Эволюционирующая бездна - Питер Гамильтон 68 стр.


— Ментальная сфера — это то же самое, что боевой корабль Флота в руках психопата. Мыслительные процессы некоторых чужаков настолько отличны от наших, что они уверены, будто ты пытаешься захватить над ними власть или обратить в какую–то веру.

— Все это чепуха. Что тебе известно о…

В экзо–зрении Оскара и Иниго внезапно вспыхнули красные предупреждающие об опасности символы. Вторичные программы дали возможность Оскару определить причину тревоги. Вокруг дома Оззи возникла телепорт–сфера.

— Проклятье!

Его защитное поле мгновенно активировалось. Краем глаза Оскар заметил, что скафандр Троблума потемнел до полной черноты. «Сукин сын, это же технология барьера, преграждающего путь к Солнечной системе».

Сканер бионоников определил, что на травянистый склон над краем озера телепортировались семнадцать чикойя. Все в тяжелой броне и с активированным оружием.

— Лиатрис, забирай нас отсюда. Быстро.

— Уже лечу, — ответил Лиатрис.

Еще двадцать три чикойя телепортировались перед домом, замкнув окружение. Группа из шести особей по газону устремилась к двери. Оскар только собрался спросить Томансио, какую тактику тот намерен применить, как сканер показал, что с квантовой структурой Оззи творится что-то непонятное. Благодаря ускорителям, хлынувшим в нервную систему, он отреагировал мгновенно, и сетка прицела зафиксировалась на зоне аномалии, то есть на теле Оззи, уже становившемся прозрачным по мере того, как молекулы изменялись,- а связи между ними слабели. На его лице еще можно было заметить виноватое выражение. Призрачная рука приподнялась в неискреннем прощальном жесте.

— Стой! — завопил Оскар. — Ты уходишь?

Он едва мог поверить своим глазам.

— Это, в общем–то, уже не совсем я, — донесся негромкий ответ.

— Нет, ты! Ты Оззи. Помоги нам.

— Я и так оказал вам немалую помощь, парни. Когда–нибудь я, возможно, снова вернусь в вашу компанию. Хотя вряд ли.

Затем его силуэт исчез полностью. В окружающих квантовых полях возникло незначительное искажение, недоступное для анализа сканеров Оскара.

— Черт побери! — ахнула Бекия. — Куда он подевался?

— Не важно, — бросил Томансио. — Мятежник, позаботься о Сновидцах. Всем остальным предлагаю организовать достойную встречу. Занимаем позиции и отгоняем их от дома.

Оскар, пригнувшись, пробил кухонную стену и прыгнул с веранды, пролетев над темной травой добрых пятнадцать метров. Он приземлился на склоне, спускающемся к озеру. Справа к зарослям кустарника, окаймляющего парк, пробирался Томансио. Слева на пологом подъеме перед неровной террасой появилась Бекия. Оскар не без удовольствия отметил, что прекрасно вписался в их команду и, не раздумывая, занимает нужную позицию.

Он никогда раньше не видел чикойя, тем более сразу шестерых. Их внешний облик немного шокировал, но в данный момент Оскар сосредоточился на тактическом анализе брони, оружия и маневренности противника. Только где–то в дальнем уголке мозга забилась предательская мысль: что бы смогли сделать Дашику и Джесарал против таких огромных монстров в черной бугорчатой броне с массивным оружием наперевес. Но в экзо–зрении он видел лишь траектории выстрелов на прицельной сетке, а вторичные подпрограммы координировали стрельбу его боевых систем. Залп электронных помех сбил работу брони чикойя и исказил показания их сенсоров. Воздух разорвали энергетические лучи и дезинтегрирующие импульсы. Двое чикойя в дымящейся броне покатились вниз по склону, разбрызгивая из открытых ран потоки пурпурной крови.

Защитное поле Оскара без труда отразило залп мазеров. Затем макроклеточные ячейки предупредили о прицельном сканировании, и он снова прыгнул, а на том месте, где он стоял полсекунды назад, землю взрыл луч лазера. В середине прыжка Оскар перекувырнулся через голову, изменил траекторию полета, изогнувшись влево, и, даже не выпрямившись после приземления, послал мощный дезинтегрирующий импульс в чикойя с огромным лучевым орудием.

С обеих сторон от него Рыцари–Хранители перепрыгивали от одного укрытия к другому, пользуясь усилителями мышц, предусмотренными бионониками. Шквал ответного огня заставил чикойя отступить от дома.

Во время перебежки по опаленной траве один из чужаков сопровождал Оскара нейтронным лучом, взрывавшим землю и камни и оставлявшим на пути фонтаны лавы и пламени. Оскар вычислил источник и послал залп микроракет. Прогремел взрыв, и нейтронный луч пропал.

— Кто–нибудь знает, что им от нас нужно? — крикнула Бекия, перекатившись за груду булыжников.

Стайка управляемых мин поднялась из–за камней над ее головой и понеслась к отряду чикойя.

— Сновидец, — ответил ей Аарон.

— Зачем он им? — спросил Оскар.

Двое чикойя неслись прямо на него, перемешивая разрывными снарядами землю и воздух вокруг узкой дренажной канавы, где он притаился. Оскар подпрыгнул и точным электронным лучом лазера ударил по магазину, висевшему на корпусе противника. Взрыв разорвал его тело на клочки, фрагменты брони и дымящиеся куски внутренностей дождем посыпались на землю.

— Разговор никогда до этого не доходил, — крикнул Аарон.

Схема на тактическом дисплее свидетельствовала о том, что Рыцари-Хранители оттесняют чикойя от дома, расходясь расширяющимся кругом. Но с задней стороны противники оставались еще близко к двери и рвались вперед. Черитон сдерживал натиск троих чикойя на лесистом склоне, но ему приходилось нелегко.

— Лиатрис, где ты?

— Еще две минуты, — пообещал Лиатрис.

Чикойя начали перегруппировку у самой кромки озера. Оскар увидел, как некоторые из них зашлепали по мелководью, и начал задавать координаты ищущим цель снарядам. Полевой сканер вдруг показал, что по выгоревшей лужайке к ним, пританцовывая, приближается Майрайан. Оскар рискнул поднять голову над краем канавы и взглянуть на нее. Женщина подпрыгивала и кружилась, словно участвовала в сложном балетном представлении. Широкие рукава тонкой просвечивающей блузы в такт движениям рук описывали в воздухе замысловатые узоры. К ней тут же устремились прицельные лучи лазеров чикойя.

— Какого черта… — буркнул Оскар. Его полевой сканер не обнаружил вокруг Майрайан никаких признаков защитного поля. — Ложись! — заорал он.

Женщина явно наглоталась каких–то наркотиков и не понимала, что происходит вокруг.

Майрайан не только танцевала, но и пела, хотя эту пронзительную трель Оскар скорее ожидал бы услышать от сильфенов, но никак не от человека. Земля вокруг нее вздыбилась фонтанами пыли и гравия, но ни один кинетический снаряд не достиг цели. Чикойя продолжали стрелять и не могли в нее попасть. Защищенные броней чужаки начали отступать при ее приближении. Обстрел прекратился. Безумный танец Майрайан закончился как раз перед одним из громадных чикойя. Она рассмеялась, широко развела руки и изобразила изящный поклон. Сквозь полупрозрачную ткань оранжевыми бликами вспыхнули узоры на ее коже. Чикойя не двинулся с места, и только выступающие из бронекостюма сенсоры следили за каждым движением. Майрайан выпрямилась и поднялась на цыпочки. Рядом с бронированной громадой чужака она выглядела невероятно слабой и уязвимой. Затем она запечатлела поцелуй на его шлеме.

Чикойя рухнул на землю. Мертвый.

Майрайан изящным пируэтом развернулась, и чикойя снова открыли огонь. И снова не могли в нее попасть. Тучи пыли, светящиеся полосы ионизированного газа и пламя взрывов почти полностью скрыли ее из вида.

Оскар вдруг понял, что едва не задохнулся, задерживая дыхание.

— Давайте ее поддержим, — скомандовал Томансио.

На отряд чикойя обрушился залп управляемых снарядов. Чужаки дрогнули и побежали, оставив на берегу озера погибших. Майрайан, весело подпрыгивая, последовала за ними по мелководью, словно обезумевший дух боевика, на ходу поддевая ногами клочья пены, так что ее пушистые тапочки потемнели от крови чужаков.

Оскар, выскочив из дренажной канавы, в изумлении следил за ней взглядом. Двое чикойя, преследуемых Майрайан, телепортировались с лужайки.

— Святые угодники, — пробормотал он.

«Что же она такое?» Точное определение сейчас его не слишком интересовало, он просто был рад, что это существо на их стороне.

Наверху, в пяти километрах над ними, в вихре фиолетовых вспышек появился быстро спускающийся корабль «Возмездие Элвина». Еще выше Оскар сумел рассмотреть черную дыру с рваными краями, пробитую в куполе сегмента. Обломки искореженного металла, кувыркаясь в растревоженном воздухе, начали свое долгое падение на землю. Вокруг пробоины стали сгущаться извилистые полосы тумана, постепенно вытягиваемые вакуумом. Яркая вспышка выявила восемь светящихся псевдокапсул. Они отделились от корабля и со значительным ускорением понеслись к осажденному дому. Биононики Оскара зафиксировали первое сканирование боевых роботов.

Чикойя, вероятно, понимали, что им грозит. Трое из них поспешно телепортировались.

— Проклятые Оззи монстры, — вскрикнул Черитон.

Семеро чикойя, заняв позиции на высоте, обрушили на него колоссальный залп энергетических и кинетических зарядов, истощая мощность защитного поля почти до предела.

— Первоочередная задача, — скомандовал Томансио Лиатрису. — Обезвредить противников, окруживших Черитона.

Мощное копье ослепительного света пронзило взвихренный воздух и ударило в склон позади дома. Вверх взметнулись останки чикойя. Злобные языки пламени быстро поднялись над кустами и деревьями. На Черитона было нацелено оружие четверых оставшихся чикойя.

Сканер Оскара выявил очаг телепортации, появившийся вокруг их товарища по команде.

— Давай контрпрограмму, — завопил он.

— Не могу, — ответил Черитон.

Оскар, Томансио и Бекия немедленно запустили поверх крыши дома залпы управляемых ракет. Биононики Черитона, отражая массированную атаку и поддерживая силовое поле, не могли обеспечить достаточное противодействие телепортации. Боевые роботы выпустили еще один залп, уничтожив несколько чикойя. Энергетический разряд, сопровождающийся колоссальным выбросом тепла, заставил пожар взметнуться длинной полосой. Обзор заслонили столбы густого дыма, но сканеру Оскара они не помешали. На дисплее экзо–зрения он увидел, что Черитон исчез.

— Проклятье! Лиатрис, куда они его телепортировали? — закричал Оскар. — Где находится центр т-сферы?

Боевые роботы спустились уже до пятисот метров и продолжали обстрел, вокруг дома вспыхивали все новые очаги пожара. Оставшиеся в живых чикойя поспешно телепортировались.

— Центр находится в сегменте Фарлой, около полутора тысяч километров вдоль оси Конуса. Это основное поселение чикойя.

— Ты получаешь хоть какой–нибудь сигнал от него? — спросил Томансио.

— Ничего. Хочешь, я слетаю туда и проведу детальное сканирование?

— Нет, — ответил Томансио.

Оскар обвел взглядом стену огня, спускающуюся по склону, чтобы охватить ближайшие к дому деревья. Термальный обзор показал очаги опасно высоких температур вблизи стен. Телепорт–сфера сократилась до нуля. Как ни трудно было это признать, Томансио принял правильное решение.

— Приземляйся у дома, — скомандовал он Лиатрису. — Необходимо обеспечить безопасность Сновидцев, пока сюда не телепортировалась целая армия чикойя. Аарон, выводи их из дома.

— Выполняю, — отозвался Аарон.

Оскар развернулся и просканировал берег озера. На почерневшей траве осталось лежать девять убитых чикойя, еще двое чужаков упали в воду. Никаких следов Майрайан его биононики отыскать не смогли. Он покачал головой, изумляясь фантастическим способностям женщины. В какой–то мере он был рад, что она исчезла. Вместе с ней исчезла и необходимость думать о ней.

«Возмездие Элвина» упал с неба, вызвав взрывную волну, от которой из окон вылетели оставшиеся стекла, а с крыши посыпалась черепица. Корабль повис в пяти метрах над выжженной лужайкой. Оскар и остальные Рыцари–Хранители сгруппировались, приготовившись прикрыть Аарона, сопровождавшего к кораблю обоих Сновидцев, Корри–Лин и Троблума. Воздушный шлюз быстро всосал Иниго. Следующей поднялась Корри–Лин.

Из дома выкатились две грузовые тележки с медицинскими камерами. Огонь, поднявшись по балкам, уже показался над крышей. Из разбитых окон первого этажа повалил дым.

— Что будем делать? — спросил Оскар, пятясь к кораблю вслед за Томансио. — Отправимся за ним?

— Нет. Он настоящий Рыцарь–Хранитель и не ждет от нас помощи. Это могло бы поставить под угрозу выполнение миссии.

— Господи, что же они с ним сделают?

— На месте чикойя я бы беспокоился о том, что он с ними сделает. Изобретенные человечеством биононики крепче всего, что они когда–либо создавали.

Медицинские камеры поднялись на борт. Снаружи остались только Оскар, Томансио и Бекия. На них уже сомкнулось защитное поле корабля.

— Но они явно охотились за ним, — сказал Оскар. Он еще не мог расслабиться, даже под защитой силового поля. — Это намеренное похищение. Они должны были знать, что он не Сновидец.

— Может, они приняли его за меня, — предположил Аарон. — Еще до вашего прибытия у меня с ними возникли кое–какие проблемы.

— Это несущественно, — отрезал Томансио и жестом скомандовал Оскару пройти в открывшийся шлюз. — Мы должны выполнять свою работу.

— Нет, существенно, — настаивал Оскар, уже поднимаясь на борт. Он чувствовал, что упустил нечто важное, и это его сильно раздражало. — Все–таки он мог бы подать хоть какой–то сигнал. Лиатрис, есть какие–нибудь признаки перестрелки в сегменте Фарлой?

— Нет. Ничего не наблюдается.

Оскар проскользнул в кают–компанию, где уже были оба Сновидца и несчастная, перепуганная до дрожи Корри–Лин. Шлем Троблума едва не упирался в потолок. Броня его скафандра опять стала тускло–серой, но снимать скафандр он явно не собирался.

В каюту поднялась Бекия и следом за ней Томансио. Даже без мебели в помещении стало довольно тесно.

— Поднимаемся и уходим, — сказал Томансио. — Ну же, Оскар, пора отправляться.

Оскар проглотил готовые сорваться с языка возражения и дал команду интел–центру поднять корабль через дыру, пробитую Лиатрисом.

— Почему бы нам не сделать один облет? — произнес он.

— Его могли телепортировать в любой сегмент Конуса, — печально заметила Бекия. — Или на космический корабль. И тогда он уже за несколько световых лет отсюда.

— Это исключено, — сказал Оскар, просматривая информацию с сенсоров. Корабль уже миновал зону мини–урагана и вышел в космос. — За последние десять минут с Конуса не стартовал ни один корабль.

— Оскар, брось, — уговаривал его Томансио. — Он ушел и, надеюсь, прихватил с собой немало этих мерзких чикойя. Приглашаю тебя на церемонию возрождения, когда мы вернемся на Дальнюю. Мы вырастим для него новое тело и загрузим воспоминания из хранилища. И он целый вечер будет смеяться над твоими тревогами.

Оскару хотелось хорошенько стукнуть обо что–нибудь кулаком.

— Хорошо.

«Но я знаю, что–то не так». Он сосредоточился на показаниях корабельных сенсоров. «Искупление Меллани» покинул посадочную площадку в то же время, что и «Возмездие Элвина». Теперь он находился в пяти тысячах километров от темной поверхности Конуса. Оскар приказал интел–центру состыковать оба корабля.

— Троблум, мы уже в безопасности.

— Отлично, — донесся голос из скафандра.

— Ты можешь снять свой шлем.

Долгое время массивная фигура оставалась неподвижной. Затем горизонтальные стыки малметалла на шлеме разошлись, освободив по три сегмента с каждой стороны. Пластины опустились.

Оскар постарался сохранить беспристрастность. Лицо Троблума было широким и жирным, а дряблая, болезненно бледная кожа блестела от обильной испарины. Щеки и подбородок потемнели от подросшей щетины.

— Привет, — произнес Троблум и смущенно улыбнулся.

— Мы благодарны тебе за предоставленный корабль, — заговорил Иниго. — И ценим твою помощь.

Троблум отрывисто кивнул, но ничего не ответил.

Оскару ничуть не хотелось зависеть от такого человека, и дело было не только в жалости. Еще по первым нескольким фразам он убедился, что Троблум не самый приятный компаньон. Но выбора у них не было. «Я обязан. Опять. Остается надеяться, что на этот раз мне не придется погибнуть».

Назад Дальше