- Оставь меня, ты бес... проклятье ада... - из последних сил выдохнул принц, сжимая внутри себя ворвавшиеся наглые пальцы Ирьяна, но этот необдуманный жест доставил ему еще большее наслаждение, и он застонал, не в силах противиться своим ощущениям, - вынь из меня свои грязные руки...
- Не надоело ругаться, малыш? - насмешливо промурлыкал король. - Не нравятся пальцы, так может быть что-то другое понравится больше?
В первый момент Андеру показалось, что в его тело входит огромный раскаленный стержень, острая боль пронзила его, вызвав протяжный мучительный вопль, и он отчаянно дернулся, пытаясь освободиться, но желание это тут же исчезло, сменившись блаженством, и он поплыл по теплым удушливым волнам томительного наслаждения, вызванного умелым размеренным скольжением альфы внутри него, словно вдоль непрерывного ряда чувствительных точек, каждая из которых отзывалась немедленным ошеломляющим наслаждением, которое нарастало с каждым мигом, с каждым движением, в итоге взорвав его тело фонтаном экстаза...
Ирьен урчал, словно сытый довольный котяра, лениво целуя его жалкое влажное тело, а он лежал без сил на смятых простынях, чувствуя как вытекает сперма из растянутого пульсирующего канала, не смея открыть глаз, чтобы не задохнуться от стыда в своем позорном липком поражении, которое он остро ощущал сейчас собственной задницей...
Таким и нашли его слуги, присланные королем навести порядок и позаботиться об омеге. Им было не в новинку убирать за любовными оргиями своего господина, но даже видавших виды евнухов поразили пустые равнодушные глаза красивого молодого парня, только что ставшего новым наложником их всемогущего грозного повелителя...
4.
С тех пор каждый вечер был похож один на другой, словно близнецы-братья. Вышколенные молчаливые слуги купали Андера в позолоченной ванне, наряжали в тонкую тунику и доставляли в покои короля. Он ненавидел эти часы подготовки особенно сильно, чувствуя себя красивой глупой куклой для постельных утех, которую мыли и украшали ради удовольствия повелителя, не видя в нем даже намека на личность. Но гораздо сильнее ненавидел он собственное тело, которое не желало слушаться разума, предательски отзываясь на дьявольские ласки Ирьяна, ненавидел свою покорность и жалостливое сердце, не позволявшее ему покончить с зависимым положением из боязни навредить присматривающим за ним слугам, которых повелитель пообещал жестоко казнить, если они не уследят за своим подопечным, и он снова попытается что-нибудь с собой сделать.
Отчаянно тоскуя по своей лаборатории и прерванным опытам, днем принц уходил в библиотеку и рылся там на полках с медицинской литературой, пользуясь тем, что слуги ждали его у дверей и внутрь не совались, но вскоре понял, что ничего нового найти для себя не сможет - лекарская наука Хэйяна на порядок отставала от своего маленького соседа, и то, что на родине было давно изучено и успешно применено в лечебницах, здесь еще считалось чуть ли не чудом.
- Варвары, дикари, гнусные кровожадные создания, помешанные на завоеваниях, - презрительно хмуря брови, тихо бормотал он на родном языке, - никчемные идиоты, не знающие никаких наук, кроме военной. И такие невежи поработили нас, отбросив вместе с собой в каменный век дикости! Мой бедный народ, кем предстоит тебе стать под властью этого отсталого во всех смыслах воинственного повелителя!
Он знал, что нарочно принижает умственные способности короля Ирьяна, но так ему было легче его ненавидеть, особенно в минуты близости, когда разум проигрывал чувствам, а тело плыло и плавилось в жаркой агонии дьявольских поцелуев, - варварский монарх действительно был непревзойденным любовником. Впрочем, сравнивать его умения Андеру было не с кем, но он начисто забывал об этом, когда думал об Ирьяне, как об искусном обольстителе.
В один из скучных однообразных дней его навестил наставник. Принц оглянулся на стук в дверь и привычно поднялся, чтобы поприветствовать старика, но тут же сник и снова упал в кресло, равнодушно глядя в большое окно, забранное тонкой узорчатой решеткой.
- Я знаю, что ты считаешь меня изменником, принц, и потому визит мой тебе неприятен, - с грустью сказал старый альфа, - но я беспокоился о тебе и попросил разрешения навестить. Это не составило для меня труда и не вызвало подозрений, ибо я служу теперь лекарем в королевской лечебнице, и забота о наложниках повелителя входит в мои прямые обязанности. Как ты себя чувствуешь, Андер?
- Вы лечите короля, наставник? - глухим от ненависти голосом выдохнул принц. - И применяете при этом наши достижения в лекарской науке?
- Нет, лишь на уровне хэйянских познаний, - ответил старик. - Да впрочем этого здесь вполне достаточно, ибо жалобы знати не распространяются дальше угрей, чирьев и головной боли.
- Как вы попали в плен, наставник?
- Ты помнишь, что три цикла Лайвы назад я попросился в самую гущу боевых действий, лекарей не хватало и меня взяли, несмотря на возраст. Я оперировал солдат в походном лазарете, когда прорвался летучий авангард противника... До сих пор у меня в глазах стоит весь этот ужас, Андер, и то кровавое месиво, в которое превратили лагерь эти безумцы... Помощник мой погиб, другой на моих глазах заколол себя кинжалом, а я... я оказался слаб, мне не хватило духу. Дальше все просто: прискакал какой-то молодой начальник и приказал всех лекарей связать и увезти к хэйянцам...
- Что сейчас в Кинтае? Вам что-нибудь известно?
- Повелитель закрепил за Кинтаем статус королевства-вассала, провозгласив семью Стуре правящей династией, но ваш родитель добровольно отрекся от престола, и трон занял Принц-наследник, которого торжественно короновали в конце прошлого цикла Лайвы.
-Ну что ж, хотя бы так, - горестно кивнул Андер, - все могло бы быть гораздо хуже. Поговорим о другом, наставник. Я слышал, что король Ирьян довольно непостоянен и часто меняет фаворитов. Что случается с теми, к кому он утрачивает свой интерес?
- Зачем ты спрашиваешь об этом, мой господин? Беспокоишься за свое будущее?
- Нет. Просто хочу знать заранее, к чему должен быть готов в случае отставки с "поста" любовника.
- Насколько мне известно, знатных омег он выдает замуж. Если наложник забеременел от него и родил ребенка, омегу он отдает ему на воспитание, альфа же поступает в распоряжение элитной дворцовой школы будущих высших военачальников.
- Иного от него было сложно ожидать, - скептически хмыкнул принц. - Однако такая жизнь мне точно не подходит.
- Ты можешь изменить ее, мой господин, - заметил наставник. - Король до сих пор упрямо ищет лекаря Хампуса. Открой ему свое второе лицо, и ты сможешь снова заниматься любимым делом, совершенствуясь в аптекарском искусстве и сложных операциях. Уверен, ты незамедлительно получишь высокий статус главного королевского лекаря, и мы будем вместе служить в королевской лечебнице.
- Сводить прыщи и угри на самодовольных лицах хэйянских знатных омег, и при этом постоянно опасаться козней со стороны нынешнего главного лекаря? - презрительно поморщился Андер. - Нет уж, увольте, наставник. Лучше уж я стал бы лечить простолюдинов, которые, как вы верно заметили, везде одинаковы и достойны жалости. Но поживем - увидим...
- Ты здесь уж два цикла Лайвы, - как-то неуверенно начал старик-альфа. - Ты ... не беременный, мой господин?
- Нет, слава Фрею... Ты с этой целью навестил меня?
- А ты похорошел, мой принц. Когда я последний раз видел тебя в Кинтае, ты был серым от усталости.
- Я скоро здесь сдурею от безделья. Уже подумываю даже, не начать ли тыкать в ткань иголкой? Вон видишь, сколько всякой ерунды мне натащили. Я все сложил в одну большую корзину, чтобы не мозолили глаза все эти нитки, пяльцы и узоры... О, Фрей, как сильно я тоскую по Кинтаю! Моя лаборатория, мои исследования и опыты, моя жизнь, все пошло прахом! Я все прервал в тот самый день, когда хэйянцы перешли границу. Теперь я кукла для монарших утех, и ничего иного...
- Мой принц, все может измениться, - философски заметил старый лекарь, - тебя должна подбадривать уже одна только мысль, что именно ты спас своих родственников от позорной казни, а также наш Кинтай от полного разорения. Король не на шутку увлекся тобой, и твоя покорность смягчила его сердце, хоть в самом начале ты и пошел наперекор его воле, пытаясь отравиться. Теперь я буду приходить к тебе чаще, даже если тебе и не очень приятно меня видеть, - король желает получать регулярные новости о твоем положении. По-моему, он хочет получить от тебя сына.
- Ишь, размечтался! Чтоб сделать из него убийцу? Да я самолично задушил бы своего ребенка в колыбели!
- Ты такой же непокорный и неукротимый, как и твой родитель-омега, да будет земля ему пухом, - заметил старик. - И красавец в него же... Остается лишь пожалеть, что нашу родину постигла столь печальная участь. Родись ты в другое время, мог бы стать супругом короля и блистать первой звездой на всех балах и праздниках.
- Да, кстати, вот еще одна загадка, которая давно меня мучает! Ирьян сказал, что видел меня где-то раньше, но я точно знаю, что мы с ним ни разу не встречались, до тех самых пор, пока меня не привезли в столицу Хэйяна.
- Ну это совсем просто, мой господин. До недавнего времени мы с Хэйяном изредка обменивались посольствами, так что король вполне мог прибыть к нам под видом одного из младших чиновников или даже стражника. Я слышал, что это его излюбленная привычка, так он получает возможность свободно передвигаться по вражеской территории, присматриваться, изучать изнутри и без страха разоблачения встречаться со своими шпионами.
- Вот ведь коварная скотина! И надо же мне было попасться ему на глаза! - с отчаянной досадой прошептал принц. - Эта роковая встреча стоила мне свободы и будущего!...
***
- Когда я надоем тебе, что ты со мной сделаешь? - спросил он короля в тот же вечер, когда они лениво лежали, отдыхая от только что перенесенного взрыва любовного наслаждения. - Выдашь замуж за какого-нибудь высокомерного богача?
- Боишься, что я оставлю тебя, омега? - лениво чертя пальцем узоры на животе Андера, насмешливо бросил король.
- Нет, не боюсь, но участь свою желательно знать заранее, - спокойно ответил принц.
- Если родишь мне сына-альфу, останешься при дворце, даже если наскучишь мне, - хмыкнул Ирьян, - а если чрево твое окажется пустым, тогда ... не знаю, дай подумать. Ты принц, хотя и побежденного королевства, тебе не так просто подобрать подходящую по статусу пару. Скажу так: я обещаю выслушать одну-единственную твою просьбу, и по возможности исполнить.
- Могу я попросить сейчас?
- Сейчас? Нет, ты ж еще мне не наскучил, - с издевкой подколол король. - Я все еще надеюсь на твои ответные чувства и очень стараюсь их пробудить, но если твое тело приняло и признало меня, то сердцем ты все так же далек и холоден, а я желаю заполучить от тебя именно сердце!
- Даже и не думай! - буркнул принц на родном языке, и тут же задрожал от новой порции бешеных поцелуев. О, дьявол, как он может быть таким невыносимо чувственным, этот жестокий варвар, прошедший с огнем и мечом не одно королевство? Его ласки так знойны и иссушающи, что от прикосновений рук и губ плавится тело и гаснет рассудок...
- Запомни, омега, ты залог благоденствия своих сограждан, - ехидно ухмыляясь, произнес король, прямо в теплые податливые губы своего любовника, - пока ты со мной и послушен, с твоей страной все будет хорошо, в противном случае я все пожгу огнем и мечом, и ты будешь в том повинен!
...О, кровожадная скотина, доставляющая ему в постели столько изысканных наслаждений! Андер разрывался между жгучей ненавистью и столь же жгучим грешным желанием, терпеливо и с нетерпением поджидая вечера, постыдной подготовки к постельным утехам и самих этих утех, неизменно повергавших его тело в пропасть греховного безумия. Выхода из замкнутого круга не было, и он просто плыл по течению, навстречу тому долгожданному дню освобождения, когда надоест повелителю и он объявит ему об отставке с "поста" наложника... Тогда он попросится в самую бедную провинциальную лечебницу и будет тяжелой и грязной работой денно и нощно замаливать свое позорное грехопадение...
Но все оказалось совершенно иначе, и когда впервые за два с половиной лунных цикла Лайвы за ним не пришли вечером слуги, чтобы вымыть и отвести к повелителю, Андер почувствовал нечто вроде разочарования и холодной пустоты в груди. Как неприкаянный бродил он по своим роскошным покоям, стараясь понять, почему ему так больно и одиноко? Что заставляет сжиматься сердце и тосковать по призрачному счастью, которого у него никогда не было? Ирьян его оставил, заменив на кого-то другого, что в том особенного? Принц знал, что рано или поздно так случится, он ждал этого дня и был готов к непостоянству своего царственного любовника, он проклинал свою зависимость от его ласк, так в чем же дело? Надо радоваться концу позорного плена, возможности вырваться, наконец, из порочного круга и вернуться к нормальной жизни, о какой он почти позабыл, сгорая каждую ночь от страсти в королевской постели. Король обещал, что исполнит его просьбу, он не может нарушить данное слово и отпустит его из столицы, да почему бы и нет? Теперь у него новый наложник, и Андер утратил для него интерес.