Заледеневшая (ЛП) - Вудс Эдриенн 3 стр.


— Так ты Рубикон? — сказала Бекки за моей спиной. Я развернулась.

— Я же не пыталась поджарить ещё и твою задницу, правда?

Она покачала головой и засмеялась.

— Мы с Джорджем намного быстрее.

— Будь осторожна, эта комната слишком мала для твой башки, — сказала Сэмми.

— Плевать, — пропела Бекки. Флюиды, возникающие при их постоянных перепалках, теперь, когда я стала драконом, ощущались явственнее с каждой секундой. Казалось, что я потону в них.

Я слегка покачала головой.

— Девчонки, ну, может, хватит, пожалуйста, — взмолилась я. — Как долго это ещё будет продолжаться? Я попытаюсь свыкнуться с новой реальностью, если вы будете вести себя нормально, ладно? — я посмотрела на них обеих.

С того момента, как я превратилась в дракона, я стала пытаться принять это. Сэмми старалась не давить на меня, но Бекки, что ж, она оставалась Бекки.

Мы много ссорились, и она сказала мне, что я трусиха, потому что не хочу принять своего дракона. Она считала, что быть драконом круто, и она отдала бы что угодно, чтобы стать им.

Сэмми не нравился способ Бекки помочь мне справиться со всем, и если обычно она оставалась мягкой и пушистой, то теперь превращалась в дикую кошку, когда Бекки не могла отстать от меня. Из-за этого мы много ругались, у нас возникало много неловких моментов.

— Извини, — сказала Сэмми и обняла Бекки, которая в свою очередь сгребла меня в охапку и притянула в общие объятья.

— И меня извини. Я знаю, что та ещё задница, но я терпеть не могу видеть вас в таком состоянии.

— Просто это тяжело, — сказала я. — Ты, Сэмми, всегда знала, кто ты, а я только что это выяснила. Я не знаю, что это такое — быть драконом. Именно это я имела в виду, когда говорила, что мне не нравится, как я себя из-за нее чувствую… И как вообще я превратилась в Рубикона?

Они обе рассмеялись.

Бекки отпустила Сэмми, но оставила свою руку вокруг моей шеи.

— С самого твоего появления здесь, ты сыплешь загадками. Просто пришло время их раскрыть.

— Легче сказать, чем сделать.

— Да нет же, так или иначе, ты все равно справишься со всем. Вот увидишь, не успеешь оглянуться, как будешь такой же задирой, как и Сэмми.

— Именно задирой-драконом я и боюсь стать, — снова серьезно сказала я.

— Я не это имела в виду, — сказала Бекки, покачав головой.

— Я Рубикон, Бекки. Я тоже обращусь ко злу, это лишь вопрос времени.

— Только через мой труп, — завизжала Сэмми.

— И через мой.

— Что, если и мне нужны будут избиения?

— Знаешь, что? Давай не будем загадывать. Мы справимся с этим, если нам придется, — сказала Бекки.

И мы все кивнули.

Мы помолчали пару секунд, а потом Сэмми ухмыльнулась.

— Теперь я, наконец, поняла, почему мой брат все время лип к тебе, когда напивался. Это она его притягивала.

***

Я была не голодна этим вечером, пропустила ужин и рано пошла спать. Мой дракон просто высасывал всю мою энергию.

Стоило мне зайти в столовую на следующее утро, как все уставились на меня. Парочка Драконианцев даже перешептывалась о том, чтобы заявить на меня права. Я закатила глаза, услышав это. Как будто усмирить меня будет легче, чем Блейка. Если бы они знали ее как я, они бы бросили эти мысли.

Примерно в десять часов из громкоговорителя донесся голос Мастера Лонгвея: «Елена Уоткинс, зайди, пожалуйста, в мой кабинет».

Профессор Фейцер, которая помогала нам развить способности в наших человеческих обличьях, кивнула, и я собрала книги и вышла.

Она больше не была со мной такой любезной и даже сократила количество советов, но я все ещё видела в ее глазах непонимание того, кто же я такая, каждый раз, когда ловила на себе ее взгляд. Конечно, она отводила глаза, но мои глаза дракона были намного быстрее ее. Иногда секунда, что мы смотрели друг на друга, казалась несколькими минутами, но потом она отводила взгляд. Это сложно объяснить, это просто было… по-другому.

Я обнаружила Мастера Лонгвея за столом, он указал мне рукой на стул напротив. Я села. Он поставил локти на стол, сцепил пальцы, расположив их напротив своих губ.

— Тебе нужна помощь, Елена.

Я нахмурилась.

— Тоже мне новость.

Он слегка изогнул в улыбке губы и опустил руки, придвинув свой стул к столу. Он глубоко вздохнул и медленно выдохнул.

— Блейк согласился помочь тебе обрести своего дракона.

Я застыла. Что? Блейк на самом деле согласился помочь кому-то, кроме самого себя? На ум пришла латынь, и я покачала головой, вспомнив слова последней беседы Мастера Лонгвея и Блейка в этом самом кабинете до того, как раскрылся мой секрет.

— Нет, все в порядке. Я как-нибудь сама найду с ней общий язык.

— Елена, вы двое принадлежите одному виду. Это совсем не будет похоже на занятия по латыни, обещаю.

Я засмеялась.

— Откуда вам знать, это он так сказал? Насколько я знаю, это может быть его способ подобраться ко мне поближе и убить меня. Два Рубикона не могут жить одновременно. Вы это знаете.

— Он дал мне слово, что не навредит тебе. Он хочет выяснить это так же, как и ты, Елена, и я обещаю, он не собирается убивать тебя.

— Так же, как вам обещал Пол? — слова сорвались с языка, но я не жалела об этом, из-за этого выбора погиб Люциан.

У Мастера Лонгвея застыл взгляд, и он отвёл глаза.

— Меня провели. Больше этого не повторится.

Я глубоко вздохнула.

— Похоже, у меня нет выбора, так?

— Да, не в этот раз.

— Замечательно, где мы с ним встречаемся?

Он поднял глаза и взглянул на меня так, словно я не обидела его пару секунд назад.

— Это решать вам самим. Мое дело лишь сообщить вам.

Имеете в виду, что мне нужно разыскать его и спросить?

— Хорошо, спасибо.

Я вовсе не чувствовала себя признательной. Я хотела проводить время с Блейком не больше, чем он со мной. Я терпеть не могла, как чувствовала себя рядом с ним. Иногда я ощущала себя игрушкой. Когда появлялась опасность, он всегда оказывался рядом, кроме последнего раза, но сразу после он отталкивал меня, словно это не он спасал мою задницу. Это была неприятная игра, и у меня больше не было ни сил ли желания продолжать ее.

— Развлекаетесь, — неловко улыбнулся он. — Однако не переусердствуйте.

Почему-то мне захотелось хихикнуть в ответ на его фразу. Я всегда задавалась вопросом, мог ли Мастер Лонгвей читать мысли. Как будто нам с Блейком могло быть весело. Не изменилось ничего, и он остался таким же высокомерным ублюдком, как и пару месяцев назад.

***

Во время ланча Сара вручила мне записку. Она мне искренне улыбнулась, когда передавала ее, и я уставилась на Сэмми, которая лишь пожала плечами. Сара была одной из подруг Табиты, и все они презирали меня так же, как и Блейк.

Я засунула записку в карман, не читая. У меня не было настроения выяснять, что от меня теперь нужно Табите или Саре.

Наконец, на уроке магии я вытащила записку. Этот урок отличался от магии для людей, но был таким же сложным, поскольку все чары включали в себя произнесение заклинаний. Драконы не могли колдовать в драконьей форме, но в то же время они были магическими существами, но в магии всегда существовали лазейки, и мы должны были научиться ими пользоваться. Трудным моментом было то, что все равно нужна была латынь, а мой дракон говорил по-английски. Все было бессмысленно.

Я прищурилась, пытаясь разобрать ужасный почерк. Я думала, у Люциана был плохой почерк — тело пронзила боль, стоило вспомнить его имя.

Я опустила записку и всем сердцем захотела просто отпустить всю эту боль и зарыдать, но слез на щеках все равно не было.

Я снова раскрыла ее и с трудом прочла первое слово. Наконец, я поняла, кто ее написал, когда распознала слово «встретимся» и что-то вроде «горы».

Я вздохнула и засунула записку обратно в карман, когда прозвенел звонок.

«Ничего не выйдет», — подумала я, закинув через плечо рюкзак, и вышла из класса.

Я обнаружила Блейка, обнимающего Табиту за шею, внизу лестницы. Он выглядел иначе и нежно нашептывал ей гадости о том, что сделает с ней позже. В такие времена я совершенно не хотела быть драконом.

Первое, что я заметила, это улыбку на его лице. Блейк никогда так не улыбался. Хотя от этой красоты перехватывало дыхание, в то же время от него немного веяло ужасом.

— У тебя отвратительный почерк, — прервала я их идиллию. — Просто скажи, где ты хочешь встретиться.

Он улыбнулся мне.

— Есть одна гора, прямо за…

Он замолчал и посмотрел на меня. Конечно, я посмотрела в ответ, потом немного закатила глаза и пожала плечами, как бы говоря «что?».

— Что такое, Елена, что за лицо?

— И как, по-твоему, я должна туда добраться, Блейк?

— Долететь, — его голос был полон сарказма.

— Ты, правда, думаешь, что мисс Хайд вспомнит о вашей встрече там? Так вот, она не вспомнит.

— Тогда я сам тебя отыщу, — сказал он игриво. Я встретилась взглядом с Табитой, и по сжатым челюстям поняла, что она тоже это услышала. Она злобно взглянула на Блейка.

Сердце забилось немного быстрее. В одно мгновение у нас с Табитой появилось что-то общее, и это вовсе не борьба за сердце Блейка.

— Забудь, я сама с ней разберусь, — мне не нужна ещё одна Арианна.

— Елена! — крикнул он мне в след, но я просто шла дальше. Я слышала протесты Табиты, и лишь моя удача не дала бы ей услышать мои последние слова.

— Может, ты притормозишь? — его голос прозвучал прямо за моей спиной.

— С чего это ты вдруг захотел помочь мне, Блейк? — резко сказала я.

— У меня свои причины, и когда ты будешь готова, обещаю, я поделюсь ими, — он поднял глаза и снова улыбнулся.

Что это с ним и всеми его улыбочками? Это ему совсем не идёт.

— Ладно, не важно. Но я не полечу к этой дурацкой горе, — пробормотала я.

— Тогда встречаемся завтра за Парфеноном, — оборвал он и ушел в противоположную сторону.

— Во сколько? — прокричала я и, когда он обернулся, помахала его запиской в руке. — Этого я тоже не могу расшифровать.

Он усмехнулся.

— В два.

В два? Мастер Лонгвей не шутил, когда говорил, что это не будет похоже на латынь. Мне, правда, было интересно, какая Блейку от всего этого выгода.

Глава 3

У меня осталось пять минут после звонка с последнего занятия до встречи с Блейком. В голове все ещё не укладывалась внезапная смена его поведения, и я не могла поверить в то, что он действительно хотел помочь.

С самого моего появления в Пейе он проявлял ко мне глубокую ненависть, а теперь вел себя так, словно я его любимая конфета. Но, возможно, Мастер Лонгвей прав, и у него есть для меня кое-какие ответы, потому что мы с ним совершенно одинаковые.

В два часа я побежала к Парфенону. Я должна была догадаться, что это какой-то розыгрыш, потому что после пятнадцати минут, что я прождала у входа, он так и не появился.

Так я и стояла, пока не услышала низкий рык за зданием, я решила проверить, что там. И чуть не подпрыгнула от неожиданности, увидев огромного пурпурно-красного дракона с усиками по всей морде, лежащим на животе, словно кот.

Он рыкнул.

— Я не знала, что ты здесь, понятно? — сказала я, понимая, что это бесполезно, так как он не понимает ни слова.

Он покачал головой, издавая при этом свистящий звук. Он встал, и мне пришлось запрокинуть голову, чтобы смотреть на него.

Определённо, дракон был тем ещё уродцем, однако, в то же время и невероятно красивым, когда солнце отражалось всеми цветами радуги от его чешуи. Он выгнул спину, и я едва сдержала смех, когда его громадная задница поднялась в воздух.

Что же, по крайней мере, у меня снова появилось желание смеяться.

Он оттолкнулся и взмыл, перед этим схватив меня своими огромными когтями.

Я вскрикнула, повиснув вверх ногами, потом вскрикнула снова, когда он подкинул меня в воздухе и поймал лапой.

— Ты больной?

Сердце загрохотало со скоростью в миллион ударов в минуту, когда я услышала его гулкую усмешку. Вот черт, ты не будешь надо мной смеяться. Захотелось пнуть его лапу, в которой он меня нес как яйцо в корзине, но я не стала, потому что испугалась, что он может разжать ее и выронить меня.

Я закрыла глаза и прижалась к одному из его когтей. Мы неслись с бешеной скоростью, напомнивший мне лифт. Сердце уходило в пятки, когда он вилял в сторону или нырял вниз.

Я молча молилась, чтобы он прекратил дурачиться и просто полетел как нормальный дракон, но опять же, Блейк был далеко не нормальный дракон.

Он раскрыл лапу, и я с глухим ударом свалилась на землю. Сердце отказывалось успокаиваться, потому что в голове снова и снова проносились картинки того, как он в небе выпускает меня, заставляя тем самым трансформироваться. Я бы тогда просто поджарила его зад.

— Разве это было не клёво? — донесся его голос, обрывая мои мысли.

Я была слишком напугана, чтобы открыть глаза, потому что знала, что он обнажен. Он ухмыльнулся, словно мог слышать мои мысли.

— Елена, я уже одет. Можешь открывать глаза, — поддразнил он.

Я не хотела открывать глаза, пока жутко кружилась голова, а в горле стояла желчь. Вот черт, меня сейчас…

Я не успела даже сформулировать мысль, как упала на четвереньки, доползла до ближайшего дерева, и меня вырвало.

— Все было так ужасно? — он казался искренним, когда присел рядом.

— Не в этом дело, поверь мне, все дело во мне, — пробормотала я.

— С удовольствием послушаю.

Я зыркнула на него и увидела, что у него в руках влажное полотенце. Я взяла его и вытерла рот. Откуда он узнал, что меня вырвет?

— Что-то мне подсказывает, что ты уже знал об этом.

Он усмехнулся.

— Нет, просто я приготовился.

— Я боюсь высоты, — тихо сказала я.

— Что?

— Ой, ты слышал меня, — снова резко сказала я. — Я боюсь высоты!

— Да как такое вообще возможно? — у него приподнялись брови, и я увидела, что он с трудом подавляет улыбку.

— Давай, смейся, — рявкнула я. — Я не знаю, просто так есть. Я всегда боялась высоты.

Я опустила голову к коленям и старалась дышать глубоко.

— Ты серьезно?

— Да, я всегда боялась.

— Но ты же дракон!

— Подай на меня в суд.

Он ухмыльнулся.

— У тебя все не как у людей. Ты всегда такая злючка?

— Нет, только если ты рядом.

Он засмеялся снова. Я глубоко вздохнула, его беспечный подход ко всему уже начинал меня доставать.

— Правило номер один, — сказал он, и я поняла, что мой отдых закончился, он был так похож на Люциана. — Что бы ты ни делала, не смей в меня влюбляться.

— Что?! — я прищурилась, взглянув на него.

— Ты меня слышала, — сказал он, улыбаясь от уха до уха.

Ох, это раздутое эго.

— Не льсти себе. Я не одна из пустышек, готовых строить тебе глазки каждый раз, как ты проходишь мимо.

Он улыбнулся и облизал верхнюю губу. Должна признать, это было сексуально, хотя и в каком-то извращенном понимании. Я выкинула из головы эту мысль. Да что он, черт возьми, хотел сделать? Доказать, что я ошибаюсь?

— Правило номер два, — он развернулся ко мне лицом, — тебе нужно привыкнуть к наготе, Елена.

— Дохлый номер, мистер Эго.

— Елена, ты дракон, все драконы привычны к наготе.

— Что ж, этот — исключение.

— Хорошо, — кивнул он.

— Что хорошо?

— Ты, наконец, признала себя драконом. С этим я смогу работать.

Я саркастично возвела глаза к небу и усмехнулась, затем снова опустила взгляд на землю.

— Почему она тебе не нравится?

— Потому что я не помню того дерьма, что она делает, не могу ее контролировать, и каждый раз все заканчивается тем, что я хочу убить кого-нибудь из своих друзей.

— Это изменится, когда ты будешь выпускать ее чаще, Елена.

— Не могу обещать, что она не расправится с тобой.

Назад Дальше