Четыре палки в колесо - Иванович Джанет 8 стр.


- Большая машина.

- Ага. Иногда я одалживаю ее, чтобы подзаработать несколько лишних баксов.

Я не совсем поняла, что он имел в виду: то ли он возит людей, то ли переезжает их.

- В твоем заявлении в полиции написано, что ты повар, но, как погляжу, ты большей частью сидишь дома.

- Это потому что я пока без работы.

- Когда ты работал последний раз в качестве повара?

- Понятия не имею. Сегодня утром. Пек вафли. А тебе зачем?

- Просто любопытно.

- Лучше направь свое любопытство на Максин.

К нам подошли тетя Бетти и дядя Лео.

- Привет, - поздоровалась тетя Бетти. – Вы новая подружка Эдди?

- Просто знакомая, - поправила я ее.

- Ладно, надеюсь, вы станете подружкой. Итальянка, верно?

- Наполовину итальянка, наполовину венгерка.

- Ну, у всех свои недостатки, - заметила она. – Входите, угоститесь тортом. Я принесла прекрасный фунтовый торт из булочной.

- Еще один жаркий денек предстоит, - присоединился дядя Лео. – Хорошо, что у нас есть кондиционер.

- У вас-то кондиционер, - проворчал Кунц. – На моей половине нет кондиционера. У меня же жарко, как в аду.

- Я пойду в дом, - сказал дядя Лео. – Эта жара просто убивает.

- Не забудь про торт, - проговорила Бетти вслед поднимавшемуся по ступенькам Лео. – В любое время, как захочешь, там есть кусок торта.

- Так ты что-нибудь еще делаешь, чтобы найти Максин, а? – спросил Кунц. – Я имею в виду, не проводишь же ты все время в ожидании этих ключей, верно?

- Я прошлась по списку имен и мест, что ты мне дал. Управляющая в «Севен-илевен» сказала, что Максин заходила к ним вечером в воскресенье. Пока больше никто ее не видел.

- Черт возьми, она же здесь все время оставляет эти глупые записки. Почему никто ее не видит? Она что, долбанный Фантом (персонаж комиксов – Прим.пер.)?

- Управляющая из «Севен-илевен» упомянула кое-что, что мне запомнилось. Она рассказала, что Максин обычно всегда покупала лотерейный билет, но на этот раз ей больше не понадобился выигрыш в лотерею.

Кунц сжал губы в линию.

- Максин помешанная. Кто знает, что она там себе думает.

Я подозревала, что Эдди Кунц в точности знал, о чем думала Максин.

- Тебе нужно быть у скамейки завтра в три, - напомнила я Кунцу. – Я позвоню утром и дам окончательные инструкции.

- Что-то мне все это не нравится. Она запустила камнем в мое окно. Трудно сказать, на что она еще способна. Может, она хочет прикончить меня?

- Бросить в окно камень - не то же самое, что убить кого-то.

Мгновение я пристально глядела на него.

- А у нее есть причина убивать тебя?

- Я натравил на нее полицию. Чем не причина?

- Для меня - нет.

Этот бездельник не стоил того, чтобы тратить на него время.

Что думала Максин, трудно сказать.

* * * * *

Я оставила Кунца, крутящим ручку стерео. Так и не поняла, почему ощутила потребность встретиться с ним лично. Полагаю, что хотела посмотреть ему в глаза и выяснить, не он ли оскальпировал матушку Максин. К несчастью, судя по моему жизненному опыту, роль глаз как зеркала души чрезвычайно переоценивают. Единственное, что я усмотрела в глазах Кунца, это последствия ночного пьянства, чей итог я смогла оценить, как чрезмерный.

Сделав крюк, я проехала мимо дома Новики и не увидела никаких признаков жизни. Окна были зашторены. Жалюзи опущены. Я припарковала машину и подошла к двери. На мой стук никто не отозвался.

- Миссис Новики, - позвала я. – Это Стефани Плам.

Я снова постучала и уже, было, собралась уйти, как тут со скрипом отворилась дверь.

- Что сейчас? – поинтересовалась миссис Новики.

- Мне хотелось бы поговорить.

- Везет же мне.

- Могу я войти?

- Нет.

Вся макушка у нее была забинтована. Новики была без макияжа и сигарет, и выглядела старше своих лет.

- Как ваша голова? – спросила я.

- Бывало и похуже.

- Я имею в виду порез.

Она закатила глаза.

- А, это…

- Мне нужно знать, кто это сделал.

- Я это сделала.

- Я видела кровь. И нож. И знаю, что вы сами этого не сделали бы. Кто-то приходил и искал Максин. И кончилось тем, что вас порезали.

- Тебе нужно мое заявление? Поди, почитай у копов.

- А вы знаете, что кто-то навещал подругу Максин, Марджори, и оттяпал ей палец?

- И ты думаешь, что это сотворил один и тот же парень.

- Кажется логичным. И думаю, для Максин будет лучше, если я найду ее первой, прежде чем он до нее доберется.

- Жизнь такое дерьмо, - поделилась миссис Новики. – Бедная Максин. Не знаю, что она натворила. И даже не знаю, где она. Только ясно, что у нее большие неприятности.

- А тот человек что?

- Предупредил, что если я проговорюсь, то он вернется и убьет меня. И я ему верю.

- Это останется между нами.

- Неважно. Особенно нечего рассказывать. Их было двое. Я только отвернулась, а они уже в кухне. Среднего роста. Средней комплекции. В комбинезонах и масках из чулок. На руках даже одноразовые резиновые перчатки по типу тех, что носят в больнице.

- А что насчет голосов?

- Говорил только один, и ничего запоминающегося в голосе не было. Не старый. Не молодой.

- Вы бы узнали голос, если бы снова его услышали?

- Понятия не имею. Как я уже сказала, ничего примечательного.

- А вы не знаете, где Максин остановилась?

- Прости. Я просто не знаю.

- Хорошо, давайте подойдем с другого боку. Если Максин не живет в своей квартире и не должна ходить на работу каждый день… куда бы она отправилась?

- Это просто. Она поехала бы на побережье. Подышать морским бризом и поиграть в игры на променаде.

- В Сисайд или Пойнт-Плезант?

- В Пойнт-Плезант. Она всегда ездит в Пойнт-Плезант.

Это имело смысл. Учитывая загар и то, что она не вела никакую деловую активность в Трентоне.

Я дала миссис Новики свою карточку.

- Позвоните мне, если получите весточку от Максин или вспомните что-нибудь полезное. Держите двери закрытыми и не заговаривайте с незнакомцами.

- На самом деле я подумываю о том, чтобы пожить у сестры в Вирджинии.

- Что ж, идея здравая.

* * * * *

Я сворачивала налево на Олден, и тут в зеркальце заднего вида мелькнул черный джип «чероки». Черные «чероки» весьма популярны в Джерси. Это не та машина, которая обычно бросается в глаза, но где-то на задворках моего подсознания что-то щелкнуло и подсказало мне, что именно эту машину сегодня я слишком часто вижу. Я свернула с Олден на Гамильтон, а с Гамильтон – на Сент-Джеймс. Потом припарковалась на своей стоянке и оглянулась в поисках «чероки», но он исчез. Совпадение, решила я. Богатое воображение.

Я поднялась бегом в квартиру, проверила автоответчик, переоделась в купальник, сунула в холщовую сумку полотенце, футболку и солнцезащитный крем, натянула шорты и отбыла на побережье.

Дыра в моем глушителе стала шире, потому я прибавила звук, включив «Металлику». Меньше чем за час я достигла Пойнт-Плезант и провела чудные двадцать минут, выискивая на улице парковку подешевле. Наконец, я отыскала место за два квартала от променада, заперла машину и закинула сумку на плечо.

Если проживаешь в Джерси, то пляжа тебе недостаточно. В Джерси народ энергичный. Им все время нужно что-то делать. Им требуется пляж с променадом. И променад должен быть полон мест, где можно прогуляться, поиграть и набить живот паршивой пищей. Добавьте сюда мини-гольф. Присовокупите кучу лавчонок, где продают футболки с отвратительными картинками. Разве может быть что-то лучше такой жизни?

А самое лучшее – это аромат. Мне говорили, что есть на свете места, где океан пахнет солью и штормом. В Джерси океан пахнет кокосовым маслом для загара и итальянскими колбасками, тушенными в обжаренном луке и перце. Он пахнет хорошо прожаренными итальянскими пончиками зепполе и хот догами с чили. Хмельной и экзотический аромат разливается в жарком воздухе, поднимаясь от множества жарящихся на солнце тел, бродящих по променаду.

На берег набегает прибой, и звук его смешивается с ритмичным «тик, тик, тик», издаваемым вращающимися катушками при игре в спиннинг, и с пронзительным «Иииии» экстремалов-сорвиголов, с грохотом летящих вниз по бревноспуску (аттракцион - спуск на лодке в виде бревна с высокой водной горы – Прим.пер.).

Рок-звезды, карманники, сутенеры, наркоторговцы, беременные женщины в бикини, будущие астронавты, политики, чокнутые, вурдалаки и толпы семей, которые покупают американское, а едят итальянское, все они приезжают на побережье Джерси.

Когда я была маленькой, мы с сестрой катались на карусели и лошадках, ели сахарную вату и замороженный крем. У меня был луженый желудок, а вот Валери по дороге домой вечно тошнило и рвало в машине. Когда я стала старше, то побережье превратилось в место, где можно было встретить мальчиков. А сейчас я оказалась здесь, устраивая облаву. Кто бы мог подумать?

Я остановилась у прилавка с замороженным кремом и помахала фото Максин.

Никто с уверенностью не мог ничего сказать.

Я прохаживалась по променаду, показывая фотографию, раздавая свои карточки. При этом съела картофель-фри, кусок пиццы, три порции сливочной помадки, выпила стакан лимонада и слопала рожок с ванильно-апельсиновым мороженым. На середине променада я ощутила зов белого песочка и отказалась от слежки в пользу совершенствования своего загара.

Стоит полюбить работу, которая позволяет валяться на пляже лучшую часть дня.

* * * * *

Когда я вернулась домой, мигал автоответчик. Если у меня больше трех сообщений, то автоответчик всегда сходит с ума. Мигает, мигает, мигает – быстрее, чем Рекс подергивает усиками.

Я включила сообщения, и все оказались пустыми.

- Ничего страшного, - обратилась я к Рексу. – Если что-то важное, они перезвонят.

Рекс прекратил бегать по колесу и воззрился на меня. Рекс сходит с ума от мигающих сообщений. У Рекса не хватает терпения ждать, когда люди перезвонят. Рекс страшно любопытный.

Зазвонил телефон, и я схватила трубку:

- Алло.

- Это Стефани?

- Да.

- Это Сахарок. Полагаю, Салли не с тобой.

- Нет. Я не видела Салли целый день.

- Он опаздывает на обед. Сказал, что будет дома, но его нет здесь. Я подумал, может, он где-то занимается охотой за головами, поскольку с некоторых пор только об этом и говорит.

- Нет. Сегодня я работала одна.

* * * * *

Раздвинув занавески в спальне, я оглядела стоянку. Была середина утра, и жара уже вспенивала асфальт. За стоянкой на Стиллер-стрит заливался пес. Открываясь, стукнула дверь-ширма и снова закрылась. Я посмотрела в сторону лая собаки и обнаружила черный джип «чероки», припаркованный на Стиллер за два дома от моего.

Ничего страшного, сказала я себе, туча народу водят черный джип «чероки». Тем не менее, прежде я никогда не видела там «чероки». И вообще, это напомнило мне о машине, которая преследовала меня. Лучше всего проверить.

Я надела обрезанные джинсы и зеленую футболку с большим мотоциклом. Потом сунула тридцать восьмой за пояс джинсов и натянула сверху кофту. Походила так несколько минут, пытаясь привыкнуть к такому грузу, но почувствовала себя идиоткой. Тогда я вытащила пистолет и вернула его обратно на место в коробку из-под печенья с медвежонком.

Я спустилась в вестибюль на лифте, вышла в переднюю дверь и протопала один квартал по Сент-Джеймс. Завернула налево за угол, прошла еще два квартала, повернула и приблизилась сзади к «чероки». Окна были тонированные, но я могла видеть смутные очертания рулевого колеса. Я подобралась поближе и постучала в окошко со стороны водителя. Окно опустилось, и показалась улыбающаяся физиономия Джойс Барнхардт.

- Чао, - поприветствовала меня Джойс.

- Что, черт возьми, ты тут делаешь, а?

- Тебя пасу. А на что это, по-твоему, похоже?

- Полагаю, на то есть причина?

Джойс пожала плечами:

- Мы обе охотимся за одной и той же личностью. Я подумала, не повредит поглазеть, что за жалкие попытки ты делаешь, чтобы ее отыскать… прежде чем я сама возьмусь за дело и закончу работу.

- Мы не ищем одну и ту же личность. Это просто так не делается. Винни никогда не дал бы одно дело двум разным агентам.

- Много ты знаешь.

Я сощурила глаза.

- Винни не думает, что ты чего-то достигла, поэтому отдал Максин Новики мне.

- Я тебе не верю.

Джойс помахала передо мной контрактом.

- Наделенный властью Залоговой конторы Винсента Плама с целью задержания Максин Новики… - прочла она.

- Мы это еще посмотрим!

Джойс надула губы.

- И прекрати преследовать меня!

- Мы живем в свободной стране, - заявила Джойс. – Я могу таскаться за тобой, если пожелаю.

Я, вспыхнув, удалилась домой. Протопала вверх по лестнице, схватила ключи и сумку, протопала обратно и сорвала «CRX» с места… с Джойс, почти вплотную висевшей на моем заднем бампере.

Я не стала утруждать себя и отрываться от нее. Просто повернула на Гамильтон и меньше чем через пять минут была уже в конторе. Джойс припарковалась за полквартала и осталась сидеть в машине, пока я вихрем промчалась через парадную дверь.

- Где он? Где этот презренный мелкий червяк?

- Ой-ой-ой, - произнесла Лула. – Остынь-ка.

- Что на этот раз? – спросила Конни.

- Джойс Барнхард, вот что. Она показала мне контракт, который уполномочивает ее притащить Максин Новики.

- Это невозможно, - возразила Конни. – Я составляю все контракты, а я ничего об этом не знаю. И, помимо прочего, Винни никогда не поручает НЯС двум разным агентам.

- Ага, но вспомни, как Джойс собственной персоной заявилась с утра во вторник, - напомнила Лула. - И они с Винни почти на час заперлись в кабинете и производили эти странные скотские звуки.

- Я снова забыла пистолет, - поделилась я.

- У меня есть пистолет, - сказала Конни, - но толку тебе от него будет немного. Винни вчера отправился в Северную Каролину арестовать какого-то попрыгунчика. Вернется в конце недели.

- Я не могу так работать, - пожаловалась я. – Она идет моим путем. Повсюду преследует меня.

- Я могу навести порядок, - предложила Лула. – Где она? Пойду с ней поговорю.

- Она в черном «чероки», но не думаю, что это хорошая идея.

- Ни о чем не беспокойся, - успокоила Лула, направляясь к двери, - я буду сама учтивость.

Лула и учтивость?

- Лула, - завопила я, - вернись. Я сама позабочусь о Джойс Барнхард.

Лула дошла до машины и остановилась у заднего крыла со стороны бордюра.

- Это она? – спросила меня Лула.

- Да, но…

Лула вытащила из-под футболки пистолет и – БАЦ! Проделала дыру, размером с мускусную дыню в заднем колесе Джойс. К тому времени, как Джойс выбралась из машины, Лула уже сунула пистолет обратно под футболку.

Джойс узрела колесо и раскрыла от изумления рот.

- Ты это видела? – спросила Лула у Джойс. – Мимо шел какой-то парень и прострелил твое колесо. А затем очень быстро смылся. Прямо не знаю, куда катится мир.

Джойс переводила взгляд с Лулы на шину, с шины на Лулу, при этом рот ее все еще был открыт, но слов не находилось.

- Ладно, пойду-ка я поработаю, - произнесла Лула, повернувшись к Джойс спиной и направляясь в контору.

- Не могу поверить, что ты натворила! – обратилась я к Луле. – Ты не можешь вот так запросто, походя, простреливать народу шины!

- Еще посмотрим, - заявила Лула.

Конни подала голос со своего стола:

- Кто-нибудь желает пойти на ланч к Манни? У меня сегодня «макаронное» настроение.

- Я должна разобраться с ключом, - поделилась я с ней.

- Какой такой ключ? – заинтересовалась Лула. – Что-то намечается? Если так, то я тоже в деле, потому что сейчас у меня "деятельное" настроение.

По правде говоря, я могла бы использовать кое-кого другого для поисков Максин. Я бы предпочла Рейнжера, но это становилось затруднительно, поскольку передо мной маячила Лула, сгорающая от нетерпения что-нибудь сотворить.

Назад Дальше