затем по шее и спине. Его взгляд ни разу не оторвался от ее лица. Он проверил её плечи и руки, не останавливаясь от её вздрагиваний.
— Правое плечо немного болит, но в целом всё хорошо.
Но его пальцы, коснувшись живота, заставили её с мучением втянуть воздух.
— Словила удар в живот, да?
— Становится лучше, — ответила она.
Так и было. Она могла сделать настоящий вдох.
И она должна позволить себе расслабиться. Фрэнк уже перестал кричать. Присутствие Галена и Вэнса рядом с ней помогало ещё больше. Даже если они сердились на неё, они никогда никому не позволят навредить ей. Она знала это.
Вэнс нажал на её правое бедро, потом на левое, и она вздрогнула, но ей придется вытерпеть весь дальнейший осмотр.
— Ушиб — не перелом, насколько я могу судить.
Вэнс передвинул руки ниже по её ногам.
Она едва сдержала крик от взрыва агонии, когда он сжал её левую лодыжку.
— Здесь тоже, — Вэнс смотрел дальше. — Начинает отекать.
— Разбил ей лицо, — пробормотал Гален.
Он приподнял уголок её пижамы, чтобы показать Вэнсу щёку.
— Похоже, кровотечение остановилось, — сказал Вэнс.
— Ага.
— Готова встать с пола, милая?
Не дожидаясь ответа, Вэнс просто поднял её.
От движения вверх у нее закружилась голова, и тело переполнилось болью. Вместо того чтобы протестовать, она уткнулась ему в плечо. Его белая футболка была поношенной и мягкой. Каждый вздох доносил до неё чистый запах стирального порошка и намёк на средство после бритья.
Он так легко держал Салли на руках, и его сила была гораздо более успокаивающей, нежели присутствие офицера полиции. Через несколько мгновений она подняла голову.
С пристёгнутыми за спиной руками, Фрэнк громко говорил с Дэном и копом.
— Да, меня зовут Фрэнк Борап. Это написано в водительском удостоверении. Нет, меня раньше не арестовывали, — он улыбнулся Дэну. — Прости, погорячился. Это всё большое недоразумение.
Мог ли он с помощью своего шарма выкрутиться из этой ситуации? Она вздрогнула. Фрэнк может быть ужасно убедительным. Посмотрите, с какой легкостью он добрался до неё. Она взяла себя в руки.
— Нет, это не недоразумение, — сказала она громким голосом. — Он проник в квартиру с помощью дубликата ключа, который сделал без моего ведома.
Глаза Дэна сузились. Он пробормотал другому полицейскому: — Убедись, что мы заберём его.
— Он ударил меня и пнул, и сломал… — её голос задрожал, она остановилась.
Рука Вэнса сжалась вокруг неё, придавая сил. И она твердым голосом произнесла: — Арестуйте его. Я выдвину обвинения.
— Салли. Ты ведёшь себя глупо, — начал Фрэнк. — Ты…
Дэн махнул головой офицеру в форме:
— Ты знаешь, что делать. Уведи его с глаз долой.
— Да, сэр.
Орущего Фрэнка вывели в коридор.
— Нам нужна скорая для неё? — спросил Дэн.
Голос Салли прозвучал хныканьем:
— Нет. Я в норме.
— Я сам отвезу ее в отделение скорой помощи, — сказал Вэнс.
Дэн кивнул.
— Убедись, что они знают, как всё задокументировать. Я пришлю кого-нибудь за её заявлением.
— Конечно.
— Но я не хочу ехать в больницу.
Вэнс посмотрел вниз на неё.
— Ты можешь пропустить этап со скорой, но не травмпункт. Я хочу, чтобы, по крайне мере, проверили твою лодыжку.
— А что потом? — спросил Дэн.
После неотложки она вернётся сюда. Салли повернула голову, чтобы осмотреть масштабы разрушения в её уютной квартире, и хлынувшие слёзы размыли вид сломанной мебели, сверкающих на ковре осколков стекла. Ее дом больше не был убежищем.
Его даже нельзя назвать безопасным. Она заплатит менеджеру за смену замков — кто знает, сколько копий сделал Фрэнк. Девушка вздрогнула. Что если они отпустят его, и он вернётся сюда?
Она может остаться где-то ещё. Но у её друзей есть свои дела, работа, семьи, и навязываться к ним было бы ужасно. И что если он последует за ней в их дома?
Нет, она не может рисковать, чтобы кто-то ещё пострадал.
Если бы у нее была семья, она могла бы позвонить… но у нее никого не было. Ее сердце пронзило страдание, скользнув, словно ледяное лезвие.
Но она справится. Она всегда справлялась. Сморгнув слёзы, Салли подняла подбородок.
— Я справлюсь. Не беспокойтесь об этом.
Галену пришла мысль, что маленькая саба похожа на уличного котёнка, загнанного в угол. Несмотря на дрожь, она всё ещё шипела и бросала вызов. Но все же ее глаза были такими потерянными, что это вызывало в нем желание лишь обнимать ее и дать обещание, что большей ей никогда не причинят боль
— Тише.
Гален не смог удержаться от прикосновения. Он убрал волосы с ее лица, открывая вид на багровеющий синяк на щеке. Он встретился глазами с Вэнсом, обнаружив такую же ярость.