Портниха - Богатикова Ольга Юрьевна 12 стр.


   - Совершенно верно, - кивнула я. – При изготовлении таких вещей нужно учитывать кучу индивидуальных особенностей фигуры.

   - Так ты сошьешь платье?

   - Конечно. Только тебе придется отвести меня к матери, чтобы я сняла мерки.

   - За этим я и пришел. Ты ведь открываешь ателье только через полтора часа, а мы с мамой живем неподалеку – в соседнем доме. Можно пойти туда прямо сейчас, чтобы ты не отвлекалась, когда придут твои заказчики.

   Да,так, пожалуй, будет удобнее всего.

   Я взяла свои инструменты, блокнот для эскизов, снова надела пальто и вышла на улицу.

   - Фасон платья обсудишь с моей тетушкой, – говорил Конор, пока мы шли по дороге. - Это сестра матери, она проводит с ней большую часть времени.

   - Вы ухаживаете за ней вдвоем?

   - Да. Больше родни у нас нет, а нанимать сиделку – не вариант, среди них попадаются очень грубые и неаккуратные особы.

   - Что же случилось с твоей мамой, Конор?

   Он коротко вздохнул.

   - У нее всегда были проблемы с сосудами, Лира. Она их в молодости даже лечила несколько раз. Потом лечиться бросила, а они ей этого не простили. Сейчас к этой проблеме добавились другие: с кровью, с костями и мыщцами, – он устало махнул рукой. - Эти годы мама живет на капельницах и магических инъекциях. Причем, большая часть из них - обезболивающие. У нее ведь поначалу был только частичный паралич, она даже сидеть могла. И говорить. А теперь только лежит и стонет.

   Господи… Как же все это, наверное, тяжело – и самой госпоже Руби,и ее родственникам. То-то ты, Конор, вкалываешь, как вол, с утра до ночи, без праздников и выходных. Магические инъекции стоят недешево,да и все остальные препараты для лежачих больных тоже.

   Да уж.

   Бывает ведь так: работает рядом с тобой человек, здоровается каждое утро, а ты понятия не имеешь, как он живет и что у него в этой жизни происходит. Особенно если он не привык жаловаться и все свои проблемы решает самостоятельно.

   Идти действительно оказалось недалеко – через пять минут мы уже были на месте. Поднялись по широкой лестнице на второй этаж старого кирпичного дома. Дверь квартиры Конор открыл своим ключом.

   В прихожей нас встретила миловидная пожилая женщина, пухленькая и с очень уставшим взглядом.

   - Здравствуйте, – вежливо сказала она мне.

   - Доброе утро, - ответила я.

   - Тетя, это Алира. Она сошьет для мамы платье, – сразу объяснил Конор.

   - Как здорово, – обрадовалась женщина, принимая у меня пальто, – проходите, пожалуйста.

   Мы прошли вдоль длинного узкого коридора, а потом попали в просторную светлую комнату – чистую, хорошо проветренную, с большой кроватью у стены, на которой и лежала моя клиентка.

   Мать Конора Руби оказалась невысокой очень худой женщиной с бледной желтоватой кожей и острыми чертами лица. Когда мы подошли к ней вплотную она открыла глаза и посмотрела прямо на меня. От ее взгляда по спине мгновенно побежали мурашки. Потому что этом взгляде не было ничего. Ни чувств, ни эмоций. Только тупая безысходность и равнодушие.

   Я перешла на магическое зрение и глубоко вздохнула.

   В нашем обществе принято сострадать людям, которые ухаживают за тяжелобольными родственниками. И правильно, ведь это требует большого количества физических и душевных сил - нужно реагировать на каждый вздох и стон, бегать по целителям и аптекам, нужно забыть о собственных желаниях и полностью посвятить себя данному человеку. Каждый день – это битва с болезнью и далеко не всегда эта битва бывает выигранной.

   Однако мы часто упускаем из вида, что означенному родственнику все-таки приходится хуже. Особенно если он осознает, что стал для дорогих ему людей обузой. Госпожа Руби это осознавала.

   - Ида все слышит и понимает, - тихо сказала мне ее сестра. – Можете с ней поговорить. Правда, она ничего не сможет вам ответить.

   Я кивнула, продолжая рассматривать клиентку,и то что видела меня совсем не радовало. Некоторое время назад эта женщина наверняка была веселой, живой, энергичной. Наверняка много работала, имела твердый характер. Теперь же передо мной лежало истерзанное физическими и душевными муками создание, которое хотело только одного – умереть. И судя по ее энергополотну это желание вот-вот должно было исполниться.

   Рыхлые болезненно тонкие нити, черная гниль, которая захватила почти половину энерготкани… Жить ей осталось два-три месяца, не больше. И сделать с этим уже ничего нельзя.

   Я отчетливо видела: Ида Руби долго сражалась со своим недугом. Ей, сильной и активной, без сомнения, было ужасно мерзко находиться в темнице собственного тела, которое вдруг перестало слушаться. И невероятно стыдно осознавать, что ее беспомощность прибавила забот сыну и сестре.

   Так бывает всегда: тот, кто привык тянуть на себе всё и всех, с большой неохотой принимает помощь в отношении себя самого.

   Пять с лишним лет болезнь госпожи Руби прогрессировала, обрастала новыми болячками, а вместе с ней увеличивались и душевные страдания. Сейчас же Иде явно приходилось как никогда худо – черная гниль буквально ела ее заживо.

   - Как же вы будете снимать мерки, Алира? - вдруг спросила у меня тетушка Конора. – Иду трогать не желательно. Особенно переворачивать. Ей становится очень больно.

   - Думаю, я справлюсь и без прикосновений, - улыбнулась я. – У меня для этого есть очень хорошие инструменты.

   Пока я измеряла параметры своей клиентки, ее родственница щебетала, как птичка.

   - Знаете, Алира, если Идочке ваше платье придется по вкусу, мы закажем ещё несколько штук. Это очень важно – иметь удобную одежду. Для Идочки удобство сейчас – самое главное. А ещё гигиена. Вы ведь чувствуете – от нее почти ничем не пахнет – ни мочой, ни лекарствами, ни потом. А все потому что я ее каждый день мою. Конор купил специальную губку с магическим элементом, которая очень нежно очищает кожу. А раз в два-три дня к нам в гости приходит сосед с нижнего этажа – замечательный добрый мальчик. Учится, между прочим, в магическом колледже. Так он идочкину кровать левитацией к окну переносит, чтобы она на солнышко посмотрела. Как потеплеет, он обещал ее и вовсе на улицу вынести, чтобы сестра моя воздухом свежим подышала, ведь простые проветривания – это не то. Раньше-то мы Иду во двор вывозили, а теперь не можем – больно ей…

   От слов сестры в глазах госпожи Руби блеснули слезы. Я наклонилась к ее уху и едва слышно прошептала:

   - Держитесь. Я вам помогу.

   Излечить несчастную женщину от ее недуга я вряд ли сумею. Для этого нужно заново ткать все ее полотно. Дело это долгое, энергозатратное и абсолютно бесполезное – старушка попросту не доживет до конца работы.

   Как ни печально осознавать – уйти в лучший мир ей все же придется. Другое дело, как именно это произойдет и какими будут ее последние дни – тихими и спокойными или полными боли, стонов и криков.

   Лекарства, способные на время облегчить муки, стоят дорого, да и толку от них, прямо скажем, не очень много. А вот если убрать некоторые сгнившие энергонити и чуть притупить физическую чувствительность (целители явно над этим уже работали, однако до самого тонкого уровня добраться не сумели), то два оставшихся месяца своей жизни Ида Руби проживет без страданий.

   Оборванные энергонити я срезала сама – платье за меня эту работу не сделает. А вот функцию обезболивания выполнить сумеет. Надо будет заняться им сразу, как только вернусь в «Милагро».

   - Лира, сколько я должен тебе за работу? – спросил у меня Конор, когда мы с ним вышли из комнаты в прихожую.

   - Ни сколько, – отмахнулась я. - Ткань ты уже купил, а пошив платья не займет у меня много времени.

   - Лира, так нельзя. Любой труд должен быть оплачен.

   - Вот и хорошо. Починишь мне швейную машину, когда она опять сломается, и считай, что мы в расчете.

   Конор хотел что-то сказать, но его перебила тетя, которая вышла из спальни сестры вслед за нами:

   - Тогда, быть может, вы возьмете это?

   Она пару мгновений покопалась в карманах своих брюк и протянула нам… театральные билеты.

   - Откуда они у тебя? – удивился ее племянник.

   - Соседка сегодня принесла, – пожала плечами женщина. - Сказала, что ее дочь с зятем собирались сегодня вечером на спектакль, но почему-то передумали. Я их взяла, а потом подумала: зачем они мне? Я ж от Иды надолго отходить не могу. А вы, деточки, сходите. Тебе, Конор,давно пора проветриться. Работаешь, как конь,тянешь нас с твоей матерью, а о себе и думать забыл. И вы, Алира, сходите. Тоже, небось, в своем ателье света белого не видите.

   Конор бросил на меня быстрый, по-мальчишески нерешительный взгляд.

   - Пойдешь со мной?

   Его милое смущение здорово меня развеселило

   - Пойду, – улыбнулась в ответ.

   В самом деле, почему бы и нет?

***

Готовое платье Конор забрал в обед. Попытался снова вручить мне деньги, но был осмеян и изгнан из ателье с позором. Он посмеялся вместе со мной, а уходя напомнил о представлении, которое должно было начаться вечером в половине седьмого.

   В связи с этим мне пришлось вешать на дверь «Милагро» табличку «Технический перерыв» и срочно бежать домой за одеждой и обувью, приличествующей походу в театр. А потом со всей возможной скоростью дошивать начатые заказы,дабы выкроить себе в конце рабочего дня немного времени на создание прически и макияжа.

   Руби зашел за мной ровно в 18.00. К этому времени я к культурному отдыху уже была полностью готова. Для него выбрала бордовое полуприлегающее платье с прямой юбкой до колена и черные замшевые сапожки на каблуке. Вкупе с темно-синим пальто все это смотрелось очень даже неплохо.

   Конору сей наряд тоже пришелся по вкусу - при виде меня в его глазах вспыхнул такой восторг, который все сказал за него без слов.

   Сам мастер на все руки также выглядел красиво и элегантно: темно-серый костюм, лаковая обувь,черный полуплащ - вкус у господина Руби явно имелся, и весьма отменный.

   В центр города, где находился нужный нам театр, мы поехали на такси – машина Конора уже неделю находилась в ремонте. Но это было даже хорошо – погода по-прежнему стояла чудесная и после спектакля можно было прогуляться до дома пешком.

   …Наши места располагались в самом центре партера - для бесплатных билетов лучше не придумаешь.

   - Ты любишь театр? – спросил у меня Конор, после того, как раздался первый звонок,и мы удобно устроились в мягких креслах.

   - Очень, - призналась я. – Одно время ходила на постановки каждый месяц, а потом как-то стало не до того: работа, дела. Дочь, опять же, повзрослела. Раньше мы с ней ни одной премьеры не пропускали, теперь же у нее свои собственные заботы,и театры она посещает без меня.

   - Я тоже люблю театр, - сказал Конор. – И тоже выбираюсь сюда очень редко. Мы могли бы ходить на спектакли вместе. Что скажешь, Лира?

   - Хорошая идея, – улыбнулась я. – Главное найти для этого время.

   - Сегодня же оно нашлось, – заметил мой спутник.

   Я кивнула.

   Честно говоря, затея с культпоходом в какой-то момент показалась мне неуместной – билет-то я взяла, а, работая над пресловутым платьем, несколько раз порывалась вернуть его обратно. Перед глазами то и дело вставало измученное лицо Иды Руби. В контрасте с ясным весенним днем мысли о моей клиентке были особенно тягостными.

   Пришлось напомнить своей глупой чувствительности, что в мире есть множество людей, страдающих не меньше парализованной старушки, и помочь каждому из них я просто не в состоянии. Жизнь в любом случае, продолжается, а возможность немного развеяться действительно выпадает не так уж и часто.

   Спектакль оказался двухактной трагикомедией с танцами и забавными песенками – самое то, чтобы расслабиться, отвлечься от плохих мыслей и просто отдохнуть. В антракте мы даже успели выпить по чашке кофе в театральном буфете, обсудить сюжет постановки и игру некоторых актеров. Общаться с Конором оказалось на удивление легко и интересно. Из простых и понятных вещей он делал совершенно потрясающие выводы, при этом в каждом его слове чувствовалось понимание темы и удовольствие от ее обсуждения.

   - Почему бы тебе не бросить свою мастерскую и не заняться критикой? - спросила я, когда мы вернулись в зрительный зал. - Ты так здорово умеешь анализировать!

   - К сожалению, на театральных рецензиях много не заработаешь, – улыбнулся Руби. - Знаешь, когда-то я всерьез изучал искусство, даже окончил соответствующий курс в университете. Однако, вскоре выяснилось,что дело это хоть и увлекательное, однако совершенно не способное принести хоть какой-то доход. Пришлось оставить культуру и обеспечивать семью физическим трудом.

   - Тебе просто не повезло.

   - Может быть, - пожал плечами он. — Некоторые из моих однокурсников сейчас работают в музеях, другие преподают. А я вот ремонтирую вещи. В некотором роде это тоже творчество.

   Вот тебе и механик-слесарь-сапожник. Столько лет трудимся бок о бок, а я даже подумать не могла, что он окажется таким интересным человеком!

   Время пробежало быстро и весело, а потому домой мы отправились, пребывая в отличном настроении. На улице Конор предложил мне руку, и я с удовольствием взяла его под локоть.

   Начинало темнеть, вот-вот должны были зажечься фонари. Воздух стал особенно свеж и душист, и предстоящая пешая прогулка до дома казалась наиболее удачным продолжением хорошего весеннего вечера. Идти было достаточно далеко, поэтому мы, не сговариваясь, свернули от театра в сторону главного городского сквера – путь через его аллеи позволял срезать значительный угол. Однако стоило пройти несколько метров, как я вдруг встала, как вкопанная.

   - Лира? - удивился мой спутник. – Что-то случилось?

   - Конор,давай вернемся, - тихо сказала я.

   - Куда вернемся?

   - Назад к театру. Лучше нам пойти по другой дороге.

   - Ты думаешь?

   Думаю,да. Но совершенно не могу объяснить почему. Какое-то внезапное предчувствие, странное, на уровне интуиции буквально возопило: через сквер идти нельзя! Внутри же поднималось и нарастало непонятное чувство тревоги – липкой, смутно знакомой, будто уже пережитой когда-то очень давно. Своей интуиции я привыкла доверять, а потому выдавила улыбку и произнесла:

   - Знаешь, я сто лет не гуляла по Центральному Проспекту. Сейчас, в сумерках, там должно быть очень красиво.

   - Наверняка, – ответил Конор. — Но тогда придется топать пару лишних километров, а ты – на каблуках.

   - Не беда, – отмахнулась я. - Если сильно устану, можно будет проехать пару остановок на трамвае.

   Руби согласно кивнул,и мы пошли обратно. С каждым шагом, мое внутреннее напряжение становилось слабее, а когда мы ступили на тротуарную плитку главной городской улицы, исчезло совсем.

   На самом деле, пройтись по Центральному Проспекту было не такой уж плохой идеей. Это место и в свете дня, и в свете фонарей выглядело восхитительно. Как, собственно, и полагается лучшей улице города: высокие красивые здания ведомств и учреждений, яркие витрины магазинов и вывески дорогих ресторанов, нежные скульптурные группы и фонтаны (пока еще не работающие из-за холодной погоды) – все это делало Проспект потрясающе красивым и притягательным.

   Мой спутник явно был со мной согласен.

   - Нам определенно стоит чаще гулять вместе, – сказал он. – Скажи, Алира, знаешь ли ты, что в нашем городе есть музей музыки ветра?

   - Нет, - удивилась я. – А что он собой представляет?

   - О! – мечтательно улыбнулся Конор. – Это сеть широких открытых площадок, на которых установлены стойки с тонкими металлическими трубочками. Когда дует ветер, от каждой стойки звучит мелодия, а все вместе они складываются в громкий потрясающий хор. Причем, на каждой площадке звучит разная музыка – от классики до современной эстрады.

   - Вот это да!

   - Если хочешь, мы можем выбрать день и сходить в этот музей. Сейчас весна,и трубочки будут играть песни настоящего ветра. Летом же, когда наступает штиль, служители музея включают специальные вентиляторы. Но от них мелодии получаются уже не такими красивыми.

Назад Дальше