Та, что превращает время в пыль - Герцен Кармаль 4 стр.


В один из дней, наполненных туманом и безмолвием, я перебирала книги в обширной библиотеке «Лавандового приюта». Мой взгляд задумчиво скользил по названиям, в то время как пальцы рассеяно гладили корешки книг – гладкие или же с тиснеными буквами. Я разобрала последнюю коробку, забытую в багажнике машины, но дорогую моему сердцу – там содержалось полное собрание сочинений Альфреда Рэйба.

Мой любимый писатель, чьи книги я могла перечитывать бесконечно. Я выросла на его сказках о юной чародейке Тель Тессо. Серия насчитывала шесть книг, зачитанных мною до дыр, седьмую, долгожданную всеми почитателями Тель Тессо – как детьми, так и взрослыми, – Рэйб, увы, не дописал. Тяжелая болезнь унесла его в могилу прежде, чем был дописан черновик о похождениях Тель Тессо в волшебном мире.

Я бесчисленное количество раз думала о том, как много книг не успел написать Альфред Рэйб, сколько историй не успел рассказать, и как много людей не прочитают книг гения и потрясающего сказочника – потому, что смерти безразлично, кого забирать.

Переставляя книги и освобождая место на полке для книг о Тель Тессо, я настолько погрузилась в свои мысли, что не сразу заметила бумажный прямоугольник, выскользнувший из одной из книг и упавший к моим ногам. Это оказалось еще одно письмо – но на этот раз его автором был не Кристиан, а та самая Орхидея. Послание было более теплым, искрящимся любовью и нежностью. Я не чувствовала в нем холодности и отчуждения, как и горечи расставания – как в тех, первых, письмах. Стало ясно – это письмо было написано намного раньше.

«Мой дорогой Кристиан!

Зная, как ты увлечен мифами и легендами, я не смогла удержаться от того, чтобы купить тебе в подарок эту книгу. Надеюсь, она скрасит твои холодные вечера – пока меня не будет рядом.

Кристиан, как же я жду нашей встречи!

С любовью, твоя Орхидея»

Я задумчиво вертела в руках письмо. Мой взгляд приковала дата, стоящая в конце послания. Уму непостижимо – послание Орхидеи было написано сто пятьдесят лет назад! Решив, что Кристиан умер не так давно, я ошиблась. Нас разделяли не годы и не десятилетия, а полтора века.

Так что же, выходит, все это время после собственной смерти он был заперт в «Лавандовом приюте»? В забвении и одиночестве?

Невероятно. Бесчеловечно. Я тряхнула головой, осмотрелась по сторонам. Считается, что после смерти духи должны уходить в свет – правда, не у всех духов это получается. Может, Кристиана в этом мире удерживала любовь к Орхидее? Может, я могу освободить его, дать ему покой?

Если так, то я сделаю все, что в моих силах.

Глава шестая

Мое сердце билось часто-часто, как загнанный в ловушку зверь. Итак, это случилось. Даже отсюда, на расстоянии нескольких шагов от стола, я видела на нем белеющий лист писчей бумаги… и выведенные чернилами строчки.

Медленно выдохнув, направилась вперед. Так осторожно, что становилось даже смешно – я будто боялась, что своим быстрым шагом вспугну ожидающее меня послание, лист бумаги сложится в самолетик или подобие птицы-оригами и вылетит сквозь приоткрытое окно.

Почти не веря в происходящее, я коснулась пальцами листа, ощутила его шероховатость. Взгляд впился в строчки. «Кто ты, моя незнакомка?».

Голова вдруг закружилась от прилива чувств – взрывного коктейля из восторга и неверия с щепоткой страха человека, лицом к лицу столкнувшегося с мистическим, потусторонним. Я снова и снова перечитывала немудренные, но такие восхитительные слова, пока не решилась написать ответ.

«Розали». Подумала и добавила, аккуратно выводя ручкой буквы: «Ты и есть Кристиан?». Не самая удачная фраза для первого знакомства – пускай и с призраком, – но мне нужно было это знать.

Я понимала, что ответ вряд ли последует сразу, но все равно еще добрых полчаса блуждала по кабинету, бросая осторожные взгляды на лежащее на столе письмо. Так ничего не дождалась, но вылетела в коридор, подгоняемая пришедшей в голову мыслью. Наспех накинула кружевное болеро поверх легкой блузы и юбки, и покинула особняк.

Я пришла в библиотеку Ант-Лейка – одно из немногих мест в городе, где мне еще не довелось побывать. Внушительная коллекция книг «Лавандового приюта» обеспечила меня чтением не то что на месяцы – на долгие годы. Но того, что я хотела найти, не было в моем уже доме.

В библиотеке было тихо и немноголюдно. Вдоль огромных шкафов с приставленными к ним лестницами прохаживалась сухопарая женщина с длинной седой косой – судя по тому, как трепетно, если не сказать, нежно, касалась она корешков книг, выправляя их по линейке – библиотекарь. За длинным столом со старой лампой обложилась книгами юная парочка – ни разговоров, только шелест перелистываемых страниц. Наверняка готовились к экзаменам.

Еще я приметила немолодого уже мужчину в темных брюках и белоснежной рубашке, придирчиво изучающему полке, и красивую черноволосую леди – это определение подходило ей как нельзя лучше – в закрытом кружевном платье до колен, черных лаковых перчатках и… очаровательной шляпке с сеточкой вуали. Несколько старомодный наряд, но он приковывал взгляд и навевал воспоминания о старых фильмах. И незнакомка как нельзя лучше подошла бы на роль роковой красавицы прошлых веков.

Я заставила себя отвести взгляд – невежливо так глазеть на совершенно незнакомого человека. Подошла к библиотекарю и спросила:

– А где у вас можно найти книги о призраках?

Несмотря на то, что я старательно приглушала голос, меня услышала не только женщина с седой косой. Роковая красавица обернулась, а юная парочка за столом удивленно вскинула головы.

– Для университета, – на всякий случай добавила я. Хотя меня мало волновало, что обо мне подумали все эти люди.

– У нас есть целый шкаф, посвященный необъяснимому и сверхъестественному, – без тени улыбки сказала библиотекарь. Провела меня к нужному разделу и скрылась в лабиринте книжных шкафов.

Я скользнула растерянным взглядом по корешкам, и, после минутного изучения, остановила свой выбор на толстенном фолианте «Как разговаривать с призраками». Довольно интересная вещица – в ней говорилось о том, как призвать духов и как их услышать.

– Беспокоят призраки?

Голос был бархатен и вкрадчив, но раздался неожиданно в уютной тишине кладбища книг. Я вздрогнула и повернулась – мягко улыбаясь, в паре шагов от меня стояла та самая незнакомка в перчатках и шляпке. Лицо молодое, на вид – лет двадцать с небольшим, но старомодный готический образ делает ее визуально старше. Как она умудрилась оказаться рядом? Подкралась тихо, как кошка.

Я нервно рассмеялась. Красавица удивленно вскинула тонкую бровь.

– Меня всегда интересовала эта тема, – невозмутимо сказала я.

– Но что-то же подтолкнуло вас изучить ее поглубже? – улыбнулась незнакомка. Она стояла, сложив ладони на животе – одна поверх другой, и казалась скорее ростовой куклой, отлитой из фарфора статуэткой, чем настоящей, живой женщиной. Обычные люди не могут быть так красивы… Тонкий нос, красиво очерченные губы – в меру пухлые, чтобы не казаться вульгарными, но приковывать мужской взгляд, лебединая шея.

Рядом с ней я чувствовала себя слишком… обычной, блеклой.

– Вы что-то знаете о призраках? – осторожно спросила я.

– Скажу так – я знаю, отчего «Лавандовый приют», несмотря на свое великолепие, никогда не пользовался особой популярностью.

Я удивленно воззрилась на нее – как она догадалась, что речь идет о «Лавандовом приюте»?

– Значит, я не единственная, кто видит… – Прикусила язык, но было поздно – главное было сказано.

Незнакомка снова улыбнулась своей мягкой, завораживающей улыбкой.

– Призраков. Да.

– Я не вижу его, – поспешно поправила я. Уже не было смысла что-то скрывать. – Скорее, ощущаю его присутствие.

– Ох, простите мне мою невежливость! Я даже не представилась – меня зовут Селин. – И она подала мне руку, затянутую в лаковую перчатку.

Я пожала ее со слегка смущенным видом. Не помню, когда в последний раз отвечала на чье-то рукопожатие.

– Розали.

– Так что, Розали, вы расскажете мне, что вас беспокоит? Быть может, я смогу вам чем-то помочь? – Селин добавила в ответ на мой недоуменный взгляд: – Я знала прежних жителей «Лавандового приюта», может, сумею узнать, как они справлялись с гостями в своем доме.

Было так странно – говорить о призраках при свете дня так, словно их существование было чем-то обыденным, привычным. Еще удивительнее говорить об этом с тем, кого знаешь не больше пяти минут. Но все это казалось правильным – сама не понимаю, отчего. И слова сорвались с моих губ сами, словно повинуясь некоему внутреннему порыву:

– А может быть, вы зайдете и увидите все своими глазами?

Безумие – почему я это предложила – впустить постороннего человека в свой дом? Но еще удивительнее для меня оказалась реакция Селин.

– Нет! – Она выпалила это, чуть расширив карие глаза, будто сама мысль внушала ей… Что? Страх? Нет, но что-то близкое, что-то едва уловимое.

Будто она не могла заставить себя перешагнуть порог моего дома.

– Я хотела сказать… – Одна ладонь сжала другую, словно Селин сильно нервничала. Но тут же улыбнулась, возвращая на лицо маску хладнокровия. – Не думаю, что это хорошая идея.

Я нахмурилась. Не понимаю, чего тогда она от меня ждала? Словно отвечая на мой невысказанный вопрос, Селин шагнула ко мне, захлопнула книгу, которую я держала в руках, и поставила ее на полку.

– Забудьте об этой ерунде. Книги вам не помогут.

– А что поможет?

– Откройте свою душу. Смотрите во все глаза. Слушайте…

И она просто ушла, сопровождая свой шаг перестуком каблучков по каменному полу. Недоуменная, сбитая с толку, я вышла из библиотеки, так и не взяв ни одну из книг.

Я шла, и порой мне казалось, что я вижу вокруг себя странное облачко – плод моего воображения, разумеется. Тайны, которые окружили меня, породнив с «Лавандовым приютом».

***

Он все-таки мне ответил. Он. Кристиан. Помню, как читала его ответ, преисполненная странным, прежде незнакомым чувством – словно где-то открылась дверь, ведущая в иную реальность, к ошеломляющим открытиям и знаниям, и я стояла у ее порога.

«Розали… Чарующее имя». Эти строки грели меня, и, готовя десерт, я поймала себя на том, что порхаю по кухне, напевая что-то себе под нос. Вдруг захотелось все рассказать Дикси – поделиться открывшимся мне чудом.

– Призрак? Серьезно? – Подруга смотрела на меня округлившимися глазами, потягивая через трубочку свежеприготовленный коктейль. – А я его увижу? – Повернулась, едва не выплескав жидкость через край стакана. – Он сейчас здесь?

– Ты чем меня слушаешь? – укорила я и терпеливо повторила: – Письма – вот, что связывает нас. Но все происходит не в реальном времени, не как на спиритических сеансах, когда ты держишь иглу, а дух выводит ей слова.

– С ума сойти! – восхищенно выдыхает Дикси. – Нет, я и раньше слышала всякое про Ант-Лейк, но чтобы здесь был настоящий дом с призраками…

– Пока только с одним, – уточнила я, – других я не слышу. Хотя бабушка говорила, что разговаривала с мертвыми, более того – умела заглядывать в минувшие эпохи.

Дикси оживилась.

– Значит, и ты сможешь?

– Вряд ли. Я не чувствую ничего подобного, хотя… До переезда в «Лавандовый приют» я и духов считала выдумкой.

Дикси осталась ночевать у меня. Решив «показать Кристиану, как нужно петь», врубила привезенную мной стереосистему с караоке – в старинном великолепии особняка она смотрелась чужеродно и даже немного нелепо. Через двадцать минут и несколько песен я пообещала купить Дикси коробку конфет или – если угодно – бутылку текилы, если только она прекратит мучить микрофон.

Засыпая, я представляла – немного краснея, – как Кристиан, улыбаясь, наблюдает за нами. Представляла, как он выводит строки, медлит, придумывая, что мне написать – вот только почему его рука не проходит сквозь письмо, как положено духу?

Все в нем, в моем личном призраке, было таким загадочным и притягательным, что я едва могла дождаться момента, когда увижу его снова.

Глава седьмая

Она трогала мои книги. Снова.

Шумно выдохнув, я решительным шагом направился к стоящему в библиотеке секретеру. Поразмыслив немного, макнул стальное перо в чернильницу и размашисто вывел: «Прошу, не переставляй мои книги!» И с чувством выполненного долга удалился в столовую на пятичасовой чай.

Бланманже Лори было, как всегда, великолепным. После чая я поднялся в библиотеку и так и застыл напротив книжного стеллажа.

Книги на одной из полок были повернуты ко мне обратной стороной и белели страницами – кроме шести книг, развернутых корешками. Мне потребовалось несколько мгновений, чтобы разгадать послание неуемного духа – из первых букв названий книг она составила слово «зануда». Я попытался придать лицу суровое выражение – на тот случай, если призрачная гостья «Лавандового приюта» притаилась, невидимая, среди теней и наблюдала за мной. Однако потерпел полное фиаско – не выдержав, я рассмеялся. Трудно злиться на такого очаровательного духа!

Жаль, но в тот день она так и не появилась…

За окном уже смеркалось, и я решил отложить чтение на потом. Поднялся в спальню и лег на расстеленную миссис Эйзерваль постель.

Наверное, мне было бы легче, если бы я был лишен чувств, не испытывал бы сомнений и сожалений – ведь это лишь доставляет мне страдания. Если бы те, кого я забирал, мне не снились. Но, увы, все было иначе. Стоило мне закрыть глаза, и на черном полотне закрытых век мелькала чехарда чужих лиц.

Я снова спал беспокойно и снова проснулся среди ночи, разбуженный неким внутренним толчком – и неслышимым для всех остальных призывом. Тьма шептала мне, звала меня, торопясь вверить мне в руки очередную дань.

Тяжело вздохнув, я поднялся с постели. Провел рукой по рубашке и брюкам, разглаживая малейшие складки. Снял со спинки кресла фрак, с сидения – цилиндр и перчатки. Даже серебряная трость с набалдашником в виде головы змеи с изумрудными глазами, предусмотрительно оставленная мной вчера, находилось тут же. Я всегда был готов к тому, чтобы в любое мгновение покинуть «Лавандовый приют».

Ноги привели меня к дому, притулившемуся среди таких же каменных близнецов. Я толкнул дверь и вошел в подъезд. На лестнице, прижимая к себе худого мальчишку, лежала женщина в грубом сером платье. Сердце на миг дрогнуло. Только не ребенок. Но, приблизившись, я понял, что эти двое просто спят.

Осторожно пройдя мимо них, я миновал лестничный пролет. Подошел к двери, выкрашенной светлой краской, толкнул. Мягко скрипнув, она отворилась.

Обстановка была очень аскетичной – простой комод, зеркало с трещиной вверху – плохая примета, стул. Ни украшений, ни излишеств, нет даже скатерти на столе. Я решил, что квартира принадлежит мужчине, но, едва переступив порог второй комнаты, понял, что ошибался.

В нос мне ударил запах крови, смешанный с запахом цветов – убийственное и малоприятное сочетание. Взгляд выхватил из разбавленного свечами полумрака узкую кровать, и только мгновением позже – лежащее на полу тело. И если к этому я был полностью готов, то, в каком виде предстала передо мной умершая, привел меня в полнейшее замешательство.

Молодая женщина с непокрытыми волосами, в неброском платье и скромным браслетом на руке. Там, где нож пронзил ее сердце, на дешевой светлой ткани алело пятно. Вторя изгибам фигуры, вплотную к мертвой незнакомке стояли черные свечи – язычки пламени лишь чудом не задевали ткани и волос. И будто бы этого было мало, чтобы ввергнуть меня в недоумение, бездыханное тело было осыпано черными лилиями.

Мне и прежде приходилось сталкиваться с ритуальными убийствами, в которых очень часто главными атрибутами были свечи. А еще знаки на полу или теле жертвы, обычно нарисованные самыми естественными для этого чернилами – человеческой кровью. Обычно убийцами оказывались отчаявшиеся или умалишенные, решившие воззвать к демонам – обитателям Огненной расщелины в Пустыне Снов. Но я никогда не прежде не видел, чтобы тело жертвы ритуального убийства посыпали цветами.

Назад Дальше