— Ты всегда была моей. Скоро ты это осознаешь, — шепчу я ей на ухо, тоже закрываю глаза и меньше чем через пять минут засыпаю.
Я просыпаюсь оттого, что мой член болезненно напряжён. Испытывая неудобство, я вздыхаю. Пройдёт какое-то время, прежде чем я смогу целую ночь проспать рядом с Лэсли, не просыпаясь от желания к ней. Она всё ещё лежит на моей руке, касаясь ягодицами члена. Неудивительно, что я снова твёрд.
Я осторожно сдвигаю её каштановые волосы в сторону и целую шею, слегка прикусывая место между шеей и плечом. Лэсли так хорошо пахнет… женщиной и сексом. Я не могу вдоволь надышаться её запахом.
Тихо вздохнув, Лэсли просыпается и требовательно прижимается к члену. Я мурлычу, воспринимая её реакцию, как знак согласия. Но на этот раз я хочу по-другому. Я хочу наслаждаться близостью с ней и ею самой.
Я мягко поворачиваю Лэсли на спину и нависаю над ней. Лэсли охотно разводит бёдра, вызывая во мне чувство глубокого удовлетворения.
Она неуверенно смотрит на меня.
— Кроу?
Я опускаю голову и целую её, исследуя языком её рот. Лэсли прижимается ко мне и отвечает на мой поцелуй.
— Люби меня… — просит она, и я не могу отделаться от мысли, что под этими словами она подразумевает большее, чем просто взять её.
Я в плену её взгляда, её запаха, её самой. Хаос чувств, который Лэсли вызывает во мне, настолько сбивает с толку, что я не могу говорить. То, что я чувствую к ней — это нечто большее, чем любовь, и я не знаю, как ей это объяснить. Вместо этого я подвожу член к её киске и скольжу внутрь… однако в этот раз не быстро, а медленно и наслаждаясь каждым мгновением. Её лоно настолько влажное, что она легко принимает меня.
Лэсли запрокидывает голову и требовательно выгибает бёдра навстречу.
— Люби меня, Кроу… — шепчет она снова и снова, пока я трахаю её в мучительно медленном для нас обоих ритме.
— Ты принадлежишь мне, Лэсли… скажи это, — прошу я её.
Вместо ответа она обхватывает ногами мои бёдра, делая меня почти безумным.
Я сосу и облизываю поочерёдно её твёрдые соски. Мой член внутри готов излиться, эрекция уже становится болезненной. Я высоко поднимаю бёдра Лэсли, прижимая ее колени к груди. Мне нередко случалось удовлетворять своих партнёрш в этом положении… и в голову приходит нелепая мысль, что, если я доведу Лэсли до оргазма таким образом, может быть, она даст мне, наконец, что я хочу.
— Ах… Кроу… — выдыхает она, когда мой член попадает в точку, которая особенно возбуждает её. Я усмехаюсь про себя. Всё-таки было в программе «ИНБРИД» что-то хорошее. Накопленный мною опыт теперь пригодился с Лэсли.
— Чего ты хочешь, Лэсли? — цежу я, трахая её всё быстрее и сильнее.
— Кончить… пожалуйста, — задыхается она. Её щеки красные, губы блестят, глаза полузакрыты — удовольствие, которое я, очевидно, ей доставляю, даёт мне ощущение господства над ней.
— Кончай! — говорю я, не в силах удержаться от приказного тона. Чем больше удовольствия мне доставляет Лэсли и чем сильнее вскипают мои чувства к ней, тем доминантнее я становлюсь. Это и есть любовь? Думаю, да… но понимает ли это Лэсли?
Она кончает с единственным отчаянным всхлипом, и я прижимаю её руки над головой к кровати, пока волны оргазма сотрясают её тело. Её горячее влагалище настолько плотно обхватывает член, что я просто взрываюсь и с низким рыком выстреливаю спермой глубоко внутрь.
— Да… вот так, — выдавливаю я, оставаясь в ней и отдаваясь переполняющему меня чувству, что Лэсли полностью моя.
Глава 3
ЛЭСЛИ
На утро я чувствую себя разбитой… воспалённой и невыспавшейся… но всё же приятно расслабленной. Кроу уже встал, как я понимаю, взглянув на пустую половину кровати. Хотя смятая простыня говорит о том, что он спал рядом со мной, а жжение между ног подтверждает, что прошлая ночь мне не приснилась.
Кроу взял меня… дважды… в первый раз жёстко и решительно, во второй — страстно и растягивая удовольствие. Я ещё долго буду краснеть, вспоминая об этом. Кроу заставил меня потерять контроль… даже Карлу это не удавалось… по крайней мере, не настолько!
Я медленно встаю и жду, пока моё давление не придёт в норму. Затем достаю свежие вещи из шкафа — футболку и новые шорты. Разорванные остатки майки и последних старых шорт всё ещё лежат на полу рядом с кроватью, и я избегаю смотреть на них.
Затем я в чём мать родила иду в ванную… на этот раз гораздо более раскрепощённо. После прошлой ночи не осталось почти ничего, что я могла бы утаить от Кроу. За исключением одного…
Я встаю под душ, позволяя воде стекать по моему телу, и снова вспоминаю о руках Кроу, его поцелуях… «Проклятье… Лэсли, соберись!»
Я мою волосы, выключаю воду и выхожу из душевой кабинки.
С ещё влажными волосами, но всё же в шортах и футболке я иду на кухню.
Кроу стоит у барного стола и завтракает. На нём нет униформы, но, как и большинство Бойцов в свободное время, он одет в чёрные рубашку и брюки. Он выглядит расслабленным и остаётся таким же, когда захожу я.
— Доброе утро, — говорит он, подходит ко мне и зарывается носом в мои волосы. — Ты хорошо пахнешь.
— Гелем для душа, — отвечаю я и уступаю желанию прижаться к Кроу.
— Им тоже… но прежде всего ты пахнешь довольной и удовлетворённой женщиной.
Я прокашливаюсь — меня всё ещё смущает, что и Кроу, и любой другой Совершенный Боец, кажется, способны засечь всякое гормональное изменение во мне.
Кроу усмехается, догадываясь о моих мыслях, и выпускает из объятий.
— Я приготовил завтрак.
— Вижу, — отвечаю я, в очередной раз забывая, насколько самодостаточны Кроу и его собратья. Мы учили солдат, что каждый отвечает за себя, учили не заводить дружбы за пределами их подразделений и не ожидать от краткосрочных партнерш ничего, кроме секса.
Я усаживаюсь напротив Кроу за барный стол, и он подаёт мне омлет на уже не очень свежем куске хлеба. Я снова вспоминаю, что мы больше не получим продуктов с Земли.
— Когда я смогу вернуться к работе в институте?
Кроу хмурится.
— Тебе так хочется поскорее вернуться к работе, Лэсли? После прошлой ночи? Дай нам ещё немного времени, чтобы лучше узнать друг друга.
Я вздыхаю про себя и настраиваюсь на дискуссию. Вот ведь дерьмо! Докатились. Мы обсуждаем приоритеты в наших отношениях, прежде чем у нас на самом деле появятся стабильные отношения. «Забудь-ка побыстрее про стабильные отношения…», — увещевает голос разума.
— Мы должны как можно скорее решить вопрос продовольствия. — Я прикусываю губу. — И нам нужны правила, если мы хотим, чтобы то, что между нами, продолжалось, Кроу.
Его яркие голубые глаза вспыхивают. Мои последние слова ему не понравились.
— Всё хорошо так, как есть. У меня не было впечатления, что ты сегодня ночью осталась неудовлетворённой.
— Существует жизнь и за пределами этого бунгало… я — врач… и не позволю вмешиваться в мою работу.
Он долго смотрит на меня, так что волосы на затылке встают дыбом. Раздразнит ли снова мой бунт доминантность Кроу? Нет, в конце концов он уступает и кивает.
— Хорошо… с этим я могу согласиться.
Я мысленно выдыхаю. Первый шаг сделан. Но есть ещё одна вещь, которая у меня на уме. Я знаю, что с таким человеком, как Кроу, нужно чётко обозначить границы, поэтому готовлюсь к следующему шагу.
— В институте я не просто Лэсли… там я — доктор Барнер. И для тебя тоже.
Он качает головой.
— Нет, Лэсли… это неприемлемо. Во-первых, это ослабит мою позицию лидера, а во-вторых, — он делает паузу и рычит, — мне это не понравится.
Понятно. Так мы дальше не продвинемся. Я лихорадочно думаю, и вдруг у меня возникает идея.
— Ну хорошо… если не в институте, то, по крайней мере, в моей лечебной лаборатории. Должно быть место, где я смогу как врач свободно разговаривать со своими пациентами и персоналом и где у меня будет единоличная власть.
Лицо Кроу напрягается. Несмотря на то, что он и с коротко стриженными волосами выглядит молодо, в чертах лица всё больше проявляется альфа.
— Ладно… но ты не станешь пользоваться этой свободой, чтобы обмануть меня. Если я узнаю об этом, больше не смогу тебе доверять.
— Обещаю, — отвечаю я, испытывая облегчение от маленькой победы. Боже… смогу ли я когда-нибудь привыкнуть к такой жизни? «Ты уже давно привыкла… или ты хочешь, чтобы Кроу ушёл? Ты всё ещё хочешь оставаться одна в своём бунгало… и в своей постели?»
Я краснею и надеюсь, что Кроу не может читать ещё и мои мысли. Ответ я знаю давно. Нет! Я не хочу, чтобы он уходил. Я хочу… однако неважно, чего я хочу. Это дело времени. Скоро Кроу узнает правду обо мне и бросит меня. Вчера я была готова рассказать ему всё, но сегодня больше не могу этого сделать. Уже слишком поздно. Я оказываюсь в ловушке своих чувств. Поэтому я возьму всё, что смогу получить.
— Ты выглядишь подавленной, — говорит Кроу, и я понимаю, что всё это время он неотрывно за мной наблюдал.
Я быстро качаю головой.
— Я… смущена.
— Тебе не нужно смущаться, Лэсли. Я же сказал, что всё в порядке. Ты принадлежишь мне, как Ларона принадлежит Торну… и как та женщина принадлежала Арроу. — Его взгляд становится мрачным. — Когда мы находим свою пару, у нас не бывает сомнений… как у ваших мужчин, которые не знают, чего хотят, и всегда ищут себе новых партнерш; как у доктора Дэйва. — Кроу хмурится, затем неодобрительно качает головой. — Он трахнул каждую сотрудницу института… на нём каждый раз был запах другой женщины. Мы не такие… наши инстинкты диктуют нам чёткие правила.
Я едва не расплакалась от слов Кроу, но в последний момент смогла сдержать слёзы. Если бы всё было так, как он говорит… или напротив… я уверена, что он бросит меня именно по этой причине.
— Может быть, ты права… я отвезу тебя в институт сегодня, — выводит он меня из моих мыслей. — Чем скорее наладятся наши отношения, тем больше это тебе поможет. — Он выглядит действительно обеспокоенным.
Мне даже удаётся улыбнуться. В заключение он обходит барный стол и притягивает меня к себе.
— Это всё нелегко… для меня тоже, Лэсли. Дай нам время.
Я позволяю себе попасть в плен его слов и его рук, которые удерживают меня, давая обманчивое чувство уверенности и защищённости. И, несмотря на предупреждение разума, моё сердце бьётся быстрее, когда Кроу говорит, что я принадлежу ему и что он не сомневается, что хочет меня…
* * *
Ларона сидит напротив меня в моей лаборатории в институте, которую я без церемоний объявила своим врачебным кабинетом, и с любопытством смотрит на меня.
— И? Как у тебя дела? Вы с Кроу прояснили отношения?
Я стараюсь придать лицу нейтральное выражение.
— А что, отношения с Совершенным Бойцом могут когда-нибудь стать ясными?
Она смотрит на меня своими большими голубыми глазами так, словно никогда даже не сомневалась в этом. Затем отвечает с полной убежденностью:
— Ну конечно… конечно могут. Посмотри на меня и Торна.
Она и Торн… я заставляю себя улыбнуться.
— Для меня всё это странно, Ларона. Я всегда сама заботилась о себе. — Это не совсем правда, но Ларона и не должна знать всё. Я ещё не так хорошо её знаю.
Я скольжу прибором УЗИ по её животу.
— С ребёнком всё хорошо.
Ларона вздыхает с облегчением. Она так счастлива, и я рада за неё всем сердцем.
Пока надевает рубашку, она продолжает весело тараторить:
— Знаешь, мы с Торном подумали… не могу ли я устроиться на работу. У меня нет высшего образования, но ведь сейчас, когда на Терра-Альфе надо всё налаживать заново, столько всего необходимо сделать.
Я киваю.
— Верно. Прежде всего нам необходимо решить проблему обеспечения продовольствием и начать тестирование местных животных и растений.
— В этом я, определенно, могла бы пригодиться.
Я рада, что Ларона хочет мне помочь.
— Хорошо. Мы можем начать тестирование местных растений и фруктов на пригодность в пищу и токсичность, а затем скрестить те, которые съедобны, с растениями с Земли. Думаю, в секторе «C» есть несколько теплиц. Если Кроу попросит Крио прислать нам образцы, он обязательно это сделает.
— Замечательно, — соглашается она. Беременность ещё не заметна, но Ларона вся так и сияет.
После того, как она одевается, я провожаю её к двери. Торн ждёт снаружи; он, как и Кроу, начинает нервничать, если его женщина пропадает из поля зрения. Его лицо заметно расслабляется, когда она приближается к нему и, всё ещё сияя, сообщает, что её беременность в порядке. Видя их вместе, я мысленно вздыхаю. Ларона так легко вписалась в свою роль. Для неё доминирование Торна, похоже, действительно не проблема.
— Как дела, док? — спрашивает Торн своим глубоким голосом. Либо у Бойцов, помимо их феноменального обоняния, есть ещё и датчики колебаний женского настроения, либо моё внутреннее противостояние так явно отражается на лице.
— Я в порядке, спасибо Торн, — отвечаю я как можно более беззаботно.
По его выражению лица я вижу, что он мне не верит, но, по крайней мере, он не докапывается до сути.
— Я хотела бы помочь Лэсли в институте, — меняет тему Ларона, сглаживая неприятную ситуацию. Торн смотрит на неё с сомнением.
— Я вовсе не уверен…
— Мне действительно нужна её помощь, Торн, — говорю я, прежде чем он скажет «нет», — Большинство моих сотрудников отказались работать со мной, потому что не хотят идти против ОП. Поэтому мне нужно обучить новых людей.
Наконец Торн кивает.
— Ладно… кроме того, может, это и неплохо, что Ларона будет рядом с вами.
Мне едва удаётся скрыть усмешку. Торн и правда ничего не знает о беременности. Для него Ларона — нечто вроде сырого и чрезвычайно хрупкого яйца. Но сейчас это мне на пользу.
— Вы можете переехать в одно из бунгало для сотрудников рядом с институтом.
Ларона приходит в восторг от этого предложения.
— Это было бы замечательно. Честно говоря, я больше не чувствую себя комфортно в бывшем секторе «ИНБРИД». Я там единственная женщина.
Да… проблема с женщинами… Я понимаю, что ещё немного и начнутся конфликты. И если Кроу и Крио ничего не придумают, то ситуация для женщин на Терра-Альфе в действительности не улучшится.
По крайней мере, Торн соглашается занять бунгало рядом с институтом. Думаю, Кроу сыграет на руку, если его друг и ближайшее доверенное лицо будет находиться поблизости.
— Поехали за вещами, — предлагает Ларона Торну, и он кивает. Но потом что-то вспоминает и смотрит на меня.
— Кроу попросил меня подождать перед лабораторией, пока вы не закончите работу, а затем доставить к нему. Здесь вам небезопасно… даже если Кроу является лидером.
Я качаю головой. Кроу охраняет меня, словно щенка, и это раздражает. Постепенно я начинаю чувствовать, что он меня стесняет.
— Спокойно езжайте за вещами. Я побуду в лаборатории, пока вы не вернётесь.
Но Торна это вовсе не убеждает.
— Это неправильно…
— Да брось ты… Лэсли не ребенок… — заступается за меня Ларона и подмигивает мне. Я уверена, что она понимает, насколько меня раздражает опека Кроу.
— Но вы точно дождётесь в лаборатории, пока я не заберу вас, док? Иначе Кроу меня убьёт.
— Обещаю.
— Нам понадобится примерно два часа, если мы возьмём электрокар.
— Не проблема. У меня много работы с проверкой на пригодность в пищу образцов местных растений, которые сегодня утром по приказу Кроу собрали Бойцы на внешних периметрах.
* * *
Я вздыхаю с облегчением, когда Торн и Ларона уходят, и я снова остаюсь одна в своей лаборатории. Мои глаза устремляются к камере. Красная контрольная лампочка не горит. Я попросила Кроу отключить камеры наблюдения в моей лаборатории. Он пообещал это мне и, похоже, держит слово.
Какое-то время я занимаюсь образцами растений: растворяю их составляющие в химических веществах, исследую под электронным микроскопом. Из восьми образцов пять съедобны, при этом горечь двух образцов настолько высока, что они никому не понравятся. В уме я перебираю земные растения, с которыми можно было бы их скрестить, чтобы уменьшить горечь. Работа спорится, и, если Ларона поможет мне, мы скоро заложим основу пригодных к выращиванию пищевых культур.