Ведьма и большие неприятности - Урусова Дарья 6 стр.


После вкусного ужина мы вновь вернулись на площадь. Повсюду уже горели огни, а ярмарочные ряды спешно убирали, освобождая место для танцев. Коллектив, игравший днем, сменил другой, и сейчас его музыканты настраивали свои инструменты. Стало холодать, поэтому мне пришлось закутаться в свой плащ, что до этого был закинут за спину.

Я рассматривала причудливые тени, что блуждали по улочкам городка, и наслаждалась вечерней прохладой.

На площади стали собираться молодые люди, они весело смеялись и переговаривались. Я ждала танцев. Танцевать я любила и умела. Какая ведьма не любит уличных танцев, когда первобытная энергия витает вокруг, наполняя тебя силой.

Зазвучала первая песня. Я стояла в первых рядах зевак и смотрела, как самые смелые и нетерпеливые выстраивались в два ряда. Танец был заводной и очень быстрый. Я улыбалась, глядя на этот танец. В этот момент очень захотелось, чтобы рядом возник Элок. Но рядом стоял лишь Фар. После второго танца мои нервы сдали. Вихрь эмоций, что витал над площадкой, затягивал в себя.

— Давай потанцуем? — повернулась я к нему.

— Не думаю…

— Вот и не думай. Пошли, — потянула я Фара — И сними свой балахон, затопчут.

Маг скинул капюшон и стянул себя черную ткань, оставшись в сюртуке зеленого цвета. А не все потеряно с этим мужчиной…

Служанка забрала наши плащ и балахон, позволяя нам потанцевать.

Мы кружились в парном танце. Фар ловко вел меня по кругу. Я улыбалась. Оторвавшись от мага, заметила мужа, что стоял на том месте, которое занимали мы до начала танца.

— Там Элок, — улыбаясь, сказала я.

— Танец скоро кончится, кружим к нему? — спросил Фар.

— Да, — кивнула.

На душе стало хорошо.

Мы вернулись на свое место, и Фар передал меня в руки Элока. Я обняла его и поцеловала в щеку.

— Ты долго! — надулась я.

Элок улыбнулся и притянул меня к себе.

— Прости, много дел.

— Прощаю, — снисходительно кивнула я.

— Хочешь танцевать? — смеясь, спросил Элок.

— Еще как! Я этого, — кивнула на мага, — смогла уговорить только на один танец.

Фар возвел глаза к небу, состроив скорбную физиономию.

— Раз ты пришел, я займусь своими делами. Рад был вашей компании, леди Найра.

Я кивнула Фару, который уже натягивал на себя свой балахон.

Муж подхватил меня и утащил в центр площади, где уже начинался следующий танец. Мое сердце пело от счастья. Я кружилась в сильных руках оборотня и смеялась, получая наслаждение от танца и супруга.

Глава 19

Вернулись мы с танцев усталые и довольные. Я цеплялась за шею мужа, что тащил меня на руках по узкому коридору замка.

— Найра, вы что-то пили? — спросил Элок.

— Нет, только воду в булочной, — хитро улыбнулась я.

— Булочки? — удивился муж.

— Именно. А знаешь, твой маг не так уж и страшен, — поделилась мнением с оборотнем.

Мы дошли до моей спальни и Элок опустил меня на пол, прижав к входной двери.

— Мне стоит ревновать? — подняв бровь, спросил он.

Я захохотала и обняла его еще крепче.

— Нет, — прошептала я.

Мои губы касались его подбородка. Я привстала на носки и поцеловала его в щеку. Затем провела по подбородку губами и потянула мужа на себя. Поцелуй был жадным, наполненным желанием, что бурлило в нас. Оборотень оторвался от меня и, тяжело дыша, уткнулся мне в макушку.

— Если ты мне сейчас скажешь, что не можешь остаться, я тебя прокляну, — немного придя в себя, прошептала я.

Мужчина тихо засмеялся и крепче прижал меня к себе.

— Нам надо войти в комнату, — напомнила я.

— Сейчас. Еще минутку.

Я не стала спорить, только запустила руки в волосы и стала играть с ними.

Оборотень оторвался от меня и, открыв дверь, слегка втолкнул в комнату. Сделала несколько шагов назад и замерла. Мы были здесь не одни. Сейчас наполненная силой, я чувствовала любые вибрации энергии, что была рядом. Я потянулась к мужу, что не успел еще войти и тихо прошептала.

— У нас гости.

Оборотень, обняв меня крепче, сделал несколько шагов в комнату, и осторожно передал мне небольшой кинжал. Я взяла его и повернулась лицом к гостиной. Она была пуста в отличие от спальни. Кивнула в сторону комнаты.

Меня обуял гнев. Опять!!! Сколько можно-то! Я с тоской посмотрела на мужчину, что неслышными шагами крался к двери в спальню. Сама прибью того, кто там. То, что это не служанка, я поняла сразу. Она бы не закрывалась в комнате и точно бы вышла, как только услышала нас. Да и энергетика у оборотней была совсем другая на вкус. А в моей комнате были люди. Они ждали.

Элок, положив руку к стене и закрыв глаза, медленно втянул воздух. Я подошла к креслу и присела на краешек. Затем он достал один из амулетов, висящий на цепочке, что-то зашептал. Отойдя от двери, поднял меня с кресла и, сев сам, усадил на колени.

— Вы можете выйти, — громко сказал он.

В ответ была тишина.

Муж улыбнулся и поцеловал меня в щеку.

— Лорд Талиф, даже ваши средства от запаха не способны победить защиту моего дома.

Дверь открылась. Нам навстречу вышли трое моих недавних знакомых. Я тоскливо посмотрела на мужа и зло на непрошеных гостей. Мужчины тоже особой радости от встречи со мной и бароном не выказали.

— Ожидали кого-то другого в покоях моей жены? — улыбнулся Элок. — Должен вас разочаровать, он не придет. Что привело вас на мои земли?

— Мы идем с караваном, — спокойно ответил лорд.

А чего уже переживать, раз поймали с поличным.

— А здесь что забыли? — улыбнулся муж, показывая клыки.

Мужчины переглянулись, и в разговор влез тот, что задирал Фара.

— Ваша жена так мило держалась за руку с вашим магом, что мы решили вмешаться.

— Неужели? — улыбнулся Элок.

Он поцеловал меня в щеку и крепче прижал к себе.

— Наверное, это потому, что я разрешил ему сопровождать мою супругу, а в толпе легко потеряться. Только не пойму, почему это вас интересует? — улыбка пропала, зато клыки удлинились.

Мужчины нервничали. Я бы тоже нервничала, оказавшись лицом к лицу с оборотнем, нашедшим в спальне жены непрошеных гостей.

— Мы лишь хотели его проучить, — сказал самый молодой из них.

— Очень глупо, — бросил Элок. — Как вы проникли в замок и охраняемое крыло? — шутки кончались, теперь оборотень был действительно зол.

В комнату вошел Фар. Он был в рубашке и штанах, что были надеты явно впопыхах.

— А, старые знакомые, — остановившись на середине гостиной, улыбнулся он.

— Так как? — голос уже напоминал рык.

Лорд видимо решил, что в молчанку играть глупо, и усмехнулся.

— Нас провели. Можно присесть? — спросил он.

Барон кивнул на соседнее кресло. Фар прошел мимо двух его сопровождающих и зашел в спальню. Через минуту мы уже сидели тесным кружком. Двое гостей на стульях, что принес Фар из моей спальни, мы с мужем на одном кресле, на соседнем кресле — Лорд. Маг же уселся на пуфик от гарнитура с зеркалом.

— В кабаке нас встретила милая женщина, бывшая с подругами. Мы к тому моменту уже немного выпили и были рады компании, — спокойно начал лорд. — Красивая такая, статная. Сказала, что видела нас в торговых рядах и знает, что маг неровно дышит к ведьме. Да и ведьма больше времени проводит с проклятым, чем с мужем.

Я посмотрела на Элока, который с каменным лицом молча выслушивал местные сплетни.

Лорд, не видя никакой реакции с нашей стороны, продолжил рассказ.

— Я очень удивился сказанному и спросил, откуда такая информация. Женщина улыбнулась и сказала, что сама видела, как ведьма с магом запирались в лаборатории. Еще сказала, будто ведьма барона не любит и замуж вышла, чтобы свою шкуру от костра спасти, который ей светит, если муж ее выгонит, — глядя прямо мне в глаза, сказал лорд.

Я лишь фыркнула и крепче прижалась к Элоку.

Муж задумчиво накручивал прядь волос, что выбилась из моей прически, и смотрел перед собой невидящим взглядом. Мы все понимали, о ком идет речь, кому я мешала в этом замке. Белая ведьма.

— Значит, решилась, — спокойно сказал Фар.

— Фар, разберись с ней. Я устал от этой ситуации.

Он кивнул и, не прощаясь, вышел из комнаты.

— Итак, господа, сейчас мы пройдемся по тайному ходу, который вам показали и навсегда забудем эту историю. Найра, закройся в спальне. Я вернусь через час, — смотря на меня виноватым взглядом, тихо сказал муж.

Я лишь кивнула. Вот попалась бы мне на глаза эта белая дрянь.

После того, как мужчины покинули мои комнаты, прошла в спальню и, закрывшись изнутри, легла на кровать. Служанку надо бы позвать, но сил уже не было. Медленно стягивая с себя платье, проклинала этот вечный заговор. Надо ехать в охотничий дом. Там и мне лучше, и народу меньше.

Платье было брошено на пол. Я положила под подушку кинжал, который оставил муж.

Через полчаса, в течение которых я безрезультатно пыталась уснуть, мое внимание привлек шорох. Я села в кровати и прислушалась. Женские духи, тонкие и еле заметные, выдали визитера. Положив под одеяло пару маленьких подушек и мое брошенное платье, я вытащила кинжал из-под подушки и спряталась за приоткрытой дверью в гардероб.

Ведьма вошла в комнату и подкралась к кровати. В руке ее блестела сталь.

За ней следом вошел Фар. Он так стремительно оказался между кроватью и ведьмой, что я опешила. Моя противница тоже. Она вскинула руку с оружием, но мужчина ловко перехватил ее, заставив выпустить нож. Толкнув ведьму на кровать и забрав оружие, он бросил короткий взгляд на меня. Прятаться смысла больше не было, поэтому я покинула свое убежище.

— Мог не уходить, — пожала я плечами и улыбнулась ему.

Мужчина тоже мне улыбнулся и строго посмотрел на женщину. Ее лицо исказилось гримасой злобы.

— Мог, — ответил он мне, а потом обратился к белой ведьме: — Решила проверить сработал ли твой план? А если нет, то доделать начатое? — тихо спросил мужчина.

Ведьма молчала. Я бы тоже на ее месте молчала. Что тут скажешь. Поймали с поличным. Не комната, а проходной двор.

— Заберу ее, — кивнул на ведьму маг и, схватив женщину, выволок из комнаты.

И это защищенный замок! Я нервно хохотнула и вновь легла в кровать. Сон окончательно пропал, как и любое желание.

Глава 20

Муж вернулся ближе к утру. Уставший, пропахший запахами ночного города и вина. Я лишь ближе подползла к нему и прижалась к горячему боку. Мужчина обнял меня и закрыл глаза. Сон взял свое и мы, наконец, уснули.

Утром меня разбудили тихие голоса, что звучали в гостиной. Я присела и навострила ушки, вся уйдя вслух. В комнате было двое: мой муж и, судя по голосу — маг.

— Я не могу. Она вдова моего друга.

Подошла к двери и перевернув кольцо, приоткрыла дверь.

— Еще чуть-чуть и вдовцом был бы ты. Я понимаю, что ты многим ему обязан, но просто так отпустить ее мы не можем.

— Я ее не отпускаю, а изгоняю с позором, — зло бросил оборотень

— Хорошо, изгоняй, только я поставлю на нее ограничитель. Это обязательно.

Наступила долгая пауза.

— Ставь. Пусть будет по-твоему. Но, Фар, я хочу, чтобы ты за ней проследил. Она пойдет к тому, кто надоумил ее.

— Не веришь в женское коварство? — усмехнулся он.

— Не может человек так измениться.

— Горе и не такое делает с людьми. Как и зависть, — прошептал Фар.

Я вернулась в кровать и вновь перевернула перстень.

Еще через минуту хлопнула дверь. Муж вернулся в спальню и сел на кровать.

— Доброе утро, — устало улыбнулся он.

Я смотрела на Элока. Под глазами залегли круги, он весь осунулся и как-то даже поник.

— Ее муж был твоим другом? — спросила я, прижимаясь к нему.

— Да. Я многим ему обязан.

Я понимающе кивнула и потянула мужчину в кровать. Совсем не хотелось думать о плохом, хотелось уюта и тепла. Элок нежно провел по лицу кончиком указательного пальца и легонько поцеловал меня в лоб. Я закрыла глаза и потянулась к нему. Мы лежали, прижавшись друг к другу, и молчали.

Раздался стук во входную дверь. Затем еще один, так как на первый мы никак не отреагировали.

— Прости, но в связи с тем, что в замок проникли, придется изменить систему ходов, — грустно улыбнулся муж.

— Ничего, я уже привыкла, — легкомысленно махнула я рукой, садясь на кровати.

На душе было муторно. Слишком много всего непонятного для меня происходило в этом замке, и пора было брать все в свои руки. Ведьма я или нет?

Муж нежно поцеловал меня в губы и ушел. Я же повалилась на кровать в ожидании своей новой служанки. Надо было подумать над тем, как лучше распутать тот клубок заговоров, что был вокруг нас. Через полчаса бесполезного мыслительного процесса я встала и сама отправилась на поиски.

Надела простое платье без корсета, так как помочь мне никто не спешил, и вышла из комнат. Коридор был пуст, что неудивительно, так как утро после праздника только вошло в свои права. Красивые стены с высеченными рисунками — я продвигалась в сторону гостевого крыла. Основная масса гостей находилась там, а значит, и слуги тоже.

После очередного поворота в коридор, ведущего к центральной лестнице, я замерла.

Мне навстречу, что-то бурно обсуждая, шли две дамы. Одну я смутно помню еще по первому своему выходу. Со второй я знакома не была. Но поскольку я сидела с мужем за соседним столом во время праздничного приема, то могла просто ее не заметить. А в той кутерьме, что творилась тогда в замке, это было обычным делом.

Говорят, подслушивать нехорошо, но меня это утверждение не касается, так как информация в моем случае может дорого стоить. Повернув перстень, что мне дал Фар, прижалась к стене. Дамы подходили все ближе, позволяя мне услышать то, о чем велась беседа.

— Ее в спальне поймали. Говорят, в руках был нож, — жизнерадостно делилась сплетнями леди Камия, я все же вспомнила ее имя.

— Невероятно. Вот это да, а кто поймал? — радостно спрашивала другая дама.

— А тут самое интересное, это был маг, — чуть не визжа от восторга, призналась леди.

— Маг? Наш маг? Вот это новость…. Знала, что черные друг за друга горой, но чтобы так…

— Дура, он к ней ночью пришел. Думаешь, рецептик зелья спросить? Я уже несколько раз слышала, что они любовники. А еще на празднике вместе были и когда гостей принимали, сидели рядом, — самодовольно выдала сплетница.

— А барон? — удивилась другая.

Явно недавно прибыла, раз так удивляется.

— А барон что? У него же с этим делом беда. Сколько уже невест перебрал. Так что будет у нас наследничек в мамочку, без шерсти, — леди гнусненько хихикнула.

Дамы прошли мимо меня и скрылись за углом, и о чем говорили, отойдя от меня, я не слышала, да и не хотелось. Я не стала снимать полог невидимости и отправилась на кухню. Если собирать местные стратегически важные сплетни, то в месте их наиболее сильной концентрации.

Кухня была забита слугами. Я не увидела свою горничную и встала в самом углу, заняв стратегическое положение. Готовился завтрак, и народ бродил из подавальни к раздаче.

Я решила переждать самый пик и послушать о чем говорят слуги, когда основная волна уже спадет. Ждать пришлось около часа. Вскоре объявили двадцать минут перерыва, так как всех господ накормили, а дамы еще не встали. Какие у нас дамы… Видимо, те две как раз шли в столовую. Только там можно было поесть в любое время.

Дородная кухарка села за стол для формирования блюда и наложила себе приличную порцию каши.

К ней подсели еще три женщины. Остальные слуги, что работали на кухне, сели за столы, на которых блюда готовились. Видимо, эти три были здесь главными кормилицами.

— Подай еще чай с молоком, — устало произнесла кухарка.

— А госпожа еще не встала? Я слышала, ведьмы встают рано, — спросила одна из кухарок.

— Куда ей после вчерашнего, — фыркнула главная.

— Это точно… — задумчиво протянула третья. — Странно это. Если они любовники, чего барон наш терпит? Не верю я. Маг и барон очень дружны. Не стал бы он маг так поступать.

Назад Дальше