Восставшие из мертвых - Уотергроув Меган Джой 5 стр.


- Это, я бы сказал, древняя работа…очень древняя. Медальону больше тысячи лет…

- Тысячи? – удивилась я и даже пододвинулась ближе, чтобы еще раз взглянуть на вещь. Старичок внимательно рассматривал меня. – Хм, я не знала. Но вы ведь сможете сделать что-то? Чтобы я смогла увидеть, кто изображен на втором фото. Я заплачу, сколько скажете.

- Дело не в деньгах, - отрезал старичок, и теперь его глаза настороженно изучали помещение магазина, и снова возвращались ко мне. Затем он протянул медальон обратно и даже отряхнул руки. – Эта вещь весьма…нехорошего свойства.

- Что это значит?

Сара подошла к нам ближе и вопросительно посмотрела на меня. Я пожала плечами и снова обратилась к хозяину магазинчика. Он нервно потряс головой, вскочил и понесся прочь из помещения, в свою подсобку.

- Что это было? – спросила Сара. Я повернулась к ней, но все еще не отрывая взгляда от медальона. Что сказал этот старик? Нехорошего свойства? Что бы это могло означать? – Ладно, мне все это не нравится. Давай просто уйдем отсюда, хорошо? Мэл?

- Да, да, я тебя слышала, - пробормотала я, - Идем.

Мы вышли из здания и остановились перед дорогой. Сара обеспокоенно оглядывалась по сторонам, а я смотрела на фото. Улыбка парня на более свежем фото казалась мне знакомой, но я была уверена, что не встречала его раньше. Пока Сара что-то говорила мне, я пыталась вспомнить, что мне напоминает это фото.

- Мэл? – услышала я голос Сары и уже хотела ответить ей, но вдруг заметила человека, стоящего у дороги. Черт возьми…

- Мэл? Ты меня слышишь?

- Сара, садись в машину, - сказала я, двигаясь ему навстречу, - И ни в коем случае не выходи оттуда. А лучше – поезжай домой. Я скоро буду. Ничего не говори Хэллу.

Сара нехотя, но послушалась меня и пошла к машине. Было заметно, что она напугана не меньше моего. Но все мое естество так и твердило – не стоит бояться того, чего еще не знаешь, а разум совсем не поддерживал его. Он говорил, что как раз-таки неизведанного я и должна страшиться.

Секундой позже я узнала парня.

Он был на фото в медальоне.

* * *

Я все ближе и ближе подходила к парню с фотографии.  Он стоял, сложив руки за спиной, и просто смотрел на меня, без эмоций. На нем было черное пальто до колен, из-под которого выглядывали черные брюки и черные лакированные ботинки.

Лицо его осталось ровно таким же, каким было на фото. Что ж, если это фото не отредактировано, значит, ему, по меньшей мере, лет пятьсот. И это означало, что передо мной вампир.

Я приблизилась к нему и встала так, что нас разделяли каких-то полметра. Парень слегка улыбнулся и протянул мне руку.

- Кто ты такой? – тут же спросила я. Он продолжал протягивать руку и молчать. Я не решалась пожать ее.

- Я повторяю свой вопрос…кто ты…

- Мое имя Генри, - ответил парень. И снова никаких эмоций на его лице. Хотя, возможно одна и была – он очень уж заинтересованно разглядывал меня.

- Что ж, Генри…почему Вы следите за мной?

- Это не так.

- Да неужели? А мне все же кажется, что так.

- Ты хочешь поговорить на эту тему? – спросил он, и маленькая тень улыбки промелькнула у него на лице.

- Да, хотелось бы… - начала я.

- Следуй за мной, - перебил он меня. Мне ничего другого не оставалось, как подчиниться ему. Сара всячески протестовала из машины. Она махала руками, качала головой, но я дала ей знак не беспокоиться и уезжать домой. Она была обеспокоена, но последовала моему совету. А я пошла за Генри.

Когда мы вошли в ресторан «Мелодия», Генри что-то сказал на французском и нам определили столик в дальнем углу зала. Я шла следом за ним, озираясь по сторонам.

Он не сел первым. Сначала он отодвинул мой стул и жестом пригласил меня присесть. Хм, джентльмен, значит. Что ж, посмотрим, что будет дальше.

В течение того времени, что мы сидели, Генри не казался нервозным или обеспокоенным. Просто сидел себе напротив, глядя на меня приветливо и пусто леденящими неопределенными глазами. Меня это жутко раздражало. Хотя, личико у него было довольно симпатичным, Генри нравился мне все меньше и меньше.

- Могу я спросить, что тебе от меня нужно?

Его лицо стало еще спокойнее, если только это возможно, еще непроницаемее. Губы тронула едва заметная улыбка, но тут же исчезла, не оставив после себя и тени. Мне становилось не по себе. Я сглотнула ком, подступивший к горлу, и снова посмотрела в ледяные голубые глаза. Генри отклонился на спинку удобного диванчика и просто пялился на меня. Затем он все же ответил:

- Безусловно, можешь, но это совсем не значит, что я тебе отвечу.  

Он улыбнулся – тот же легкий изгиб губ, который казался его настоящей улыбкой. Я нервно теребила салфетку.

- Прекрасно, - буркнула я, - Кажется, мы не были знакомы раньше. Если мне не изменяет память. Так что…ответь, пожалуйста. Чего ты от меня хочешь, Генри?

- Я бы сказал, но тогда исчезнет напряжение, возникшее между нами. Так совсем не интересно.

Я улыбнулась как можно неприятнее. Он поглядел на меня бесконечно долгим взглядом, пока улыбка не сползла у меня с лица, и его мертвые глаза не встретились с такими же моими. Хм, это начинало казаться забавным. Уверена, мы могли бы играть в эту игру очень долго, но мне совсем не хотелось находиться здесь, наедине с этим малоприятным типом. Более того – я понятия не имела, чего от него ожидать.

- Думаю, еду ты заказывать не будешь, - сказал Генри все также ровно, - Принцесса.

Во мне тут же сработали все сигналы тревоги, плечи напряглись, кулаки готовы были пойти в ход. Это он! Он был в клубе!

- Откуда ты знаешь…

- Про твое милое прозвище? – улыбнулся Генри, чуть переваливаясь через стол, чтобы оказаться ближе ко мне, - Ну, так скажем, я знал когда-то того, кто дал его тебе.

Я замерла. Все тело не желало хоть как-то двигаться. Сердце будто снова начало биться при упоминании о Джуде, а затем вновь перестало, вспомнив, что его больше нет. Я взглянула на Генри. Он сидел, сложа руки на столе. Я заметила на его левой руке кольцо. Серебряное, судя по всему. Также гравировку, но разобрать, что там написано, не смогла. Мысль пришла в голову мгновенно.

- Ты послал мне медальон? – спросила я, и так зная ответ. Генри просто кивнул – безразлично.  

Глядя в его пустые глаза, я гадала, есть ли у него в голове та же пустота с тем же белым спокойствием. Я чуть не спросила, но промолчала. Чисто из вежливости. Или потому, что не хотелось проблем. Скорее, второе.

Тут к нам подошла официантка.

- Вы уже решили, что будете заказывать? – спросила она милым голоском. Я было хотела ответить, что хотела бы голову сидящего напротив во фритюре, но вместо этого сказала:

- Бокал красного вина, пожалуйста.

Девушка кивнула и перевела взгляд на Генри. Он снова выглядел по-мальчишески очаровательно. Его губы растянулись в улыбке, а глаза сверкнули каким-то странным огоньком, который я раньше не замечала. Безумие – вот что было в этих милых голубых глазах.

- Мне тоже самое, мисс, - ответил он секунду спустя. Официантка кивнула и удалилась. Генри снова посмотрел на меня.

- Итак…

- Что итак?

- Ты, наконец, скажешь, что тебе нужно от меня? – спросила я. Генри улыбнулся и снова наклонился ко мне. Его безумные глаза прожигали во мне приличных размеров дыру. Он вздохнул и только после этого произнес:

- Мне нужна ты, Мэл.

Глава шестая

Тайна за двадцатью семью печатями

Я непонимающе пялилась на Генри, а он продолжал улыбаться. Его улыбка сводила меня с ума. И не в романтическом смысле.

- Прости, а могу я спросить, зачем я тебе понадобилась? – спросила я как можно сдержанней, - Я ведь даже не знаю тебя.

 Он перестал улыбаться.

- Зато я знаю о тебе слишком много. Принцесса.

Одна эта фраза заставила меня немножко запаниковать. Генри внушал мне страх. Его лицо, милое, мальчишеское, сейчас было лицом моего злейшего врага. Я откашлялась и попыталась сказать что-то еще, но в этот момент он встал, кинул на стол стодолларовую бумажку и сказал:

- Я вернусь, - сказал он так же ровно, - За тобой.

И, обогнув столик, вышел из ресторана, насвистывая на ходу.

Через полчаса я, наконец, добралась до дома. Никто не преследовал меня, что странно. Я ломала голову над тем, что же значили слова Генри. Он что, еще один мой поклонник? «Вампиры так и липнут к тебе, Мэл!» - громко крикнул мой внутренний голос. И я знала, что он чертовски прав.

К тому же, он был тем, кто прислал мне медальон. Наверняка, и записку оставил тоже он. Все это было мелочами по сравнению с тем, как он называл меня. Он знал Джуда? Как? Когда? Откуда?

В гостиной горел свет. Я потихоньку хотела пробраться в спальню, но не тут то было. Хэлл, конечно же, караулил меня.

- Я, кажется, говорил не совершать глупых, опрометчивых поступков, Мэл, - донесся его печальный голос из кресла. Я остановилась. Что ж, неприятного разговора не избежать.

- Ты уже вернулся? – спросила я, как ни в чем не бывало. Он развернулся в кресле и посмотрел на меня. Осуждающе. Я вздохнула.

- Ладно, ты меня поймал.

- Да уж.

- Что, будешь расспрашивать меня, где я была? – невинному выражению на моем лице могли бы позавидовать ангелы. Хэлл тяжело вздохнул и потер переносицу. Злится.

- А что еще мне остается делать, Мэл? – спросил он, - Я прихожу домой, а тебя и след простыл. Если бы не мысли Сары, я бы подумал, что тебя похитили. Снова.

Я попыталась улыбнуться. Не сработало.

- Ну, извини, я просто обязана узнать правду, - сказала я, пожимая плечами. Он грациозно, как всегда, поднялся из кресла и подошел ко мне. На его лице отразилась толика тревоги.

- Ты что-то выяснила?

- Я знаю, кто послал медальон, и кто изображен на фото. 

Хэлл удивленно взглянул на меня, вопросительно вскинув черные брови.

- И кто же?

- Я встретила его сегодня.

- Что? – еще большее удивление.

- Его имя Генри.

Хэлл задумчиво смотрел на меня, словно стараясь определить, вру я или нет. И через несколько секунд спросил:

- А на второй половине?

- Этого я не знаю. Пока что. Но обязательно выясню.

О том, что сказал мне Генри, я решила не говорить. Незачем Хэллу лишний раз волноваться за меня. За нас всех отлично волновалась я.

* * *

Я спала. Знаю, потому что голубой травы не бывает.

Гуляя по залитому солнцем лугу в белоснежном струящемся платье, я ощущала себя звезданутой Беллой из «Сумерек», ей Богу, в ожидании своего Эдварда Каллена. Но не в этом суть.

Я шла в бесконечность, пока не наткнулась на что-то жесткое. Нагнулась, подняла. Это был все тот же медальон. Он сверкал на солнце, как бриллиант, хотя сделан был всего лишь из серебра. Я открыла его, заранее зная, что внутри. Две фотографии. Мужчины, а если быть точнее, парни. Один из них Генри, а вот второй…

Я не успела разглядеть его. Вот черт! Медальон упал из моих рук и затерялся в траве. Я, было, хотела поискать его, но голос, такой знакомый, помешал мне:

- Я ждал тебя, принцесса…

Я не хотела оборачиваться. Я знала, кто за моей спиной. 

- Джуд… - прошептала я чуть слышно. Господи, ну за что мне это? Он всегда будет преследовать меня за то, что я сделала?

- Повернись и посмотри на меня, - его голос больше не был таким теплым, как прежде. Теперь он был холоден, как лед, и не давал мне никаких шансов на непослушание. Я повернулась.

Джуд стоял, руки его были спрятаны за спиной, взгляд блуждал по моему телу, на лице – маска безразличия.

- Чего ты хочешь? Зачем являешься мне во сне?

- А с чего ты взяла, что это сон? – спросил он, ухмыляясь. Вот это старый добрый Джуд. Я устремила свой взгляд на его грудь. Белая рубашка, кажется, та же, что и в прошлый раз, была в крови.

- Потому что ты мертв, - тихо сказала я, - Ну и…я в белом платье. Так что это точно сон.

- У вампиров не бывает снов, ты ведь знаешь об этом?

- Знаю. Но…- я пожала плечами, - наверное, кто-то внушает мне это…

- Кто же? – улыбнулся Джуд, делая шаг ко мне.

Я попятилась назад, но вдруг врезалась в стену. Какая, черт возьми, стена? Как она здесь появилась? Я повернулась, чтобы посмотреть, и вот – я уже на старом, заброшенном складе в Милуоки. Там, где я убила его.  

Джуд стоял посреди зала и смотрел на меня. Я не знала, что делать. Бежать от воспоминаний было бы глупо. Они никогда не исчезнут из моей головы. Поэтому я решительно приняла его взгляд и подошла ближе. Он улыбнулся.

- Зачем ты делаешь это? – спросила я. Он протянул руку и провел ею по моей щеке. Это было приятно. Как впрочем, и всегда.

- Я хочу, чтобы ты знала…

- О чем?

Тут Джуд протянул мне медальон. Я взяла и посмотрела на него. На обороте маленькими красивыми буквами была выведена только фамилия.

Кауэр.

* * *

Я с трудом выбралась из сонного царства, которое так не хотело меня отпускать. Села на кровати, все еще с закрытыми глазами, и отдышалась. Сердце в груди могло бы колотиться с бешеной скоростью после такого, но оно привычно молчало. Смахнув с лица наваждение и холодный пот, я замерла, вспоминая свой сон. Он казался таким явственным. Будто Джуд на самом деле был рядом, где-то здесь, охраняя меня от недругов. Его рука, которая коснулась моей, отдавая медальон, была холодной, но живой. Или я просто хотела, чтобы так было?

- Мэл? – донесся до меня обеспокоенный голос Хэлла. Я моментально открыла глаза и увидела его, сидящего рядом со мной на кровати. Я вся вспотела и выглядела, честно говоря, не очень. Словно заболевала. Но вампиры не могут болеть. Со мной творилось что-то странное.

- Ты в порядке? – спросил он. Я не знала, что ответить ему. В порядке ли я? Маловероятно.

- Да, все нормально…

- Ты кричала, - его голос был нежным, заботливым, и я невольно улыбнулась. Он погладил меня по щеке.

- Ничего страшного…просто очередной кошмар.

- Тот же?

Я вздохнула. Не знала, стоит ли говорить ему о том, что я увидела во сне. Он и так себе места не находит, судя по его поведению.

- Все в порядке, - я прижалась к нему всем телом и обняла. Он гладил меня по волосам, целуя в макушку. Его присутствие рядом вселяло в меня маленькую надежду на то, что не все еще потеряно. Что есть возможность выбраться из передряг и остаться в живых. Но что-то неведомое, сидящее глубоко внутри меня, упрямо качало своей уродливой головой.

Нет, Мэл, ты не будешь в порядке. Даже твой прыжок с крыши не стал решением твоих проблем. Потому что проблема – это ты сама.

- Что бы там ни было, - сказал он, - Ты должна рассказать мне…

Он все-таки догадался, что что-то не так. Я снова вздохнула. То, что я узнала, безусловно, разъяснило все.

Кауэр. Такая знакомая фамилия…

- Хэлл…- прошептала я, - кажется, я знаю, кто на фото в медальоне…на другой стороне.

Он отстранился и посмотрел на меня.

- Что?

Я медлила. Нужно ли говорить? Нужно ли подвергать его опасности? Если умрет и он, мне не пережить этого. Я снова останусь наедине с собой. Одна в этом жестоком, непонятном мире чудовищ, где сама я являюсь одной из них. Странная Амелия Вудс, мисс «вечная проблема» и неудачница. Наконец, я заметила, что Хэлл не на шутку встревожен. Он ждал, когда я продолжу говорить. Раскрою секрет. И я раскрыла.

- Это Джуд.

- О чем ты говоришь? – непонимающе спросил вампир, вглядываясь в мое лицо. Я обхватила голову руками и нервно рассмеялась. Удивительно, как я сразу же не догадалась. Поразительное сходство одних лишь взглядов, глаз, манер. Все в Генри говорило об этом сходстве. А я не заметила.

Подняв голову, я заглянула в глаза Хэлла и произнесла:

- Хэлл, они братья… Джуд и Генри были братьями.

Глава седьмая

Непобедимый

(от лица автора)

Пригород Мэдисона, штат Висконсин.

Назад Дальше