Звездочет - "inatami" 9 стр.


- Шерлок, прости… Я бы не стал задавать этот вопрос в других обстоятельствах, но ты - гей?

Холмс несколько секунд обдумывал ответ:

- Ты боишься за меня?

Джон сделал шаг вперед и опустился на колени:

- Безумно.

Шерлок протянул руку и кончиками пальцев погладил Джона по щеке:

- Да, я гей, если это нужно как-то квалифицировать. Но в данном случае я не подхожу нашему убийце: я не демонстрирую своей ориентации, более того, до последних месяцев я вообще не предполагал, что моя ориентация будет иметь значение даже для меня самого.

- Он изменил своим привычкам и сделал это из-за тебя. Он может убить тебя, потому что в его сумасшедшей башке перемкнуло, - Джон с трудом сдерживался, чтобы не прижаться вплотную к ласкающим пальцам.

- Может. Но мы ему не позволим, Джон. Только не теперь.

Снизу раздался звук хлопнувшей двери - миссис Хадсон кого-то впустила. По лестнице затопали. Джон с сожалением поднялся на ноги и обернулся к двери - как раз вовремя, чтобы приветствовать британское правительство в лице Майкрофта Холмса.

- Добрый вечер, Джон. Шерлок.

- О, герой-любовник пожаловал! Зачем?

Джон, услышав такое развязное обращение от Шерлока, оторопел. Майкрофт лишь слегка поморщился.

- Шерлок, прошу тебя, оставим это глупое ребячество. Могу я присесть? - этот вопрос Майкрофт адресовал уже Джону, указав кончиком зонта на его кресло.

Джон тряхнул головой, сбрасывая оцепенение:

- Да, разумеется. Чаю?

- Благодарю, это было бы превосходно, Джон.

- Честно говоря, не понимаю, как ты умудрился скрыть это, - подозрительно протянул Шерлок. - Не то чтобы меня это сильно волнует…

- Дорогой брат, ты просто слишком зациклен на себе. Кроме того, вероятно, ты никогда не предполагал всерьез, что у меня может быть личная жизнь.

- Да о чем вы двое вообще?! - не выдержал Джон. Холмсы одинаково воззрились на него.

- О, вот только не надо этого вашего холмсовского “двойного удара”, я уже насмотрелся, - усмехнулся Уотсон.

Майкрофт слегка приподнял бровь и язвительно проговорил:

- Мой проницательный брат имеет в виду тот факт, что я и детектив-инспектор Грегори Лестрейд уже почти три года состоим в серьезных взаимоотношениях, но Шерлок узнал об этом лишь сегодня и данным обстоятельством чрезвычайно смущен.

- А. Понятно.

Джон почесал нос и, оставаясь совершенно невозмутимым, отправился на кухню готовить чай.

Холмсы уставились друг на друга.

Кто-то реагировал неправильно.

- Джон?!

- Что? - отозвался тот из кухни, позвякивая ложкой о фарфоровое блюдечко.

- Это все, что ты можешь сказать? “Понятно”? - Шерлок поднялся с пола и теперь, уперев руки в бока, сверлил Джона очень колючим взглядом.

Джон принес чай и поставил его на маленький столик рядом с сидящим Майкрофтом. Майкрофт посмотрел на чашечку так, будто в ней был цианид.

- Ты прав, Шерлок, я невежлив, - Джон обошел свое кресло и сел на стул, сложив руки на коленях. - Майкрофт, я от всей души поздравляю вас, Грегори замечательный человек, вы очень подходите друг другу, уверен, вы будете счастливы.

Джон слегка покраснел в районе ушей. Шерлок повысил голос:

- Джоооон! Я не это имел в виду!

Джон покраснел еще сильнее и порывисто вскочил:

- Ну хорошо, хорошо! Я знал! Доволен? Я знаю об этом уже чертову прорву времени!

После секундной паузы раздалось одновременное:

- Чтооо?!

- Откуда?

Еще после трех секунд тишины снова в унисон:

- Ты не сказал мне!

- Как давно вы в курсе?!

- Холмсы, по одному!!! - проревел Джон.

Братья заткнулись.

Джон закатил глаза и простонал:

- Я так и знал, что этим кончится. Ладно, подготовьте вопросы в письменном виде, а я налью себе выпить. Не чая!

Через несколько минут Джон и джин - в стакане - вернулись в гостиную. Уотсон сел на стул, положил ногу на ногу и относительно спокойно сказал:

- Как вы все-таки похожи, вы бы только видели себя. Значит, так. Майкрофт, я узнал случайно, около двух с хвостиком лет назад. Это был период Ирен Адлер. Шерлок был слишком увлечен, а мне было как-то особенно скучно, так что в один прекрасный вечер, когда этот гений был совершенно невыносим - я имею в виду, невыносимее обычного, - я решил заехать к Грегу в Ярд и вытащить его в паб. Было уже поздно, а я знал, что он планировал торчать там до ночи. В отделе уже все ушли, а в его кабинете горел свет, жалюзи были опущены… не до конца. Я не планировал подсматривать или подслушивать, но вы двое вели себя довольно шумно. Мне потребовалось секунд пятнадцать, чтобы понять, что вы вовсе не убиваете инспектора, и я сразу ушел. Я никому и никогда не говорил об этом.

Шерлок переводил взгляд со своего брата на Джона и обратно. На его лице были написаны одновременно восхищение и гнев:

- Майкрофт! Ты и инспектор - прямо на его рабочем месте! Если я когда-то говорил тебе, что ты не способен меня удивить - я беру свои слова обратно. Ты еще способен. Но, Джон, какого дьявола ты мне не рассказал?!

- Шерлок, не будь скотиной. Не рассказал, потому что это не твое дело и не мой секрет. Я узнал случайно, и будь уверен: я бы предпочел об этом забыть.

- Что, это было настолько ужасно? - Майкрофт сделал вялую попытку пошутить.

- О, нет, Майкрофт, что вы!.. То есть я не имел в виду, что я получил удовольствие… Да дьявол! В общем, я просто испытывал легкое головокружение от несоответствия вашего публичного образа вам реальному. Ну знаете, когнитивный диссонанс, всё такое.

Наступило непродолжительное молчание.

- Но ты пришел не для этого, Майкрофт? - наконец спросил Шерлок.

- Да, дорогой брат, не для этого. Грегори рассказал мне о вашем деле. Я переживаю за тебя. И за Джона, разумеется. Я хочу, чтобы ты был осторожен. Я знаю, что мои просьбы для тебя пустой звук, но не только я буду страдать, если с тобой что-то случится.

- Не смей, Майкрофт! - прошипел Шерлок.

- Я вовсе не пытаюсь манипулировать тобой. Но не только мне кажется, что одной твоей смерти было вполне довольно!

Майкрофт поднялся с кресла и подошел к помрачневшему Джону:

- Джон, я знаю, что вы человек дела, вы доказывали это не раз. И вы единственный, к кому способен прислушаться мой безответственный брат. Пожалуйста, присмотрите за ним. Он слишком привлекателен для преступников всех мастей.

Джон коротко кивнул.

- Доброго вам вечера.

И Майкрофт удалился.

Джон задумчиво разглаживал джинсы на коленях, затем встал и ушел в кухню. Шерлок пошел за ним.

- Джон.

- М?

- Джон, поговори со мной.

- О чем?

Джон делал вид, что куриные ножки в духовке требуют максимум его внимания.

- Я не знаю, Джон, но понимаю, что ты огорчен, а я пока не настолько хорош, чтобы сразу увидеть причину. Скажи мне сам.

Одно то, что Шерлок хотел обсуждать потенциальные трудности в отношениях, наполняло Джона надеждой. Но кое-что и пугало.

Он повернулся к Шерлоку со вздохом:

- Майкрофт прав: ты безрассуден и не прислушиваешься к советам. Когда ты занят делом, мысли об осторожности - это последнее, что тебя волнует. Помнишь, с чего мы начали? Ты чуть не сожрал пилюлю с ядом, и мне пришлось убить человека.

- Да не было там яда…

- Не перебивай. Пережить твою смерть я так и не смог. Если бы ты не вернулся… Я просуществовал без тебя полтора года и понял, что я без тебя жить не могу. Если с тобой что-то случится, я вряд ли буду слишком стараться. Ты понимаешь?

Шерлок медленно обошел разделяющий их стол и аккуратно вытащил из руки Уотсона большую двузубую вилку, которой тот проверял готовность мяса. Взяв Джона за запястья, притянул к себе, бережно обнимая, защищая и укрывая от вероятных угроз. Джон растворялся в тепле чужого тела, и глаза закрывались сами собой.

- Я все понимаю, - прошептал Шерлок. - Джон, я тоже не жил эти полтора года, но я хотя бы знал, что ты живой и мне будет, куда вернуться. Прости, что я поставил тебя в такое положение. Стоя там, на крыше, и разговаривая с тобой по телефону, я вдруг понял, что сделаю все на свете - даже спущусь в ад - лишь бы возвратиться к тебе. И теперь, Джон, все изменилось. Мне всегда есть, куда возвращаться. Я всегда буду хотеть вернуться, даже если меня ждет самое загадочное дело в моей жизни. Ты важнее. Ты должен поверить мне. Ты веришь?

Шерлок нежно поцеловал Джона в закрытые глаза - в каждый по очереди, в виски, брови, лоб и щеки, мимолетно коснулся рта. Джон чувствовал легчайшие порхающие прикосновения горячих сухих губ, не умея предсказать, куда придется следующий поцелуй; глаза жгло слезами, руки сами собой поднялись по спине Шерлока и смяли тонкую ткань рубашки.

- Я верю тебе, Шерлок. Я так люблю тебя.

Шерлок вздрогнул, а через секунду его поцелуи стали более настойчивыми. Джон застонал, и этот звук отрезвил обоих. Резко отстранившись друг от друга - впрочем, недалеко - они, тяжело дыша, встретились взглядом.

- Самоуважение? - глухо спросил Шерлок.

Джон кивнул, изнывая от ненависти к собственной щепетильности и автобусным экскурсиям.

- Ну, ты как хочешь, а мне придется сейчас сходить в душ, - сказал Шерлок и удалился, неестественно выпрямившись.

Джон нагнулся к столу и несколько раз от души приложился к нему головой.

***

Нет, эмоциональные переживания наяву не помогали избавиться от кошмарных снов. Вновь, как и две ночи до этого, Джон проснулся в слезах и с болью в груди.

Отвратительно.

Невыносимо.

Он спустился вниз. В глубине души он наделся, что Шерлок все-таки ушел в свою комнату и смог заснуть.

Надежда оправдалась частично - Шерлок спал на диване, свернувшись калачиком, что анатомически было сложновыполнимо. С зашкаливающей нежностью Джон вернул ему вчерашнюю услугу - заботливо накрыл пледом, подоткнув его по бокам. Устроившись в кресле, чтобы вдоволь налюбоваться прекрасным, изумительным, обожаемым Шерлоком, Джон сам не заметил, как заснул.

Шерлок все еще спал, когда Джон максимально тихо собрался и ускользнул на работу. Все, на что решился Уотсон, - поцеловать свою вечную головную боль в висок.

Сон в кресле не был слишком хорош для плеча и ноги. Дэн Такер, встретивший Джона в коридоре, спросил обеспокоенно:

- Дружище, мне показалось, что ты вроде как прихрамываешь? Все в порядке?

- Да, - улыбнулся Джон, - все под контролем. Как девочки? Время на кофе есть?

Они устроились в комнате отдыха, наслаждаясь последними спокойными минутами перед приемом больных. Дэн с восторгом рассказывал:

- Молли написала статью про посмертные следы от ударов плетью. Серьезно расписала форму кровоподтеков, время проявления следов, влияние данных на выводы следствия. Статья вышла в международном издании, а вчера ей мейл пришел от немецкого пата. Он ей пишет, - тут Дэн попытался изобразить немецкий акцент, как он его себе представлял, - “Миссис Такер, неужели такая юная хрупкая леди хлестала труп плетью? Мы никак не можем поверить в такое, не могли бы вы приехать на нашу супер-крутую конференцию и показать?!” Ну не дословно, конечно, а примерно так.

Джон и Дэн расхохотались, но Джон подозревал, что смеются они по разным причинам.

После того, как оба успокоились, Джон спросил Дэна:

- Ты в курсе, что это Шерлок избивал труп? Это было в день, когда мы с ним познакомились.

Губы детского доктора растянулись в улыбке:

- Да, Молли мне рассказала. Он с ней и поделился данными, он-то все равно статей писать не станет.

- Слушай, а можно задать личный вопрос? - Джон немного смутился, но любопытство давно грызло его, а за последние дни вскрылось такое количество секретов, что удержаться невозможно.

- Джон, только не спрашивай меня, ревную ли я к Шерлоку, - Дэн все еще улыбался, но его лицо слегка напряглось.

- Нет, я не про это хотел узнать… А что, достали, да?

- Есть немного. Главное, я бы понял - правда, понял бы - если бы это ты спросил. Но ведь все кому не лень лезут. Даже Брюсу интересно! Он отличный мужик, конечно, но он же с Молли практически не пересекался, пока она тут работала.

- Люди всегда болтают, с этим приходится мириться. А спросить я хотел вот о чем. Когда вы с Шерлоком познакомились, он сказал, будто ты в Лондон переехал из-за какой-то мутной истории в Бернли. Он угадал?

Дэн рассмеялся:

- Знаешь, я волновался, что сплетни потянутся за мной в Лондон. Оказывается, чтобы пресечь слухи на корню, нужно жениться на женщине, которая была одержима местной знаменитостью, а потом помогла ему сфальсифицировать собственную смерть. И все, никого не волнует, что ты там в Бернли творил, даже если ты там в людей стрелял по субботам.

- А ты стрелял? - Джон едва заметно подобрался, реагируя на слова о стрельбе как солдат.

- Да нет, что ты. Я не поладил с главврачом местного госпиталя. То есть сначала поладил, а потом… Дружил я с его сыном, мы учились вместе. Я и дома у них бывал, доктор Бейн относился ко мне как к члену семьи. Не скажу, что он мне устроил протекцию, я хорошо учился и много работал, хотя некоторые поговаривали всякое… А потом вдруг выяснилось, что у Майкла, друга-то моего, проблемы с наркотой. Я не заметил ни черта, работы невпроворот было, а он как-то быстро перешел к героину, - Дэн уже давно посерьезнел. - И Майкл почему-то говорит своему отцу, что это я его на наркотики подсадил, и вообще - у него ко мне сильная неразделенная любовь. Доктор Бейн был в ярости. Кричал, что засадит меня в тюрьму. Но как посадишь, если это вранье? Майкл уже просто отчета себе не отдавал в словах, героин ему мозги заменил. Так что в тюрьму, конечно, я не попал, но работать в Бернли больше не мог нигде. Разослал резюме, получил несколько ответов, выбрал Бартс. Встретил Молли, - снова улыбнулся Дэн.

- Черт, Дэн, прости за то, что спросил. Мне жаль, что с тобой такое приключилось.

- О чем ты говоришь, старик? Я же самый счастливый человек на земле - ты видел, какие у меня красотки дома? - Такер рассмеялся так заразительно, что Джон не выдержал и присоединился.

- Я должен быть благодарен твоему другу Шерлоку, - доверительно добавил Дэн. - Во-первых, за то, что своей славой он затмил любые возможные сплетни о моем прошлом, а во-вторых, за то, что не женился на женщине моей мечты.

Джон слегка нагнулся к Дэну и не менее доверительно сообщил:

- Из достоверных источников мне известно, что женщины - не его сфера.

Дэн пораженно икнул, и глаза его загорелись:

- Джон, умоляю, позволь рассказать об этом Молли?

Джон уже пожалел, что сболтнул лишнее, но у него еще остались силы удивиться:

- Думаешь, Молли это будет интересно?

- Женщины, Джон, - назидательно начал Дэн, поправляя воображаемые очки, - удивительные существа. Если Молли узнает, что Шерлок гей, она будет растрогана, как если бы он поцеловал котенка у нее на глазах. Я не знаю, может, они на самом деле инопланетяне.

- Кто, котята?!

- Женщины, Джон! Можно?

Джон кивнул, и они снова рассмеялись, как дети.

День начинался прекрасно.

***

Мысль о том, что скоро Джон будет совсем, окончательно и бесповоротно принадлежать ему, наполняла Шерлока таким упоительным спокойствием, что ему даже не пришлось мастурбировать утром.

Джон удивителен, думал Шерлок.

Джон неповторим, был уверен Шерлок.

Джон теплый, и его любовь огромна, как океан, полагал Шерлок.

Шерлок никогда не пробовал любить, но рядом с Джоном это оказалось чем-то простым и почти понятным, как дыхание.

Но эту работу в больнице пора бросать! - решил Шерлок, когда попытался поговорить с Джоном, а того нет рядом.

“Возьми выходные. Очень нужна твоя помощь в расследовании. ШХ”

“Шерлок, это правда важно?”

“Иначе я бы тебя не попросил. ШХ”

“Я постараюсь.”

“Ок, я сходил к Биллу, свободен до конца недели.”

“Как насчет месяца? ШХ”

“Шерлок, почему мне кажется, что ты не для расследования меня с работы отзываешь?”

“Ты коварный хитрец. ДУ”

“Хотя на что я жалуюсь, будто я не знал, с кем спутался.”

“Не спутался, а связал свою жизнь. ШХ”

“Жизнь? Связал? Всю?”

“Я не размениваюсь по мелочам, Джон. ШХ”

***

Шерлок возбужденно мерил шагами кабинет Лестрейда. Он выстраивал теории всю ночь, сопоставляя данные и факты, ориентируясь на собственную интуицию и руководствуясь уликами. Лестрейд угнездился в кресле и приготовился слушать.

Назад Дальше