- Ты итак это знаешь. - фыркнула принцесса. - Зачем она тебе?
- Я люблю её. Не ожидала, что ответ будет таким простым? - он фыркнул в ответ, но мыслями новый король Аренделла явно пребывал не здесь.
Анна бы ни за что ему не поверила, но его взгляд уже несколько раз невольно обращался в ту сторону, куда ушла Эльза и именно там и были его мысли сейчас.
- Ты чуть не убил её! - очень «деликатно» напомнила принцесса. - Ты хотел лишь трон! - воскликнула она, повышая тон.
Принцесса честно старалась понять, что происходит и почему в его слова верилось. Но также из головы никак не шло то, что произошло однажды на замёрзшем фьорде.
- Чтобы спасти королевство. Я сделал это, чтобы спасти королевство! - он и не заметил, как перешёл на крик, но быстро смягчился. - И... думаю, я должен сказать тебе «спасибо». - тон короля был серьёзен.
- За что? - Анна приподняла одну бровь и заинтересованно ждала ответ.
- Ты не дала мне стать убийцей. - спокойно ответил он.
На несколько мгновений повисла тишина.
- У меня тоже есть к тебе просьба. Не заставляй Эльзу волноваться лишний раз. Ты ей родной человек, ты знаешь, как сильно она дорожит тобой. Она боится потерять тебя, думая, что ты отвернёшься от неё из-за того, что она любит меня.
- Что? Это не так! Я злюсь на тебя, она тут ни при чём!
- Я знаю. Но она нет. Можешь ненавидеть меня, сколько угодно, но давай заключим перемирие?
- Ради неё? Ты делаешь это ради неё?
- Ради себя. Её боль приносит боль мне.
- Хорошо. Ради Эльзы. - обречённо произнесла она и осознала, что Ганс солгал.
Он произнёс одними губами «Ради Эльзы», думая, что принцесса этого не заметила.
- Как часто я могу навещать её?
- Столько, сколько захочешь сама и столько, сколько разрешит тебе Кристоф, который, между прочим, ждёт тебя у ворот дворца.
- Я, может быть, могла бы обнять тебя, но не стану. Не сегодня. - и с этими словами принцесса ушла.
***
Эльза печально глядит в окно и ощущает, как сзади её обнимают чьи-то руки.
- Что-то не так? - спросил Ганс и поцеловал загрустившую супругу в шею.
- Она обещала приехать, когда родится наш ребёнок. - вымолвила Эльза. - Но её всё нет. Что, если она не хочет видеть свою племянницу или злится на меня...
- Анна злится и ненавидит меня. Дорогая, ни ты, ни наша дочь в этом не виноваты. Лишь я.
- Но тогда почему...
- Не знаю. Я могу наведаться на Северную гору и узнать, хорошо?
Она, конечно же, отпустила его, правда, перед этим просилась поехать вместе с ним, на что он отвечал отказом, говоря, что несколько дней после родов ей нужно отдохнуть и был абсолютно прав.
По дороге к троллям он думал о том, что Анна могла игнорировать его, но их ребёнка она увидеть хотела точно. Принцесса радовалась беременности Эльзы, нежно гладила округлившийся живот сестры и рассказывала «животу» сказки, как, наверно, делали все они четверо.
Он зашёл в уютную деревянную хижину и увидел, как Анна меряет шагами комнату. Принцесса была неестественно бледна и она вряд ли видела хоть что-то перед собой.
- Анна! - осторожно позвал он и тишина была ему ответом.
Ганс медленно подошёл к ней и остановил, обняв за плечи.
- Что случилось? Где Кристоф?
- Он... - она ответила ему не сразу, губы её не слушались. - Он пропал. Ушёл на гору, и его всё нет.
- Сколько?
- Сегодня уже третий день. Я жду его, вдруг он вернётся, а меня нет...
Анна не плакала, что его пугало.
- Он вернётся, я обещаю, но тебе лучше пока не быть одной. Поехали со мной. Я отвезу тебя к Эльзе...
Ганс мягко взял её за руку и повёл к выходу. Она села на Ситрона сама и, когда они уезжали прочь, прижалась к королю тоже сама, крепко обхватив сзади руками.
Достигнув дворца, он помог ей спрыгнуть с коня, а после, отвёл её в гостиную.
Эльза была в спальне и, войдя туда, он смог только и сообщить, что Кристоф пропал. Затем дверь резко распахнулась и в комнату влетела Анна.
- Эльза! - бросилась она к сестре, и девушки крепко обняли друг друга.
- Побудь пока с ней. - сказал Ганс.
- А ты?
- Найду и верну Кристофа.
- Но королевская гвардия сейчас не в полном составе... - напомнила Эльза.
- Я знаю. Но в поисках лучше всего помогут тролли. Они недолюбливают меня, но сейчас я хочу помочь.
***
В поисках Кристофа также согласились помочь Олаф, Свен и огромный Маршмеллоу. С горы, по неизвестной причине, сошла лавина, из чего стало ясно, что ледоруб под снегом.
- И с чего он вдруг полез на гору? - спросил Ганс у троллей, и ему ответила та, кто, если можно так сказать, усыновила Кристофа.
- Однажды в детстве, вместо сказки на ночь я рассказала ему легенду о Снежном Цветке. По виду, самый обыкновенный цветок, но лепестки у него словно прозрачные и больше похожи на снежинку. Такой цветок раньше рос в горах. Его дарили своей второй половинке. У них с Анной скоро годовщина, видимо решил её удивить.
- Удивил! - кивнул Ганс, иронично вздохнув.
- Но я говорила ему, что этот цветок уже несколько тысячелетий, как легенда.
Пока шёл разговор, и все взбирались на гору, Свен внезапно встрепенулся, как большой щенок и рванулся вперёд. После чего также резко остановился и стал рыть землю копытом, из чего все предположили, что олень просто учуял хозяина. Всей командой они быстро раскопали снег и вынули закоченевшего с ног до головы Кристофа. Того осторожно взял на руки Маршмеллоу, после чего блондин закашлялся, так и не открыв глаза.
- Живой! - выдохнул Ганс.
- Наш мальчик крепкий! Ему лёд ни по чём. - отозвались тролли.
***
Он поднимается по лестнице и думает, с чего вдруг была лавина и к тому же, если тролли, Анна и снеговики, которые живут рядом с горой, этого не заметили?
Войдя в спальню, он увидел, что обе девушки склонились над маленькой принцессой. Ганс слышал смех дочки, когда Анна корчила разные рожицы.
- Всё в порядке? - Эльза заметила его первой.
- Ты нашёл Кристофа? - спросила Анна, отойдя от колыбельки малышки.
- Да, нашёл. Он в порядке. Жив, но пока без сознания.
***
Ганс не стал заходить в дом, но и по ту сторону двери прекрасно слышал то, как Анна, очень сильно разгневанная поступком мужа, ругала ледоруба, на чём свет стоит. Иногда она слишком преувеличивала, и Ганс тихонько улыбался, стараясь не рассмеяться в голос.
Анна вышла из дома. От эмоций, что она испытывала минуту назад, пряди немного выбились из причёски и щёки покраснели. Девушка сдержанно зарычала, пробормотав под нос «за цветами он лазил!» и обратила взор бирюзовых глаз на Ганса. Повисло неловкое молчание.
- Спасибо. Что спас его. - Анна подошла ближе, стараясь унять своё волнение.
Ей точно не хотелось думать, что Кристоф мог погибнуть.
Ганс лишь пожал плечами. А что тут можно было сказать, тем более, он всё больше думал о том, что тот разговор абсолютно для него не предназначался.
Потом Анна остыла и резко перевела тему, улыбнувшись.
- У меня племянница! Я стала тётей! Она замечательная, такая маленькая и чудесная...
Девушка замолчала, её переполняли эмоции.
- Понимаю. Самому не верится, что я уже отец! - он улыбнулся, и тут Анна обняла его.
Поначалу он не знал, куда девать руки, затем осторожно погладил девушку по спине и Анна его не оттолкнула. Этот жест без всяких слов означал то, что она наконец его простила. К тому же, помог разговор с сестрой - Эльза рассказала ей, как Ганс спас её от арбалетной стрелы в ледяном замке.
***
Анна напевает своему сыну Алберту одну норвежскую колыбельную, держа его на руках. Эльза соорудила с помощью магии мобиль для его колыбельки, в виде снежинок и когда он уснул и был плотно укрыт одеялом, сёстры вышли из комнаты.
- Ты пела совсем как мама. - шепнула Эльза.
А в гостиной мужчины, как могли, развлекали Линду и Олаф был с ними за компанию. Пол внезапно покрылся льдом, сугробы появились, словно по взмаху волшебной палочки - компания даже не заметила, как сёстры спустились к ним.
Все играют в снежки, прыгают в сугробы. Малышке Линде определённо нравится, что взрослые ведут себя, как дети. Всё-таки такое бывает не столь часто. Папа с мамой часто заняты, и стараются выкроить для неё хотя бы час в день, не отвлекаясь на что-либо другое. Тётя с дядей приезжали сюда тоже не так часто. И сейчас они все вместе.
***
Анна заливается смехом, слыша забавную историю от Эльзы. Сёстры прогуливались в саду, желая рассказать всё, что только в голову придёт.
Они перешагнули порог дома и обнаружили как на диване в гостиной, удобно и не очень, расположились их мужья с детьми, и все спали. Причём Алберт был на руках у Ганса. Король крепко прижимал к себе маленький свёрток с племянником. А на коленях у Кристофа сидела Линда, обнимая дядю за талию.
Сёстры сделали вид, что ничего не заметили, хотя эта сцена жутко умилила обеих, и прошли дальше. Анна хотела спросить о подготовке к балу.
Гости
Всю неделю, пока шла подготовка к балу, Анна с Линдой, в один голос спрашивали об обещанном сюрпризе у короля с королевой, но они либо отнекивались, либо шутили, либо умело меняли тему разговора. Кристоф, глядя на это, только фыркал. Для того, чтобы поскорее выведать, что же будет, в ход шли такие запрещённые приёмы, как шантаж (это было решено опробовать на Гансе, что не получилось у обеих), и давить на жалость и слёзы (этот приём, как уверяла Анна, должен, просто обязан сработать на Эльзе, что тоже не получилось). А слова «Вы обе всё равно не угадаете», только ещё больше провоцировали на поиск ответа.
***
Они стоят в порту, все вместе.
- Вот и обещанный сюрприз. - отчётливо воскликнул Ганс, глядя куда-то вдаль.
Эльза молчала, но смотрела в ту же сторону, что и он и с той же уверенностью.
- Спасибо. Мы давно не видели порт королевства. - под нос пробормотала Анна.
Король с королевой переглянулись, тихонько хихикая, после чего Эльза шепнула мужу на ухо:
- Думаю, мы пришли слишком рано.
Кристоф чуть не выронил из рук Алберта, когда Линда, взглянув в небо, радостно и удивлённо завизжала:
- Там дракон! В небе дракон!
И все обратили свой взор вверх.
Тут и Анна оживилась, заметив крылатое чёрное создание, которое, кажется, задумало приземлиться здесь, спикировав прямо к ним.
- Это они? - спросила она у сестры, нетерпеливо подпрыгивая.
- Да.
Теперь уже улыбались все, когда Беззубик наконец приземлился, а Иккинг с Астрид спрыгнули к ним.
Линда, пока взрослые приветствовали друг друга (правда, гости уже успели обратить на неё внимание, но внимание самой девочки уже целиком и полностью было приковано к дракону), подошла к Беззубику. Тот поначалу отшатнулся от такой настойчивости и бесстрашия, но обнюхав её, вспомнил, что она ему знакома (в тот раз её держала на руках девушка в короне, с которой сейчас общается Иккинг), успокоился и лёг на землю, чтобы девочка могла его получше рассмотреть. Линда погладила его, и тот заурчал, словно котёнок. Девчушка восторженно взвизгнула, продолжая поглаживать его твёрдую чёрную чешую. А после опёрлась на его бок, сев рядышком. Беззубик в наглую стал ластиться к ней, и Линда погладила дракона по носу.
- Это в честь него будет устроен бал? - спросила Астрид, глядя на младенца у Кристофа на руках.
Семья дружно кивнула.
- А в мою честь тоже был устроен бал? - спросила Линда.
- Да.
- А почему я его не помню?
Все мягко рассмеялись.
- В таком возрасте дети ничего не помнят. - пояснил Ганс. - Они слишком малы для этого.
- Значит и Алберт не вспомнит? - снова спросила она, кажется, немного расстроившись.
- Да. - снова ответил отец. - Но всё понимают.
В порт прибыл корабль, королю пришлось прервать разговор с дочерью, и все разом взглянули туда.
- А это - продолжение сюрприза. - шепнула Эльза сестре.
С корабля к ним вышли принцесса Рапунцель и сэр Юджин. Сёстры обняли девушку, и каждая из них шептала, как соскучилась. Мужчины здоровались между собой менее эмоционально. Линда возмущённо запищала, когда Рапунцель так бесцеремонно стиснула её в объятиях, твердя что-то о том, что помнит её ещё совсем малышкой. После чего отпустила её и погладила дракона по лбу.
- Привет, Беззубик. - ласково улыбнулась она.
Дракон помнил её. Иккинг часто гостил у них, и эту добродушную принцессу было в принципе трудно забыть.
- Его зовут Беззубик? - спросила Линда.
- Да. На Олухе, если верить книгам, он - единственная Ночная Фурия.
Малышка попросила рассказать что-нибудь ещё и Рапунцель выполнила эту просьбу, поведав ей легенду о волшебном цветке, том самом, от которого ей и достался дар исцеления.
- Только, к сожалению, он теперь пропал. - вздохнула она.
- А волосы на самом деле были длинные?
- Да. Очень.
К ним подошёл Юджин и взял малышку на руки, подкинув.
- Ты уже взрослая, да? - засмеялся он, смущая тем самым Линду.
Рапунцель оставила их и подошла к Кристофу, взяв у него из рук Алберта.
- Только не привязывайся к нему так сильно. - велит Юджин, отпуская девочку на землю. - Это же не твой ребёнок.
- Я помню. - улыбнулась Рапунцель, укачивая малыша на ручках.
Этот диалог показался очень странным всем остальным, но они промолчали.
С корабля так же, но немного запоздало, вышли принцесса Ариэль и принц Эрик с дочерью, юной восьмилетней Мелоди.
- Мы немного задержались. - сказала Ариэль. - Мелоди просто немного стесняется.
Принц Эрик поцеловал ладони всем девушкам, пока Ариэль знакомила дочь с Линдой. Затем бывшая русалка подошла к Астрид и поклонилась ей.
- Неприступная Астрид. - кажется, она бросила это с каким-то укором в голосе, после чего юная воительница закатила глаза и, улыбнувшись, обняла её, а затем присоединились и Рапунцель, и Эльза, и Анна.
Через некоторое время Линда обрела в Мелоди новую подружку. Все общались, как вдруг Ганс объявил, что пора бы уже отправиться всей компанией во дворец, так как гости устали с дороги. С королём все согласились и медленно зашагали в сторону дворца.
Линда, верхом на Беззубике, и её родители, что шли по бокам от дракона, отстали от всех, замедлив шаг специально.
- А это правда? Мама Мэлоди - русалка?
Эльза кивнула.
- А Беззубик - единственный дракон?
- Нет. На Олухе много драконов. Беззубик один из своего вида. - Ганс погладил дракона по крылу. - Есть ещё Ужасное Чудовище.
- Твой отец очень их любит. - улыбнулась Эльза.
- И летал на таком однажды. - король прикрыл глаза, вспоминая тот день.
- А какой дракон нравится маме? - спросила Линда.
- Жуткая Жуть. - без раздумий ответил он. - Это такие маленькие дракончики, размером с кошку. Правда, кошки не дышат огнём, и у них нет крыльев.
Отец с дочкой захихикали, Эльза немного обидчиво покосилась на мужа.
- А мы поедем на Олух? - спросила Линда.
Ганс ответил, что плыть туда нужно несколько дней без остановки. На драконе бы это было легче, и ушёл бы всего день. (К тому же, именно так и свершился их первый полёт на драконе)
Эльза поддержала мужа, обратившись к Линде с мягкой улыбкой:
- Ты не выдержишь такую поездку, дорогая. Но, может быть, мы поедем туда, когда тебе будет восемь.
Маленькая принцесса нахмурилась.
- Как долго ждать!
- Ну, через несколько месяцев, если тебе очень хочется, можем поехать в Карону. У Рапунцель будет День Рожденье...
Супруги переглянулись друг с другом, утонув в приятных воспоминаниях о том дне.
Рапунцель разбудила их с первыми лучами солнца. Они заметили, что зал замка был украшен не слишком торжественно, а праздничный стол был почти пустым. Принцесса рассмеялась.
- Это не праздничный стол, это - завтрак!
Ганс и Эльза переглянулись между собой, совершенно ничего не поняв.
Принцесса сказала Эльзе одеть простенькое платье, а Юджин - Гансу, чтобы нашёл одежду попроще.
Всё самое интересное началось в полдень. Когда вся семья Рапунцель вместе с Гансом и Эльзой пришла на главную площадь. Там во всю царило торжество и был действительно огромный праздничный стол. Рапунцель принялась раскрашивать дорожку из кирпичей мелом, рисуя огромное солнце - символ этого королевства.