Злилась я на себя, что спросила его об этом. И еще за то, что меня отвергли. И я выставила себя полной дурой.
— Не беспокойтесь. Никто не узнает о том маленьком недоразумении, что случилось в горах.
Недоразумении? — мне поплохело, — все, что было между нами, лишь маленькое недоразумение?
— Хорошо. Можете. Быть. Свободны.
Кто бы знал, с каким трудом мне удалось не разреветься. Как только дверь за драконом захлопнулась, я бросилась на кровать. Вцепившись зубами в подушку, глушила рыдания.
Горькая обида разъедала сердце, сжимая его холодными тисками. Было больно. Меня предали. Воспользовались и выбросили, как ненужную вещь. Даже не так. Отдали в пользование другому дракону.
Подлец! Бессердечный болван. Идиот.
Как ни странно, но когда выплакалась, стало легче. Я вытерла слезы, поднялась.
Направилась в ванную. Вода в тазике была холодной. Но так даже лучше. Она остудила раскрасневшееся и припухшее от рыданий лицо.
В комнату кто-то вошел.
— Ле’тари Мали, вы здесь? — донесся робкий голосок Лесмии.
— Да, — ответила я. Голос предательски дрогнул.
Служанка подбежала ко мне.
— Что случилось? Хозяин наказал вас? Что произошло в доме Грир? Куда вы исчезли? Я так перепугалась, — выпалила Лесмия одним махом, — вы плакали. Боже. Я сейчас заварю ромашку, компресс должен помочь.
— Не стоит, — отмахнулась я. — Принеси лучше что-нибудь поесть. С самого утра крошки во рту не было.
Девушка бросилась исполнять мое поручение, но у двери затормозила. Она нерешительно переминалась с ноги на ногу.
— Ты хотела о чем-то спросить?
— Да, ле’тари Мали. А почему у дверей стоит племянник Максимуса? Он подробно расспрашивал, кто я и зачем иду к вам.
— Ну, во-первых, Лесмия, когда мы с тобой наедине, называй меня Мали, без этих странных приставок к имени. Во-вторых, это Максимус и распорядился, назначив Кса… этого дракона моим личным охранником.
— Понятно, — Лесмия поджала нижнюю губу. Набрала воздуха, чтобы задать еще вопрос, но передумала.
Пока служанка бегала на кухню, я устроилась на кровати. Взяв гребень, стала расчесывать волосы. Прическа, что девушка сделала утром, распустилась, а пряди успели запутаться. На меня нахлынула апатия. Я не замечала, что в сотый раз провожу расческой по одному и тому же месту. Делала это механически.
Ну, подумаешь, переспали. Поматросил и бросил. Возможно, стоит также забыть об этом, как сделал он. К тому же вокруг столько интересных мужчин.
Мысли вернулись к недавним событиям.
К примеру, Кальмин! — я густо покраснела, вспомнив, как потеряла голову от одного поцелуя. — Надо признать, что это незабываемо. Интересно, а без вампирского магнетизма мои ощущения были бы такими же?
В какой-то мере, «общение» с вампиром мне теперь даже льстило. Хоть какое-то подобие мести этому холодному красавчику.
Да что такое? Почему всегда возвращаюсь к нему? Просто выкинуть его из головы, — приказала я себе.
Очень вовремя появилась Лесмия с целым набором всяческой снеди. Она поставила поднос на столик и отошла в сторонку.
— Ты голодная? — спросила я девушку, — конечно, — ответила за нее. — Бери, не стесняйся.
Подвинула к столику пуф, предлагая присоединиться ко мне.
— Ты столько всего принесла, что мне одной не управиться.
Лесмия робко присела на край пуфа и взяла с подноса булочку.
— Ф следуфий раз, фосьми с кухни то, фто сама любифь, — прошамкала я, наслаждаясь сочным куском индейки. Кстати, — проглотив тщательно прожеванное мясо, продолжила я, — Максимус разрешил мне нанять пажа. Ты могла бы разузнать, что с Кидом? Наемники должны были отпустить его и Матиаса, а еще компенсировать ущерб.
— Ох, ле’тари…, то есть Мали, вы не представляете, что было в деревне. Я вернулась с доктором, а вас нет. Двери выбиты. В доме беспорядок. Потом появился повелитель, причем в облике дракона. От домишки даже стен не осталось. Не представляете, сколько страху я натерпелась. Я едва смогла объяснить, как мы попали в деревню. Думала, великий регент испепелит меня на месте. Гонец, который сообщил, что вы нашлись, фактически спас меня.
Если честно, не думала, что останусь живой.
Как же вовремя я попросила новое жилье для Грир, — обрадовалась я, — кстати, как там она?
— Я обещала Грир вернуться. Максимус сказал, что ей придется выдержать наказание полностью. Нужно хотя бы покормить ее.
— Еду не стоит сейчас давать, — ответила Лесмия, — она, считай, три дня ничего не ела, опасно. Может, бульон или воду? Но как быть со стражником?
— А что с ним? Ему приказано охранять меня, а не указывать, что делать.
— Куда? — Ксавьер преградил нам путь, как только мы с Лесмией попытались выйти.
— Мне нужно выйти. Могу я прогуляться? — огрызнулась я.
— Скажите, что нужно, и вам это принесут.
— Свобода! И чтобы ты исчез отсюда.
— Ни то, ни другое невозможно, — бесстрастно ответил дракон.
Вот умеют же некоторые держать эмоции под контролем. Мне бы хоть каплю такого непробиваемого спокойствия.
— Я бы хотела прогуляться. Подышать свежим воздухом перед сном. Или это тоже запрещено?
— Нет. Не запрещено.
— Тогда пропустите. Лесмия составит мне компанию.
Готова поклясться, что на лице дракона промелькнула самодовольная улыбка. Едва заметная, потому что лицо снова приняло невозмутимый вид.
— По приказу повелителя вы не имеете права покидать эту комнату без сопровождения дрелитов — личной охраны регента. Так уж вышло, что единственный во дворце представитель этого клана воинов стоит перед вами. Так что буду рад сопроводить вас в императорский парк.
— Идемте, — согласилась я. Идти на попятную было поздно.
— Вы должны накинуть плащ.
— С какой стати?
— С такой, что по вечерам на улице прохладно. А мне бы не хотелось беспокоить хозяина, чтобы он лечил вас, если вдруг заболеете.
— Как это? Лечил? Очень надо. Какое ему дело до меня?
— Наденьте плащ, — повторил Ксавьер ровным тоном.
С силой захлопнув дверь, я вернулась в комнату. Лесмия, слышавшая разговор, уже держала наготове подбитый мехом плащ. Девушка накинула его мне на плечи. Широкий, свободный, он полностью скрыл меня под своим покровом. В этот момент ко мне пришла одна идея.
— Лесмия, а где твой плащ?
— В моей комнате.
— Срочно сходи за ним. И еще прихвати одно из своих платьев.
Девушка выскользнула из комнаты и поспешила исполнить мою просьбу. Когда она вернулась, я уже успела раздеться.
— Помоги надеть, — я показала на платье служанки. — Моя накидка скроет одежду. Как только улучим момент, мы поменяемся накидками. Тебе только нужно будет прогуливаться по парку и ни с кем не разговаривать. Я дам Ксавьеру соответствующие распоряжения, чтобы не беспокоил. Ты просто дождешься, пока я вернусь. Никто не заметит подмены.
— А что, если мы кого-нибудь встретим, — испугалась Лесмия, — обман раскроется. Тогда мне несдобровать.
— Я не подведу тебя. Только скажу Грир, что с ее семьей все хорошо, и вернусь.
Выйдя из комнаты, мы молча проследовали мимо охранника. Тот, с невозмутимым лицом, направился следом за нами. Служанка вела меня по дворцовым коридорам, поясняя, где именно мы находимся. Ведь мне предстояло еще найти дорогу обратно. Кажется, я потихоньку начала осваиваться с расположением помещений и комнат.
Для того чтобы пройти незамеченной на внутренний двор, мне нужно было из главного коридора свернуть в специальный проход для слуг. Днем здесь не протолкнуться от снующих везде работников. А вот вечером тут было безлюдно. Уставшие за день лакеи и служанки не выходили из своих комнат без надобности. Разве что на кухню, где они собирались, чтобы обсудить последние сплетни за стаканчиком медового эля.
Миновав еще несколько коридоров, ведущих на конюшни, прачечные и хозяйственные помещения, мы попали сначала в зимний сад. Я еще ни разу не бывала здесь, поэтому с восхищением рассматривала бирюзовое великолепие.
Диковинные цветы серебристого оттенка с прожилками синего и фиолетового цветов.
Вьющиеся растения, оплетающие декоративные колонны и специальные перегородки, разделяющие пространство зала на отдельные зоны. В каждой части созданы красивейшие композиции из цветов и зелени.
Я с удивлением остановилась у одной из них. Красные, бордовые, розовые лилии заполняли все помещение, составляя яркий причудливый узор. В центре зоны стояла маленькая скамеечка. Не удержавшись, я направилась к ней. Устроившись на лавочке, с восторгом смотрела по сторонам. Создавалось впечатление, будто я в каком-то сказочном саду. Тягучий запах цветов приятно окутывал своим ароматом. Я потянулась к одному из цветков. Хотела дотронуться, ощутить бархатистость лепестков. Но цветок вдруг ожил. Огромная бабочка, взмахнув своими алыми крыльями, взлетела, не дав к себе прикоснуться. Все остальные цветы также пришли в движение, закружившись в пестром хороводе. Я завороженно смотрела на вальс живых цветов. Волшебное зрелище.
Перевела взгляд на своих спутников. Лесмия также смотрела на все, открыв рот от удивления. А вот Ксавьер. В его глазах я увидела столько боли, горечи. Но лишь мгновение.
Как только он заметил, что я на него смотрю, сразу взял себя в руки.
— Красиво, правда, — обратилась я к Лесмии, — кто создал эту сказку?
— Император, — машинально ответила Лесмия, — я слышала, что он разбил сад для невесты. Она скучала по своему миру, по его ярким краскам. Тогда он приказал природным магам найти решение этой проблемы. Цветы они не смогли вывести. Под влиянием нашего солнца, красные оттенки со временем исчезают. А вот бабочки выглядят совсем как цветы. И чтобы они не меняли свой цвет, здесь построен специальный купол.
— Как же он, наверное, любил свою невесту!
— Да. Говорят, именно тут Денометрикос сделал Ксении предложение.
Издав нечто вроде рыка или скорбного вздоха, Ксавьер отвернулся и зашагал проч.
— Что с ним? — удивилась я.
— Ой! — Лесмия зажала рот рукой, — какая же я… Император ведь его отец. Нам запрещено говорить о нем и его жене.
— Почему?
Девушка замотала головой.
— Я не могу. За одно упоминание о матери Ксавьера, меня ждет наказание.
Слова девушки только разожгли мое любопытство. Но я решила оставить вопросы на потом.
Отсутствие охранника давало возможность осуществить мой план. Я стянула свой плащ и протянула его служанке. Сама же закуталась в ее скромную серую накидку. Накинув капюшон, я вышла в поисках своего стража.
Ксавьер стоял в дальнем углу оранжереи, и, казалось, не заметил наших манипуляций. Я кашлянула, чтобы привлечь его внимание. Подойдя поближе к служанке, чтобы дракон не узнал, кто из нас говорит, громко сказала.
— Лесмия, проводи меня в парк. И возвращайся в мои покои. Приготовь горячую ванну. Я бы хотела прогуляться в одиночестве, если такое возможно.
Мы направились к выходу из зимнего сада. На улице было свежо. Легкий порыв ветра заставил плотнее запахнуть полы плаща. Кивнув Лесмии, чтобы она шла дальше одна, я развернулась и пошла в обратном направлении. Проходя мимо Ксавьера, постаралась опустить голову как можно ниже, чтобы он не узнал меня. Вроде все обошлось, дракон последовал за служанкой.
Едва я миновала оранжерею и оказалась в коридоре, то сразу ускорила шаг. Нашла нужный поворот, и, спустя несколько минут, вышла во внутренний двор.
— Далеко собралась?
На мое плечо опустилась тяжелая ладонь. Другая рука сдернула капюшон. Застигнутая врасплох, я сначала растерялась. Лицо Ксавьера светилось самодовольством.
Конечно! Нашел меня. Как быстро он обнаружил подмену? И почему такой довольный? Уж не оттого ли, что ему так легко удалось вскрыть наш обман?
— Пусти, — прошипела я, — ты меня все равно не остановишь.
Красноречивый взгляд дракона говорил об обратном.
— Тебе запрещено появляться здесь. А насчет того, что не смогу остановить, сильно ошибаешься.
— Я все равно сделаю то, ради чего пришла! — я сердито топнула ногой, понимая, что этот бесчувственный болван рушит все планы.
Но дело даже не в этом. Кроме меня некому было помочь Грир, а дракон… стоит тут и ухмыляется!
Я скинула его руку с плеча и решительно направилась к своей служанке. Однако уперлась в каменное препятствие в виде груди Ксавьера.
— Прочь с дороги! Я все равно пройду, — я толкнула мужчину. Вернее, попыталась это сделать. Потому что сдвинуть гору с места оказалось не по силам. — Проваливай! Вот свалился на мою голову.
— Не шуми. Не стоит привлекать ненужного внимания.
— Да как ты смеешь указывать, что мне делать? — рассердилась я, — самовлюбленный идиот.
— Ох, ну, ведь не хочешь ты по-хорошему, — Ксавьер тяжко вздохнул.
Что это значит?
Не успела я опомниться, как дракон подхватил меня на руки и перекинул через плечо.
— А-а-а, — закричала я во весь голос, — пусти немедля! Прибью! Ну, погоди, ты у меня попляшешь.
Ксавьер остановился и опустил меня на ноги. Я уж было обрадовалась, что мои угрозы подействовали. Но нет. Проходимец достал из кармана белоснежный платок и ловким движением запихнул его мне в рот. Затем моим же плащом обернул меня, как бабочку в кокон, чтобы я не могла двигать руками, и вновь закинул на плечо.
В глазах потемнело от нахлынувшей ярости. Я мычала, извивалась всем телом. Однако добилась только того, что его руки крепко сжали мои бедра, вдавливая меня животом в плечо. Это довольно болезненно. К тому же слишком затрудняет дыхание. Поэтому я успокоилась, продолжая мысленно клясть своего слишком исполнительного охранника.
Ксавьер принес меня в комнату и сгрузил на кровать. Тут же вынул кляп изо рта и развернулся, чтобы уйти.
— А ну, стоять! — рявкнула я. Ну, мне так показалось, потому что на самом деле из горла вырвался какой-то писк. — Кто тебе позволил так обращаться со мной. Я непременно доложу Максимусу о твоих методах.
— Как пожелает эсте, — дракон хитро улыбнулся, — только учтите, у меня полная свобода действия в том, что касается охраны вашей жизни и соблюдения установленных хозяином ограничений.
Я чуть не задохнулась от его нахального заявления. Он прекрасно знал, что я не буду говорить Максимусу. Тогда пришлось бы объяснять, что понадобилось мне во внутреннем дворе. Особенно покоробило то, что он назвал правителя моим хозяином. Будто я была его зверушкой.
Но ведь на самом деле так и есть. Разве отличаюсь от собачонки, которую держат на привязи? Хозяин решает, когда и где мне гулять, что есть или чем заниматься.
Нахлынувшая обида захлестнула с головой. Я и сама не заметила, как по щекам полились слезы.
— Я не игрушка! — всхлипнув, протянула я, — просто хотела помочь Грир. Она из-за меня оказалась в кандалах. Я… просто… помочь, — последние слова прорывались сквозь рыдания. — Сказать… ее семья… в порядке…
— Ты за этим в деревню ходила? — неожиданно мягким голосом спросил Ксавьер. Он закрыл входную дверь, подошел ко мне, сел рядом.
Отвечать я уже не могла, кивнула в ответ.
— Держи, — дракон протянул мне платок.
Я настороженно посмотрела на него. Еще недавно этим самым платком мне затыкали рот.
Новая волна слез и жалости к себе извергли очередной соляной поток.
— Не переживай. С твоей служанкой все будет хорошо. Уже завтра она вернется к тебе. Я обещаю, — сказал Ксавьер. Его широкая ладонь снова легла на плечо. Только на этот раз от нее исходило тепло и спокойствие.
В этот момент, дверь распахнулась. В комнату, запыхавшись, вбежала служанка.
— Что с вами? — бросилась ко мне Лесмия.
Я потянулась навстречу девушке. Рука дракона тут же исчезла с моего плеча. Ксавьер поспешно встал с кровати и направился к выходу.
— На этот раз я ничего не скажу регенту, — обратился стражник к Лесмии, — и это потому, что я успел вовремя. Следующего раза не будет. Вы понесете самое суровое наказание.
Дракон вышел. От звука хлопнувшей двери я едва не подпрыгнула. А металлические нотки в голосе мужчины заставили поежиться. Лесмия так и, вообще, замерла, как статуя.