9-го ава в овечьих яслях ложе соорудили. Все почистили, вымыли, ткань постелили, Марию с сохранностью там уложили дремать. Но недолго она отдыхала. Схватки у нее начались. Удалили всех лишних из дома. Смотрел только крупный баран из просторного стойла, как на Божий волнующий свет выходил самый необыкновенный младенец на свете. И, как ни крепилась, но стонала и выла Мария – тяжелы были роды. Иосиф, держа ее на коленах, испытал ее боль через кожу свою. Повивальные бабки потом удивлялись – как выдержал эти страдания вместе с роженицей.
Но мальчик пробился наружу. И крик его раздается. Такой долгожданный и громкий. Как будто сказал сей младенец: «Вот, здесь я. Явился!». Приняли первенца, а едва дышащую мать уложили удобно. Послед рожденного в будний день по обычаю надлежало сразу предать земле, как залог того, что и сам человек, в нем созревший, со временем возвращен будет в землю. Но только что ставший отцом Иосиф не позволил похоронить это детское место. Странную фразу сказал, ни к кому не обращаясь, послед держа в руке:
– Еще неизвестно, куда возвращен будет, небу или земле.
Потом говорили, что детское место первенца своего Иосиф хранил в сосуде с оливковым маслом.
Евангелие от Хордоса
Хордос шел по подземелью, продолжая обдумывать то, что спать не давало. Много было бессонных ночей, в которые он размышлял, как удержать свое царство от гибели, как уберечь и от римских мечей и от междоусобицы.
– Эти умники в Александрии затеяли дело такое, что если вскроется тайна, может погибнуть мое государство, устои народа и все, что я создал. И тут эти люди неосторожные, их называют волхвами, явились с дарами. Дарами смертельной угрозы. Мне опять принимать непростое решение – жизнь или смерть. Бог мой, опять!
Он называл имя Бога, но, ни в кого он не верил, потому что на всем протяжении лет своих знал мысли и чаянья многих Кохен гадолей и членов Санхедрина. Они верили ровно настолько, насколько им жертвовали, так он считал.
Кохен гадоль, посредник между землею и небом, молящийся за весь Израиль и благословляющий весь еврейский народ, был оповещен о кощунственном действии. Понял он, что дары чрезвычайно богатые могли принести мальчугану посланцы Александрии египетской. А значит, те, кто хотел насадить евреям царя своего из Египта. Из иноземных, которые эллинам более близкие, чем сынам Израилевым. Хоть не та уже сила была у Кохен гадолей, нежели раньше, до Хордоса, но все же, имели влияние.
Событие обещало быть очень заметным – смена власти. Поэтому Кохен гадоль явился к царю в облачении из шерсти цветной с нитями золотыми и виссона крученого. Надел он судный наперсник с 12 камнями и верхнюю ризу цвета небесного. И сверкающую дощечку из золота с надписью и узорчатый пояс. С ним другие пришли священники, к Хордосу приступили:
– Трон твой падет, если вырастет этот младенец, рожденный в домах Бейт-Лехема. Надо узнать и убить новорожденного со звездой. Не бывать царю иудейскому со стороны, от эллинов и египтян.
С этого дня судьба Иегошуа решалась исстрадавшимся от интриг и своих и чужих мудрым Хордосом.
Царь из потайного туннеля вышел к двери, от которой был ключ у него одного. А на ней барельеф чудовища острозубого, пасть открывшего. Хордос шепнул в эту пасть:
– Назовись.
В ответ он услышал тихое: «Тайная стража. Шимон».
Хордос запоры снял, дверь отворил и вошел в прохладную комнату, в которой стояли стол небольшой, две скамьи. Предполагалось, что здесь только, в узком кругу, принимались решения самых могущественных людей в государстве. А их не может быть больше двух, ну, может, трех. На этот раз в комнате находился Шимон, мужчина высокого роста и вида приметного, и в телодвижениях было нечто такое, в чем виделась сила немалая. И он никогда с себя не снимал кольчугу из толстых колец.
– Приветствую, мой господин.
Царь кивнул, разрешая присесть. В этой комнате говорить подобало лицом к лицу, очень тихо.
– Ты узнал, кто сообщил Санхедрину вести из Бейт-Лехема?
– Великий, повсюду их люди. Едва уничтожу я гниль, как новая порча находит носителя своего. Главное, самонадеянные египтяне не соблюли конспирацию. На радостях пир там устроили для населения в честь сына Марии, неосторожные.
– Как назвали его?
– Иегошуа. Простому мальчику преподнесли столько всяких даров, что, конечно же, вызвало подозрение. А главное, про звезду говорили. Конечно же, зависть взыграла и некоторые доложили священникам.
– Понятно. Как жаль!
– А еще посланцы из Александрии вручили Иегошуа символы царской власти – золото, ладан и смирну.
– Они подарили символы прилюдно? Самонадеянные, что же они натворили!
Хордос опустил свою голову, помолчал.
– Шимон, ты все делаешь тайно и бережно. Твои ликвидации неугодных всегда безупречны, никакая собака еще не дозналась, куда пропадают предатели трона. Но это новое дело потребует совершенно иного подхода. Возьми своих воинов, поезжай в Бейт-Лехем.
Он посмотрел, наконец, в глаза Шимона. Два безжалостных взгляда встретились.
– Там убейте младенцев. Всех от рождения и до года, – царь потупил свой взгляд, – надеюсь, их будет немного.
Шимон в этот раз не сразу ответил «Исполню» на приказание. Встал и застыл, будто столб соляной. Не ослышался он? Шимон, сей могучий бесстрашнейший воин, Шимон, безжалостный тайный палач, который не мог рассуждать о приказе. Исполнение воли царя – как стремление в жизни. Но повеление умертвить невинных младенцев… Хордос что, обезумел?
– Господин, – Шимон, наконец, прохрипел. – В народе и так говорят про убитых вами жене вашей, братьях, и родственниках многочисленных, и друзьях, и поэтому ропщут.
Хордос поморщился. Как мучителен этот вопрос!
– Да, говорят, я жесток, и я знаю. Даже Цезарь Великий сказал про меня, что лучше быть жирной свиньею у Хордоса, чем быть его родственником. В том смысле, что свиньи подольше живут у меня, чем братья и жены.
И царь засмеялся. Он горько так засмеялся, как, наверно, не раз в уединеньях своих он смеялся, когда о поступках кровавых задумывался и в смехе гортанном о них забывался.
Успокоившись несколько, Хордос стал спрашивать:
– Почему же все метят в цари? Сколько их, претендентов? Я множество их истребил, когда в молодости освобождал от разбойников все районы страны иудейской и самарийской. Что ни вождь – то потомок Давида, что ни Имашиах – то царского рода. Не говоря о действительно принадлежащих к роду властителей, кто вправе претендовать на царство мое.
Выплеснув гнев, неожиданно подступивший, царь подошел к своему раболепному исполнителю и сказал:
– Пусть и великие и ничтожные вещают так обо мне, как о Ваале, детей поедающем. Пусть. Но мне, как мужу, главе государства, свершать приходится то, что настраивает население против меня. Надо делать и то, что народ не поймет, или пока еще он и не должен понять. Есть государственный интерес, тайна и замыслы, в которые нельзя до времени свой народ посвящать. Так прояви жестокость и ты, мой Шимон! Скачите. Убивайте прилюдно детей, чтобы стон там стоял, чтобы вся Иудея услышала бы об этой резне. Чтобы никто не усомнился, что малых деток не осталось более в том городке.
Он стал ходить по комнате, глядя себе под ноги, тихо говоря:
– Мне – грехом больше, грехом меньше, все равно. Пусть меня считают извергом в веках. В конце концов, поймут, что лучше, чем при моем правлении, не жили иудеи.
И снова прошептал:
– Надеюсь, их будет немного. Но главное… Подойди, Шимон.
Что могло быть главнее приказа об убийстве детей?
Хордос зашептал что-то в ухо палача. А после скомандовал:
– Сам. Только сам. Сейчас же!
Хордос подтолкнул к выходу исполнителя своей воли. Выскользнул из комнаты Шимон, и царь не сомневался, что сейчас же воин этот будет на коне, и поскачет выполнять очень важный приказ в городок, над которым сияла звезда. А сам он, тревожимый думами, обратно пошел по тайному ходу в покои свои.
Что он наделал сейчас?! И не поворотить уже события. Так подобает царям – принимать рапоряженья жестокие. Без этих решений его бы давно растоптали. Хордос даже жену свою погубил, любовь своей жизни. Только любовью объяснялся его приказ умертвить свою Мирьям, если он не вернется от римлян. Чтобы больше она никому не досталась.
Евангелие от Шимона
Старый Матфей мог проснуться средь ночи, ворочаться, и понять, наконец, что опять не удастся уснуть до утра. Он спускался тогда в темноту, где животные спали, потом выходил на узкую улочку, садился у источника теплой воды и в небо смотрел.
В эту ж ночь так случилось, что он не один оказался на улице. Какие-то тени скользили вдоль стен, как будто лазутчики змеями проползали и приближались к дому, в котором отдыхала семья Иосифа из Нацерета. Вот уже тени проникают в дом с новорожденным.
Матфей поднялся, хотел закричать, чтобы разбудить хозяев, но возраст его легких не позволил выдать что-то громкое, а только горький стон. Тогда он палкой стал стучать-будить по камням колодца. И увидел, как обратно из дома выскочил мужчина в темной одежде, побежал, но тут же упал у источника. Старик рассмотрел в спине его нож, и кровь, мгновенно напитавшую одеяние. Какие-то люди вынесли из дома других неподвижных мужчин, унесли в темноту, вернулись, взяли за ноги и поволокли убитого у колодца.
Человек высокого роста шепнул старику:
– Матфей, ничего ты не видел, ты спал этой ночью. Ты понял?
Старик кивнул, и потом еще раз. Он видел, как вышел из дома Иосиф с мешками дорожными и Мария с ребенком. Человек в кольчуге подхватил часть поклажи и увлек семью за собой.
– Поторопимся!
В конце этой улицы путь начинался пустынный на юг. На дороге стояли с десяток ослов, нагруженных всяческим скарбом.
– Это ваш караван, – грубым голосом напутствовал человек в капюшоне. – С вами будет Аарон египтянин. Доверьтесь ему.
Шимон вскочил на коня, развернул его и поскакал обратно в город. В нем до утра было тихо, а потом с трех сторон в Бейт-Лехем ворвались вооруженные люди, сея страх и кровь проливая. Они отнимали малых детей у родителей и умерщвляли. Полчаса продолжалась резня. Шимон шел по улице с обнаженным мечом в правой руке, в левой младенца держал. Это был последний из шести мальчиков до одного года. Его прикончил лично воин Шимон – зарезал на площади, чтобы видели все. Приказ хитроумного Хордоса был выполнен в точности. Стон и плач оставили воины в городишке, и на многие века продлилась эта скорбь, и весь мир стал знать о маленьком Бейт-Лехеме, а по-русски Вифлееме, и о злодействе Хордоса. И стало нарицательным имя его для нелюдей жестокосердных, способных умерщвлять детей – Хордос, Хордус, Херодус, а по-русски – Ирод.
Глава 3
Все пути неисповедимы
– Сами знаете, Дэвид, как быстро на Синае человека настигает темнота. Был день, и вот уже – черным черно, – закончил рассказчик.
Продюсер Розгир теперь видел, что впереди на здании ярко пылает надпись «Мюзик-холл», фонари во всем парке горят, а на куполе Петропавловки ангел реет в свете прожекторов и, что немаловажно, рядом с ним, слава Богу, никого не наблюдается.
– Как быстро вечереет в Питере! – изумился Дэвид.
Он был под впечатлением рассказа, который, оказывается, слушал несколько часов.
– Да, все в мире происходит быстро, а для каждой личности, типа Вас, вообще мгновенно, – поддержал бодибилдер. – И даже для меня. Простите, Вы не заметили, как ко мне присоединилась моя жена. Ее зовут, как бы это по-здешнему… Шура.
Дэвид удивленно посмотрел на невесть откуда взявшуюся очень красивую женщину, видимо, тоже актрису, воссевшую рядом с господином Елагиным, или как его там… Ее лик был ему знаком. Но откуда? А профессор спросил жену:
– Шура, хочешь пообщаться с ним?
– Нет, – бесцеремонно ответила красавица. – Он ни во что не верит.
– Забавно, мне самому не в кого верить, и потому я не верю, ему есть в кого верить, а он все равно не верит. Что ж, мы одинаковы? Каламбур получается: я не верю так же, как он, только иначе.
– Дорогой, он верит только когда это идет в его пользу.
Елагин кивнул и обратился к Безуглоффу:
– А Вы, Ваня, как оцените Ирода и его поступки?
– Этого Хордоса, что ли? Так непонятно ничего. Языков таких не знаю.
Зато Дэвид все понял, но не поверил:
– Из твоего рассказа следует, что Ирод спас маленького Иисуса. Нескладушки тут у тебя, парень. Этот изверг устроил избиение младенцев, тем самым опозорив и ославив себя в веках, как распоследний злодей.
– Правильно сказали вы. Ирод решился на этот мужественный поступок, не побоялся остаться в памяти народов совершенным злодеем. Он пожертвовал другими младенцами ради одного Иисуса. Санхедрин уверился, что Ирод покончил с претендентом от Египта на царство Израильское. Так Ирод Великий на целых тридцать лет отодвинул преследование Иисуса. Ирод! О, этот парень не скупился, когда требовалось выкупить свободу для своего царства. Когда римские галеры уже устремились к берегам иудейского государства, Ирод направил свои войска не навстречу врагу, а совсем в другую сторону. На богатую Петру. И покорил ее, забрав себе ее несметные сокровища. И лишь потом он выплыл навстречу римлянам и на острове передал консулу такую часть добытого в Петре, что тот отвернул угрозу завоевания, и сохранил тысячи жизней евреев. На остальные средства Ирод построил Кесарию и другие города. При нем не велись опустошительные войны. Вот каким был Ирод, убийца младенцев.
– Все-таки был убийцей.
– И все-таки спасителем Иисуса. Вы должны мне поверить, я сам там был, при дворе Ирода, и при утехах Кесаря тоже.
Продюсер снова заподозрил, что парень с его Шурочкой или сумасшедшие или подосланы клерикалами, чтобы проверить его на лояльность церкви.
– Христом Богом клянусь…
Крепыш с удивлением посмотрел на Дэвида:
– Кем? Как вы меня назвали?
– Я тебя никак не называл, я сказал, Христом Богом клянусь, что сниму кино против расшатывания веры в Бога, против всяких сект и потрясателей церковных устоев.
– На здоровье, только почему Христос – Бог? Вы считаете, что этот парень имел божественное происхождение?
– Это ликбез. Бог триедин – Отец, Сын и Святой дух.
– Во, как! И как вы себе это представляете? Существо о трех головах? Вот уж нет, не хотелось бы себя таким увидеть. А вы верите, что Бог существует?
Дэвид спохватился:
– Как ты меня уже достал, сектант. Я из-за тебя, парень, опаздываю на важную встречу.
– Да, на встречу с Савеловым. По криминалу.
«Откуда этот сумасшедший знает, с кем я буду встречаться?», – промелькнула мысль, но Дэвид действительно опаздывал, и больше ничего спрашивать не стал.
– Идем, – позвал он Ивана.
Пройдя несколько метров, Розгир услышал фразу, брошенную ему в спину:
– На Фильмор стрит, 24, сообщить, ежели чего не так?
Повернувшись, Дэвид увидел удаляющуюся могучую фигуру неизвестного рассказчика и стройное тело его спутницы. Стало совсем не по себе. Откуда местный сумасшедший знает его голливудский адрес? Хотя, он, Дэвид, небезызвестный в России человек, а этот… Наверное, отирается возле киношной братии, от кого-то слышал.
– Кто же ты такой, умник? – это неведение раздражало Дэвида.
Развернувшись, чтобы идти дальше, он уткнулся лицом в грудь какого-то человека, словно выросшего из-под земли. Это был долговязый парень, который тут же отступил в сторону, давая пройти. При этом он махал кому-то рукой. Куда-то вверх. Инстинктивно посмотрев в этом направлении, Дэвид похолодел. Освещенный прожекторами ангел на шпиле Петропавловки одной рукой удерживал крест, а второй будто бы приветствовал кого-то, находящегося внизу. Опустив глаза, Дэвид уже не увидел долговязого.
Выйдя из сквера, Розгир и Безуглофф зашагали в сторону метро «Горьковская». На углу Кронверкского проспекта и Кронверкской улицы они торопливо пожали друг другу руки и расстались.