Неестественный отбор.Трилогия - Эдгар Грант 4 стр.


   Итак... Что мы имеем. Совершено нападение на курьеров. Работали профи, хотя и излишне жестоко. Взяли они то, что искали, или нет -- не-известно. Скорее всего, курьеры были из Центра МНБ. Если была посто-янная связь, а она должна была быть, Центр сразу сделает вывод о внеґ штатной ситуации по тому, что связь пропала. Вертолет по такой погоде не пошлют... Значит, помощь придет по дороге. В этот буран группа контроля прибудет не раньше чем через тридцать минут. Другой вариант -- из Цен-тра просигналят полиции графства. Ближайший полицейский участок на-ходится в Пруселвиле в сторону Вашингтона, это тоже минут сорок. Она оказалась на месте сразу после нападения. Была там минут семь плюс пять минут на дорогу до поворота на Клейтон-Холл. Значит, в лучшем случае охрана Центра или полиция будет на месте минут через пятнадцать после того, как она ушла. Следов оставила минимум. Дорогу разблокировала так, что по ее следам наверняка кто-нибудь проедет. Можно рассчитывать, что по трассе пройдут в направлении Вашингтона две-три легковые машины или, еще лучше, грузовик. В любом случае снегопад заметет все.

   Далее... По трассе есть камеры наблюдения. Интересно, можно ли иденти-фицировать ее внедорожник при такой видимости? Скорее всего, ближайшие камеры стоят на выезде на трассу со стороны Центра МНБ. Она же повернула на Клейтон-Холл Роуд до места нападения. Значит, если на этом повороте ка-мер нет, ее присутствие на месте нападения подтверждено быть не может. Все складывается неплохо, хотя по камерам на трассе надо уточнить.

   Теперь о контейнере. Что там -- неизвестно, но "пустышки" такой охра-не не поручают. Главное -- вскрыть его без шума, а там разберемся.

   Марта взглянула на пустую чашку кофе и, сделав хозяину, устроивше-муся около телевизора в дальнем углу барной стойки, красноречивый жест "повторить", достала пачку сигарет и поднялась из-за стола, чтобы выйти на улицу.

   -- Курите за столиком, мэм. Все равно никого нет, -- отозвался хозяин, направляясь к ней с очередной порцией кофе. -- В такую погоду хороший хозяин собаку из дома не выпустит. А я включу вентиляцию посильнее... Честно, я сам люблю побаловаться сигареткой, хотя моя жена постоянно ворчит на меня по этому поводу.

   Он подлил Марте кофе и поставил перед ней изрядно затертую керами-ческую пепельницу.

   -- Давайте-ка я угощу вас брусничным пирогом. Жена утром сама при-готовила. Она у меня волшебница по пирогам.

   Не дожидаясь ответа, хозяин скрылся на кухне и через минуту вернулся с порцией ароматного пирога, который выглядел очень аппетитно.

   Увидев, что хозяин не собирается отходить от ее столика и, добродуш-но улыбаясь, смотрит на нее в ожидании комментария по поводу вкусовых

   17

   качеств пирога, Марта поддела ложечкой сочный кусочек и отправила в

  рот.-- М-м-м... Фантастика! Передайте жене, что это лучший пирог, кото-рый я ела за последнее время. Даже в эксклюзивных ресторанах Вашинг-тона я не пробовала такого.

   -- Ну и замечательно! Ну и кушайте на здоровье! -- улыбка хозяина стала еще шире и он, с довольным видом вернувшись на свое место около телевизора, принялся со скрипом полировать очередной бокал.

   Марта облегченно вздохнула -- она не питала слабости к сладкому, но пирог был действительно хорош. Замечательно также и то, что хозяин ее наверняка запомнит. Она отхлебнула кофе, закурила и глубоко затянулась сигаретой.

   Так... Что дальше?.. Необходимо извлечь и изучить содержимое футля-ра. Медленно пуская дым тонкой струйкой в сторону окна, Марта некото-рое время сидела, перебирая варианты. Кто бы мог это сделать? Вариантов было немного. Вернее, надежный и быстрый -- только один. Майк -- дирек-торIT-отдела в ее фирме, а точнее, он и был весь отдел. Только у него и у ее босса Стива был доступ в хорошо экранированную комнатку в подвальном помещении офиса, где находилось необходимое оборудование для вскрытия всякого рода защищенных контейнеров и взлома электронных носителей практически любой сложности, которые периодически поставлялись опера-тивниками из отдела сбора информации. Большим плюсом было также то, что Майк был лучшим в своем деле и, помимо того, что она несколько раз спасала его задницу от босса, когда он залетал с кокаином, был должен ей серьезную сумму денег, которую выклянчил у нее, чтобы вложить в какое-то сомнительное интернет-предприятие. В конце концов, Майк не отличал-ся бойцовским характером и его можно было припугнуть или просто насту-чать по голове чем-нибудь не очень твердым.

   С этим, похоже, ясно. Теперь надо проработать алиби, пусть самое неве-роятное и глупое. Хотя бы для того, чтобы на некоторое время запутать сле-дователей, если на нее все-таки выйдут до того, как Майк успеет извлечь материал.

   Если выйдут... Может, к черту приключения? Взять и отвезти контейнер в ближайший

   полицейский участок и продолжать жить спокойной обеспеченной жизнью. Работа интересная, деньги неплохие. Выйти замуж, нарожать детей...

   Марта нервно повела плечами. Ну уж нет! Ведь работая в фирме, она подсознательно ждала этого момента, ждала, что произойдет что-то боль-шое, значительное, что-то, что снова заставит ее захлебываться от волнения и раскрасит жизнь радугой адреналина, которого так не хватало на граж-данке.

   Марта бросила взгляд через окно на свой внедорожник, где в багажнике упакованный в контейнер, упрятанный в стальной ящик гриля лежал фут-ляр с чем-то очень важным. Она чувствовала... Нет, она знала это.

   Вдруг, еще не осознав, что происходит, она почувствовала, как где-то внутри сжалась пружина, максимально напрягая тело и нервы. Ее взгляд остановился на молодом копе, вышедшем из-за ее внедорожника. Полицей-

   18

   ский явно пробивал автомобиль по базе данных, переговариваясь с кем-то через тонкий усик закрепленной на ухе гарнитуры.

   Рука Марты машинально подтянула поближе сумочку, где лежала го-товая к действию "беретта", но тут же, словно испугавшись, отодвинула ее на место.

   "Ну ты даешь, подруга! -- почти вслух подумала она. -- Еще даже не начала работать, а уже мандражируешь, как девочка". Она с безразличным видом отвернулась от окна и, отправив в рот последний кусочек пирога, сде-лала глоток кофе и закурила новую сигарету.

   Коротко звякнул колокольчик на двери, и в ресторан вошел тот самый полицейский. По новенькой куртке и ярким, еще не потерявшим фабрич-ный цвет нашивкам можно было догадаться, что парень на службе недавно.

   -- Привет, босс! -- коп, окинув быстрым взглядом пустой зал, подошел к бармену и привычным движением несколько раз легонько постучал ладо-нью по барной стойке. -- Что, сегодня тихо?

   -- Да... По такому снегу все сидят дома, как мыши, -- хозяин поставил перед ним чашку кофе. -- Только вас гоняют туда-сюда. Брусничный пирог будешь? Мама только что приготовила. Ты-то чего снялся, у тебя же дежур-ство завтра.

   Марта заметила, как полицейский искоса глянул на нее и укоризненно посмотрел на отца, нарезающего за стойкой пирог.

   -- Дежурство завтра, а полицейскую операцию объявили сегодня... Все графство, если не весь штат, на ногах.

   Полицейский, не выпуская чашки кофе, повернулся в сторону Марты и с суровым видом спросил:

   -- Мэм, вы осведомлены, что по законам штата Вирджиния курение в общественных местах запрещено.

   Марта затушила сигарету и подняла руки вверх в красноречивом жесте "сдаюсь".

   -- Не гневи Бога, Руди, -- вступился хозяин. -- Не видишь -- леди за-шла погреться, выпить чашечку кофе, попробовать замечательного брус-ничного пирога. Все равно посетителей нет.

   -- А тебя стоило по законам штата оштрафовать, -- пробурчал Руди отцу и насупившись отхлебнул кофе. Марта решила воспользоваться паузой и, оставив на столе под пепельницей пятидолларовик, направилась к выходу.

   -- Отличный был пирог. Спасибо, -- она сделала у двери благодарный жест рукой хозяину. -- И сын ваш -- хороший коп.

   Выйдя из ресторана, Марта обратила внимание на полицейский авто-мобиль в дальнем углу стоянки. Поэтому она и не заметила его появление со своего столика. Она уже садилась в машину, когда под звон колокольчи-ка из ресторана вышел полицейский и окликнул ее:

   -- Извините, мэм, в графстве объявлен режим полицейской операции. Я обязан проверить ваши документы.

   Марта сделала несколько шагов ему навстречу и протянула служеб-нуюID.

   Коп снял с пояса наладонник и включил считывающее устройство, ко-торое обнаружило и скачало данные с чипа на служебной карточке Марты.

   19

   -- Еще раз извините, мэм, -- его брови чуть приподнялись, невольно выдавая удивление. -- У вас столько допусков... В графстве объявлена по-лицейская операция, мобилизованы все ресурсы...

   -- Что-то серьезное? -- Марта убрала пластиковуюID-карту в нагруд-ный карман куртки.

   -- Видимо, да. На "семерке" после поворота на Клейтон-Холл Роуд, там, где полосы трассы расходятся, совершен теракт. Погиб какой-то важный чиновник. Охрану тоже перебили. Так что нам приказано проверять все автомобили. Я тут напарника ожидаю. Вы ничего подозрительного не за-метили?

   Марта невинно пожала плечами.

   -- Ничего, кроме снежных заносов на дороге, когда я поворачивала на Клейтон-Холл, -- и, видя, что молодой коп в нерешительности переминает-ся с ноги на ногу, добавила. -- Ну же, офицер, делайте свою работу.

Она открыла багажник внедорожника и сделала приглашающий жест. Полицейский быстро, но достаточно уверенно проверил содержимое ба-гажника, при этом небольшой стальной походный гриль совсем не привлек его внимания. Удовлетворенно кивнув, он бегло осмотрел салон и вернулся

   к Марте, с интересом наблюдавшей за ним.

   -- Мэм, согласно базе данных, на вас зарегистрировано одиннадцать единиц стрелкового оружия, включая, по специальному разрешению, штур-мовые и снайперские винтовки армейского образца.

   -- Верно.

   -- На данный момент вы имеете при себе что-нибудь из вашего арсенала?

   -- Лучшая подруга девушки -- компактная "беретта" "Томкэт" 7.65. В cумке на переднем пассажирском сиденьи.

   -- Разрешите взглянуть.

   Марта открыла переднюю пассажирскую дверь и, потянувшись за сум-кой, краем глаза заметила, как полицейский плавно скользнул ей за спину, уходя из поля зрения.

   "Неплохо, -- отметила она про себя. -- Теперь, даже если я решу стре-лять, у копа будет более удобное положение".

   Подключившись к игре, она взяла правой рукой пистолет за ствол и отвела ее вбок, чтобы полицейский видел, что оружие не в боевом положе-нии. Чуть повернувшись, Марта перехватила "беретту" за рукоять, быстро сбросила магазин, поймав его левой рукой, передернула затвор, показывая, что патронник пуст и, уже полностью обернувшись, протянула пистолет по-лицейскому, снова держа его за ствол. Все действия едва заняли секунду.

   Коп взял "беретту", оттянул затвор и аккуратно понюхал патронник.

   -- Судя по всему, это оружие не использовали с момента чистки, а чи-стили около недели назад, -- он вернул пистолет Марте, понимающе кивая головой. -- Хороший экземпляр. Все нормально, мэм. Счастливого пути!

   -- Ищете что-то конкретное? -- поинтересовалась Марта, укладывая пистолет в сумку.

   -- Ориентировка на черный бронированный кейс средних размеров. "Вот и отлично", -- подумала она, плавно выводя внедорожник с пар-

   ковки на трассу.

   20

   Оставшиеся шестьдесят километров до Вашингтона Марта проехала за два часа. Трафик на трассе номер 66, несмотря на снег, оказался достаточ-но оживленный, к тому же около развязки на аэропорт она попала в плот-ную колонну самосвалов с высокими бортами, медленно ползущую в сторо-ну столицы для вывоза снега. Зато было время еще раз все обдумать.

   Получалось, что при самом плохом раскладе, то есть если ее вычислят по дорожным камерам, или по следам, или через дорожное кафе, или через случайного свидетеля, у нее есть время до вечера. То, что ее сразу свяжут напрямую с нападением, кажется очень маловероятным, как и то, что ма-ячок, если он был вмонтирован в футляр, смог передать уверенный сигнал через стальной контейнер и металлические стенки гриля. Скорее всего, в приоритетном порядке будут отрабатываться очевидные версии, связанные с нападавшими на снегоходах и странным отключением связи.

   Медленно въезжая по пробитой самосвалами колее в пригород, Марта набрала короткое сообщение Майку: "Очень скучаю. Перезвони", что на ус-ловном языке фирмы означало: "Есть приоритетная работа. Срочно надо встретиться. Подтверди время и место". Минут через десять, когда она уже хотела отправить сообщение повторно, Майк ответил: "Тоже очень сильно скучаю. Куда ты пропала на выходные? Встретимся в Старбакс на Ист-Вест Хайвэй в 16.00". Это на нормальном языке читалось бы так: "Ну, ты доста-ла дергать по работе в выходной. Ладно, встретимся в подземном паркинге на Вудмонт Авеню в 15.00". Набрав "До встречи. Целую", читай: "Время и место подтверждаю", она повернула по кольцевой дороге, опоясывающей Вашингтон, на север в сторону своей квартиры.

   Не доезжая несколько кварталов до своего дома на Сант-Елмо Авеню, Марта свернула в занесенный снегом узкий технический проезд и, прое-хав немного, остановилась. Выйдя из машины, она несколько раз обошла ее, оставляя как можно больше следов на снегу. Затем открыла багажник, достала просторный синий дождевик, который постоянно возила с собой, вытряхнула из огромной дорожной сумки кучу барахла, которое женщины обычно берут с собой, отправляясь с любовником на долгий уикенд, и в не-решительности уставилась на нее. Подумав секунду, она бросила на заднее сиденье легкую куртку, надела плотный свитер, флисовую толстовку, а по-верх всего этого -- горнолыжный комплект: пуховую куртку с капюшоном и утепленные штаны. Теперь ее размер увеличился минимум на три пун-кта -- камерам на улице будет сложнее ее идентифицировать. Помахав не-много руками, чтобы несколько слоев одежды легли поудобнее, она вынула из коробки гриль, в котором лежал футляр, затолкала его в дорожную сум-ку и, застегнув молнию, перебросила ее на заднее сиденье.

Назад Дальше