- Почему же ты мне все не рассказала сразу про встречу?! Мы бы вместе все решили! И ничего бы не было, понимаешь?! Совсем ничего, я бы не волновался так за тебя. Из-за какого-то свертка я подверг тебя таким опасностям, - он встал и вышел на балкон, - никогда не смогу этого простить себе… никогда… - этих слов Оливия не услышала, но следующие были обращены к ней, - почему ты скрыла все от меня?
Девушка молчала.
- Я даже подумать не мог, что ты тогда сможешь уйти. Если б знал, не отходил бы от тебя ни на шаг.
Ливси что-то еще ей говорил, но она тихо, словно кошка вышла из дома и быстрым шагом отправилась к себе домой. Она была зла на саму себя, на доктора, на весь мир. Флай семенила рядом, грустно опустив голову – она уже предчувствовала беду.
Доктор нервно ходил по комнате – он все еще злился. Внезапно он будто врос в пол, а потом медленно опустился на кресло. Тупая боль застучала в висках. То ли это последствия сотрясения, то ли обычная мигрень, но она нарастала. Дэвид схватился за голову и уставился в пол.
- Что же я наделал… Я был так груб с ней, - он зажмурился, - так же нельзя! Но почему же она все-таки мне не рассказала все с самого начала, а обманула? Нет, она не хотела, чтобы я погиб. Так, надо извиниться перед ней… что бы не случилось, я должен это сделать.
Он с трудом поднялся. Открыв дверь, он сделал глубокий вдох. От вечернего воздуха сразу же полегчало. Забыв даже надеть шляпу, Ливси поспешил в сторону дома Оливии. Дорогу уже опутали густые сумерки, и небо светилось лишь в стороне заката, а на востоке засверкали первые звездочки.
- Как так не приходила? – расширил глаза от ужаса доктор.
- С того момента, как мы разошлись в порту, я ее ни разу не видел. А разве она не у вас?
- Н… н-нет, - дрожащим голосом произнес Дэвид и отвернулся, что-то обдумывая, - ага, я знаю, где она может быть, поэтому не беспокойтесь, - и быстро удалился.
«Еще не хватало, чтобы Абрахам узнал про это» - мелькнуло в голове. Ливси поднял голову наверх и понял, что на поиски девушки отправляться не только бесполезно, но и опасно – ночь окрасила Бристоль в черные цвета.
Доктор шел по дороге, изредка катая носком сапога мелкие камушки. К нему подъехала карета.
- Эй, мистер, негоже в такое позднее время гулять пешком! Садитесь, я подвезу, - крикнул кучер.
- Нет, спасибо, - покачал головой доктор, - здесь недалеко.
Щелкнули вожжи, и экипаж умчался дольше по основной дороге, а Ливси остался стоять на дороге. Оглядевшись, будто надеясь увидеть девушку, он зашагал дальше, грустно опустив голову. Вот показалось его маленькое поместье. Аккуратные дорожки, старый вяз и стройные стены уже не были так милы его взгляду. Не хотелось никуда. Зайдя в дом, и медленно поднявшись по лестнице на второй этаж, доктор вышел на балкон и уперся руками в перила, опустив голову чуть ли не ниже плеч. Что с Оливией? Никто не знал. И в этом виноват он и только он. Как он мог? Как мог такое сделать? Это уже слишком. Сзади кто-то подошел и обнял его со спины – это была Оливия. Вдруг она заплакала, уткнувшись в его плечо. Рубашка вмиг намокла от ее слез.
- Прости меня, прости… - шептала девушка.
Дэвид не мог обернуться. Нет, не гордость его держала, а какое-то другое чувство. Чувство собственной слабости, злость на себя самого комком подступила к горлу. Пересилив все, он развернулся и прижал к себе Оливию.
- Не плачь, прошу тебя, не плачь, - умолял он, целуя ее в щеки и утирая соленые слезы, - я был полным идиотом. Только не плачь, - Дэвид сжал ее руку, - у меня сердце разрывается от твоих слез.
- Ты настолько меня любишь? - зажмурилась девушка.
- Конечно люблю! Сильнее всего на свете… я готов жизнь за тебя отдать.
- Нет, прошу, не надо жизнь… ты мне нужен рядом… вот так… чтобы не расставаться. Навсегда, - она попыталась остановить слезы, но они вновь потекли по ее щекам, но уже из счастливых глаз.
- Хорошо, не отдам жизнь, тебя заберу, - прошептал он, - где же ты была? – Ливси взял ее за руку и отвел в дом, так как на улице стало холодно, - какая ты холодная! Подожди немного, сейчас разожжем камин, и ты вмиг согреешься.
Девушка на самом деле сильно замерзла – на ней не было ничего, кроме легкого платья. Доктор накинул на нее камзол, а сам разжег огонь и ушел на кухню, чтобы сделать ей горячий чай. Через минуту он вернулся, подав Оливии чашку с ароматным напитком и сел рядом. Она захотела что-то сказать, но лишь подняла печальные глаза на доктора, притронувшись к шее.
- Что такое? Горлышко болит? - заботливо спросил он.
Девушка кивнула.
- Ну-ка, открой рот. Так… Высуни язык… Хорошо… шире… ну вот, ты опять простудилась. Пей скорее, - Дэвид поднес чашку к ее губам, - тебе будет лучше.
Маленькими глоточками чай стал убывать, а Ливси все сидел рядом. Вот половина кружки уже опустела, и Оливия снова подняла глаза, откинувшись на спинку дивана.
- Где же ты все-таки была? - повторил доктор давно уже забытый вопрос.
- Тебе не понравится… - смутилась девушка, - ты опять разозлишься.
- Нет, что ты, - он убрал с ее лица прядь светлых волос, - я больше не в силах на тебя злиться. Да, и… Я был слишком груб по отношению к тебе, что на меня совершенно не похоже, - Дэвид сжал ее все еще холодную руку, - ты же простишь меня?
- Конечно, конечно прощу, - улыбнулась девушка. Ее голос сел и теперь отдавался с тихим хрипом, - уже давно простила. Ты… ты так заботлив ко мне всегда. Я сама виновата в том, что произошло. Если бы я все рассказала тебе все раньше… Когда ты накричал на меня, я это поняла и… я была в лесу. Мне просто хотелось куда-нибудь идти… неважно куда. Просто невыносимо было здесь оставаться - я слишком подло поступила с тобой.
- Но ведь ничего уже не изменишь, - Ливси обнял Оливию, поцеловав ее в щеку, - представь, будто я разозлился на тебя, за то что ты в лесу гуляла, а то я совсем не могу это сделать. Что же ты все согреться не можешь? - покачал головой он, - да тебя знобит… - доктор немного растер ее руки, - зря ты все-таки в лес направилась в такой холод.
Прошел еще, наверное, час. Девушка задремала. Огонь весело потрескивал в камине, распространяя по комнате приятное тепло и только у самого очага было жарко. Взглянув на Оливию, Дэвид понял, что она уже не спит.
- Как ты думаешь, - спросил он, поднимаясь и идя куда-то с ней на руках, - как себя ведет твоя рана? - тут загадочная и, пожалуй, немного нагловатая улыбка появилась на его лице.
- Я была бы не против это проверить, - подыграла ему девушка.
Незаметно они оказались в спальне.
- Ну, если же мы оба не против, - протянул доктор, расстегивая воротник ее изящного платья.
Поцелуи объяли его шею, и ловкие руки девушки скинули жилет.
- Как же все-таки рана? - шепотом спросила Оливия сквозь поцелуи.
- Она подождет.
========== Глава 14. Предложение руки и сердца ==========
Оливия склонила голову к обнаженным плечам Дэвида и мирно дремала, чувствуя, как его пальцы касаются ее спины. Казалось, что Ливси спит, но улыбка выдала его.
- Признавайся, что не спишь, - легонько подтолкнула его девушка.
- Ну и зоркий у тебя глаз…
Они уже давно позавтракали и сидели в гостиной. Доктор что-то рассказывал Оливии про их первое путешествие на Остров.
- И как вы выбрались? – с дрожью в голосе спросила она, после слов о предательстве команды.
- Это воистину казалось невозможным. Только благодаря смелости Джима – ни разу не преувеличиваю.
- А папа мне ничего не рассказывал, - расстроилась Оливия, - только говорил, что все прошло нормально, а потом отворачивался.
- Для этого у каждого участника плавания есть свои причины, - тут он замолчал, чуть прикусив губу, - для каждого это неизгладимые впечатления, и впечатления не самые хорошие.
Девушка посмотрела в окно, о чем-то задумавшись.
- Быть может, прогуляемся? – она услышала легкие нотки волнения в его голосе.
- Что ж, - она чуть наклонила голову и подняла глаза вверх, будто обдумывая, но уже и так знала ответ, - я совершенно не против.
Погода вновь стояла солнечная, что очень радовало обоих. Песок ровно шуршал под неторопливыми шагами. Зелень деревьев, отбрасывающая тень придавала приятную прохладу. Они дошли до беседки. Поправив пышную юбку, Оливия присела на скамейку и почему-то засмотрелась на тень ветки дуба, листики которого шевелились под ветерком. Доктор взглянул на нее, невольно не в силах отвести глаз. Сделав глубокий вдох, он взял ее за руку. Девушка тут же обернулась, готовая внимательно слушать.
- Оливия… я уже спрашивал, но… сейчас более подходящая обстановка, - он вновь сделал глубокий вдох, - ты же выйдешь за меня, правда? – Дэвид одел на ее палец изящное кольцо, - сделаешь меня счастливым на века? Пожалуйста, одно слово…
Она с улыбкой взглянула на кольцо, а потом на Ливси. Закрыв глаза и пытаясь сдержать слезы, она крепко обняла его.
- Конечно… конечно да! Ничего лучше в жизни я не могла представить… Интересно, кто же все-таки кого сделал счастливым?
- Вероятно, что мы оба, - он поцеловал ее в волосы, смотря куда-то вдаль.
- Ты столько раз делал меня счастливой… - она еще крепче обняла его.
- А ты меня один раз и навсегда, - Дэвид приподнял ее лицо и слился в поцелуе.
Просто сказать, что этот день был самым лучшим - ничего не сказать. Они подошли к дому, и Флай встретила их радостным лаем. Доктор зашел в дом, и, глянув на время, остановился.
- Оливия, - повернулся он к ней, - мне нужно уйти ненадолго. Ты же сможешь остаться здесь?
- Конечно. Но, быть может, мне стоит отправиться к себе домой?
- Нет, лучше не надо, - Ливси взял ее за руку, - я прошу тебя - не уходи никуда, останься здесь и совсем не выходи из дома до моего возвращения. Хорошо? - он поцеловал тыльную часть ее ладони.
- Ладно… - протянула девушка.
Дэвид вышел и отправился в сторону дома Оливии. Сердце бешено колотилось в предчувствии важного разговора.
- Ну что, Флай, - Оливия присела на диван, - раз Ливси сказал нам здесь сидеть, то пусть так и будет. Он такой хороший, правда? - колли положила голову на колени девушки, а та продолжала, - даже не могу себе все еще представить, что он позвал меня в жены.
Дэвид остановился перед дверью. Впервые за долгие годы его вновь охватила нерешительность. Почему? Он сам не мог сказать, даже самому себе. Ком волнения в горле не давал спокойно дышать. “Но без этого нельзя” - оборвал себя доктор и постучался.
- Доброе утро, доктор, - на пороге появился Абрахам, - что привело вас? Оливия нашлась? - взволнованно спросил он.
- Да-да, все в порядке… - Ливси снял шляпу, - нам… нам надо поговорить с вами.
- Ну, раз такое дело, то проходите.
Дэвид зашел в дом. В аккуратном небольшом помещении, в котором точно приложила свою руку Оливия, было светло и уютно.
- Что же вы хотели сказать? - спросил Абрахам.
- Я… я позвал Оливию в жены, - с еле скрываемым волнением произнес доктор, - осталось лишь ваше согласие.
- Ну, если Оливия согласна, то я совершенно не против, - улыбнувшись, кивнул Грей, - такому прекрасному человеку, как вы я не могу отказать. Я рад за вас обоих.
========== Глава 15. Нежданные гости ==========
Девушка нашла свою книгу, когда-то оставленную здесь и провалилась в чтение. Флай лежала рядом, опустив голову на лапы и шаркая хвостом по полу. Вдруг она глухо зарычала и ощетинилась.
- Что это с тобой? - отложила Оливия книгу.
За дверью послышались шаги двух человек - благо она была закрыта на засов. Девушка очень тихо, словно кошка подошла к двери и прислушалась. Голоса людей ей показались знакомыми. Оливию пробрала дрожь - один из людей был пиратом с прокушенной рукой, а второго она не могла различить. Девушка зажала пасть Флай, чтобы она не залаяла и не выдала их.
- Да брось, Фрэнк, давай сделаем это вечером. Средь бела-то дня что? - пытался отговорить незнакомый, - ты свихнулся? А если кто пойдет мимо? Шуму на всю Англию будет, да нас на солнышке повесят сушиться со звенящими кандалами…
- Тебя не спросили, - огрызнулся укушенный, - мы просто поговорить. Метку передать, - усмехнулся он, - вечером так вечером - никто не возражает, но это дело вечером.
Оливия судорожно сглотнула. Что они собираются сделать? Метка? Опять? Нет, пожалуйста, не надо…
- Да брось ты уже стучать, - совсем разозлился незнакомец, - его наверное опять дома нет.
- Знаешь, - укушенный прибавил голос, будто он хотел, чтобы за дверью услышали, что и подразумевал. - А мы придем часиков в одиннадцать вечера, он точно будет дома.
- Ну это не…
- Заткнись! - зло шикнул он на товарища, - пошли.
Бандиты удалились, а девушка посмотрела на Флай и опустилась на пол. Вот так “сюрприз”. По дороге опять раздались шаги, но знакомый их ритм немного успокоил девушку. Но может быть наоборот?
- Оливия, - доктор постучал в дверь.
Девушка очнулась от мыслей и, дотянувшись до засова, отодвинула его. Ливси открыл дверь.
- Ты чего? - удивился он, увидев испуганную девушку, и поднял ее, - что с тобой? Тебе нехорошо? - Дэвид довел ее до кресла и усадил.
Быстро сходив за стаканом воды, он принес его ей и присел перед Оливией на корточки.
- Ты только успокойся и расскажи все, - доктор гладил ее по руке.
После всего пережитого Оливию сложно назвать трусливой, но это был больше шок. Кто не испугается таких известий?
- Они… они хотят убить тебя, - взяла его руку девушка.
- Кто!?
- Те пираты, что напали на меня в лесу, - рана вдруг болезненно заныла, - они приходили сюда, и я слышала их разговор. Они хотели передать тебе черную метку, - Оливия сжала больное место, - потом обещали… обещали, что… - она еле могла говорить, - что придут в одиннадцать часов, - девушка согнулась пополам от боли.
- Оливия, - доктор обернулся на дверь, проверив тем самым, закрыта ли она, но быстро повернул голову к девушке, - рана болит?
Она кивнула и подняла жалобные глаза, будто молившие о помощи. Ливси бережно взял ее на руки, не причиняя боли и отнес в спальню, уложив там на кровать. Боль все нарастала, но Оливия старалась терпеть ее. Дэвид принес лекарство и внимательно отмерил нужную дозу.
- Так, теперь главное тебе не потерять сознание… ты слышишь меня? – он легонько потряс ее за плечо, вернув девушку в реальность.
- Что? – слабым голосом спросила она.
- Старайся не терять сознание, - доктор взял ее руку, - даже если голова закружится… Оливия! Очнись, ну что такое… - он погладил ее по голове и глянул на часы.
Еще есть время, чтобы девушка поправилась. За окном начало темнеть, и поднялся ветер. Оливии немного полегчало. Часы тикали, и ждать становилось невыносимо – уже десять часов.
- Может, тебе стоит уйти? – спросила девушка, увидев, что Дэвид с волнением смотрит в окно.
- Что? Уйти? – он повернулся к ней, - и оставить тебя? Нет, я… - слова застряли в горле в предчувствии чего-то ужасного – Оливия с испугом смотрела через стекло на дорогу.
Ливси резко обернулся и увидел две темные фигуры, торопливо шагающие к дому. Один из них был высок и крепок, второй же был немного ниже. На обоих были плащи, скрывающие их лица. Вот они свернули на тропу, ведущую к входным дверям.
- Оставайся здесь, - Дэвид встал, - не вздумай подниматься!
Раздался стук в дверь. Ливси тихо стоял и внимательно слушал каждый шорох, но никто не произносил ни слова. Вдруг ему показалось, что резко потянуло холодом, и он обернулся. Последовал резкий удар в челюсть, отчего доктор отлетел к стене, а из губы ручьем потекла кровь. В темноте он не мог видеть, кто на него напал, и приходилось реагировать лишь на едва заметные очертания. Все новые и новые удары последовали, которые загнали Ливси в комнату. Гробовая тишина настала в доме, лишь свист резкого ветра пытался проникнуть в комнаты. “Куда они делись?” - подумал доктор и обернулся. Дверь почему-то была заперта. “Ладно, - усмехнулся Дэвид, - не знаете вы моего дома. Придется идти другим путем”.