Кровь Дракона. Новый рассвет - Вадим Фарг 10 стр.


Небольшой городок, уже и не помню названия. Всё наше племя остановилось неподалёку. Время от времени, я и другие мальчишки бегали туда, чтоб украсть фруктов. Конечно, воровство — это плохо, но какого чёрта, мы же были мальчишками, в нашей крови бурлила кровь, нам хотелось приключений и острых ощущений, да и потом, фрукты — это же вкусная штука.

Вот и на этот раз мы поспешили на поиски новых неприятностей, которые, как потом, оказалось, возникли неожиданным образом. Я был самым проворным, поэтому воровать, пока остальные отвлекают продавца, приходилось мне.

— Ах вы, негодники! — закричал толстый торгаш и побежал в сторону от меня.

Я был позади лавки и, как только появился момент, схватив несколько ярко-красных фруктов, бросился назад. Всё прошло гладко, и никто меня не заметил. Мы выскочили за городскую ограду, где смогли спокойно устроиться, чтобы отпраздновать свою новую победу. И как только собирались это сделать, как тут же раздались крики

— Вор! Меня ограбили! — послышался чей-то бас.

И тут выскочил хлипкий мужичонка, сын одного из старейшин нашего племени, кажется, его звали Карыз, и подбежал к нам.

— Вот, держите, — выдохнул он и бросил нам мешочек, который звякнул у меня на ладони.

После этого он снова умчался, а крики приближались к нам. Из-за кустов появилась небольшая толпа, человек пять-семь, и среди них был тот самый продавец, именно он и кричал. Судя по всему, он сегодня лишился не только товара, но ещё и кошелька, который увидел в моих руках.

— Ах вы, поганые твари! — конечно же, он нас узнал, и не надо было сомневаться в дальнейших событиях.

Понимая, что всё это добром не кончится, мы вскочили на ноги и бросились в сторону нашего лагеря. Но мне не повезло, кошелёк-то я выбросил, но преследование продолжалось, и вот тогда я поскользнулся и упал. Остальным удалось скрыться в густых зарослях, окружающих этот городок, но на меня налетела эта толпа и начала колотить. У кого-то в руках оказалась палка, я не успел прикрыть лицо, тогда-то у меня и появился этот шрам на брови.

Когда эти подонки успокоились и ушли, ко мне подбежали мои друзья и помогли добраться до лагеря. Естественно, нам никто не поверил в нашей невиновности, ведь на взрослого, да ещё и сына старейшины, никто и не подумает. Оставаться здесь было опасно, и нам опять пришлось переезжать на новое место.

С тех пор прошло восемь лет. Карыз стал старейшиной, но не изменил своим идеалам. В нашей жизни тоже мало чего изменилось. Такая жизнь мало кому нравилась, но ничего не происходило. Пока я и несколько моих друзей не взяли в руки мечи. Мы решили, что хватит бегать, хватит выживать, пора жить.

Конечно же, штурмом нельзя назвать то, что произошло. Когда мы ворвались в шатёр старейшин. Они, как всегда, сидели в блаженном дурмане, но наш приход заставил их встрепенуться, а выдвинутая претензия застала врасплох.

— Ты не можешь так поступить! — воскликнул Карыз. — Завтра мы уходим, и это не подлежит обсуждению!

— Хватит с нас! — выкрикнул я и, схватив того за шиворот, ударил головой.

Он рухнул на пол, зажимая кровоточащий нос.

— Что это такое! — воскликнула Вурана, единственная кого я уважал.

— Простите нас, госпожа, — ответил я тем же голос, но чуть мягче. — Народ устал кочевать. Мы хотим спокойной жизни.

— Но нам не устоять, если на нас нападёт городская стража или разбойники! Наши люди плохо обучены этому, нас слишком мало!

— Теперь всё будет по-другому, — вложил меч в ножны. — Я лично за этим прослежу.

После того, как я стал единогласным вождём, прошло много времени. Я собрал блуждающие племена и объединил силы. Из маленьких групп кочевников мы собрали собственное племя, где все были равны между собой. Старейшины так и остались, кем были, но все окончательные решения шли через меня.

Нас было семеро. Мы ехали через бор какого-то неизвестного мне дерева. Илла вела нас по известному лишь ей пути. Никто не говорил, вокруг нас сжималась тьма, и каждый боялся, что его голос нарушит это мёртвое спокойствие. Казалось, что лес готов схватить нас, деревья тянули к нам свои кривые руки, царапали лицо. Лошади недовольно фырчали, выпуская изо рта и ноздрей пар. Под их ногами клубился туман. Время близилось к рассвету, но светлее не становилось, а холод лишь усиливался. Иногда мне казалось, что за нами наблюдают, хотя, думаю, так оно и было на самом деле, духи-то невидимы. Но всё же иногда я замечал какое-то движение среди деревьев, и какое-то мерцание, будто чьи-то дьявольские глаза смотрели на меня. И вновь вспомнился Квинтон, монстры, люди, Бернар, Демон, и его ярко-красные глаза, глядя в которые ты смотришь в саму Бездну.

Надо было отвлечься, и я вспомнил наш разговор с Силоном, перед тем, как мы выехали. Он рассказал мне об Илле. О её безумном желании встретить этих духов наяву. Она, как ребёнок верила в их чистоту и справедливость. Ещё с детства, когда только начала изучать азы шаманства, когда только её покойная бабушка рассказала ей про мир духов, она начала стремиться к воплощению своей мечты. Ведь многие поколения шаманов искали пути встречи с духами. Не обязательно с духами этого леса, ведь все они, по сути своей, одинаково чисты и непорочны. Она хотела быть вместе с ними, увидеть их и воссоединиться с природой, как это было много столетий назад. И ничто не могло изменить её решение, даже её мать устала с ней бороться, утверждая, что не всё так прекрасно, как кажется на первый взгляд. И в этом, пожалуй, Вурана была права.

— Стойте, — Илла подняла руку, заставляя нас остановиться.

Мы молча подчинились, но больше она ничего не произнесла, и только прислушивалась.

— Что случилось — спросил Силон, подъехав к ней.

— Тш-ш-ш, — шикнула она на него, и он больше ничего не спрашивал.

Мы вглядывались в темноту бора, но всё, на первый взгляд, было спокойно. Тревога нарастала.

И вот тишину пронзил грозный рык, и из глубин темноты выпрыгнул огромный зверь, повалив одного из людей Силона. Тот успел издать лишь небольшой крик, как уже исчез в темноте, где раздался хруст костей.

— Бежим! — крикнула Илла и погнала свою лошадь.

Мы помчались за ней, а вслед за нами раздалось дикое рычание. Я на мгновение обернулся и увидел погоню. Целая стая огромных чёрных псов гналась за нами. Я видел их блестящие глаза, я слышал клацанье их клыков, и знал, что против них нам не устоять. Они догоняли. Последний из наших не успевал, и на него набросилось сразу несколько хищников. Я видел, как его разорвали на части вместе с лошадью.

— Дамрар, не оборачивайся! — послышался впереди крик Силона, и я подчинился.

Мы скакали по узкой тропе, где были лёгкой добычей. Лошади под нами хрипели, но темп не сбавляли, я чувствовал их испуг. И вот впереди показался свет, мы приближались к нему, но опасность сзади была быстрее. Не знаю, могло ли это нас спасти, но свет впереди казался спасительным. Я уже чувствовал неподалёку от себя смрадное дыхание этих зверей, когда мы выскочили из тёмного бора и нас окутали брызги воды. Мы попали в реку, но было не так уж и глубоко, и лошади легко перебежали на другую сторону. Уже собирались бежать дальше, но тут поняли, что погони больше нет. Посмотрели назад, где-то там, в темноте деревьев, сновали тени огромных собак.

— Теперь нас только четверо, — сказал Силон, обращаясь ко всем. — Не мешкаем и продолжаем путь. Дороги обратно не будет. Веди нас, Илла.

И мы продолжили путь. Я даже не заметил, как погиб один из наездников, думаю, так же, как и предыдущие, но думать об этом совсем не хотелось, да и времени на это не было. Впереди возвышалась гора Атараш, старый вулкан, который, по преданию, был одним из богов. Великим и могучим, но однажды он спустился на землю, чтобы посмотреть на людей, но увидел, что те стали просто омерзительны. Пороки властвовали над человечеством, и тогда Атараш не выдержал и взорвался. Огонь пронёсся по земле, выжигая всё дотла. Но было одно племя, которое пришло на покаяние к Богу, и тогда он их принял к себе и укрыл от своего гнева. Эти люди и стали духами леса. Но это высосало из него все силы, и он окаменел. И вот уже несколько тысячелетий он копит силы для нового взрыва, ведь порок так и не был уничтожен в человеческих сердцах. Эту легенды поведала мне Илла, когда мы направлялись к Силону из речной заводи.

И мы приближаемся к этому дремлющему, но суровому Божеству. Я начал ощущать некую неловкость, эта громада и правда вселяла страх. Солнце поднималось всё выше, освещая вулкан, и мне начало казаться, что в этой глыбе камня я вижу человеческие очертания. Будто великан Атараш сидит на земле, обхватив ноги и опустив голову.

— Илла, — обратился я к шаману. — Надеюсь легенда о Атараше всего лишь легенда

— Прости, Дамрар, — ответила она, не оборачиваясь. — Но я верю в легенды.

— Зараза, — тихо выругался я, на что Силон усмехнулся.

Всё было тихо, за исключением звуков, исходивших от нас. Чувства наблюдения, или присутствие кого-то рядом больше не было. И это казалось странным, ведь мы приближались к обиталищу духов.

— Мы не заблудились — спросил Силон, видимо это чувство тревожило и его.

— Не думаю, — неуверенно ответила Илла.

Вновь повисла тишина. Вулкан не спеша приближался, но вокруг нас не ощущалось ничего. Даже птиц не было слышно. И тут из кустов выскочил заяц, но увидев нас, помчался обратно.

— Нет! — услышал я крик Силона, а следом за ним послышался свист стрелы, и заяц так и не успел ускакать.

Я обернулся на крик и увидел, что последний из людей Силона держит лу

к, и довольно улыбается.

— Ты что делаешь! — вновь воскликнул вождь кочевников.

— Да брось, Силон. Это же прос… — но тот не успел договорить, как сзади прямиком в горло ему вонзилась стрела.

Он издал булькающий звук и медленно сполз с лошади. Мы начали озираться по сторонам.

— Чёрт. Мы здесь просто отличная мишень, — разозлился Силон.

— Успокойся, Силон, — сказала Илла. — Они за нами наблюдают с самого начала, значит, они не причинят нам вреда, если мы будем вести себя достойно.

Но тот всё равно злился, и его можно было понять. Он только что потерял четверых своих людей.

— Я должен что-нибудь сделать, — он слез с лошади.

— Что — спросила женщина.

Но он не успел ответить. Как только его ноги коснулись мягкой травы, как она тут же оплела их, и не позволила кочевнику сдвинуться с места.

— Да, чтоб вас всех! — выругался он и схватил меч.

В это же время из-за деревьев что-то выскользнуло. Это нечто было невидимым, лишь лёгкие блики и тени переливались на нём, пока оно стремительно приближалось к нам. И либо это было что-то очень большое, либо их было несколько, так как движения были со всех сторон.

— Силон! — только и успел выкрикнуть я, когда это нечто нас схватило. Я и Илла были сброшены с лошадей и оказались прижаты к земле, как и вождь кочевников. Тот продолжал хрипеть и вырываться, я же поступил в пример шаману, которая вела себя спокойно.

— Мы не хотим зла. Простите нас, — говорила она непонятно кому. — Мы просто хотим поговорить. Мы не желаем никому зла.

— Простите, — сказал я, увидев, что Илла мне доброжелательно кивнула, будто давая разрешение.

Удивительно, нас не отпустили, но хватку ослабили.

— Силон, Силон, хватит! — воскликнула наша проводница. — Успокойся!

— Чёрта с два я так просто сдамся! — вырывался он и, продолжая рычать невидимому врагу.

— Да хватит тебе, иначе… — Илла не успела договорить.

Что-то ударило по затылку кочевника, и тот потерял сознание, обмякнув в невидимых лапах.

— Простите его, — она снова заговорила неизвестно с кем. — Он не знает, что делает.

Тело Силона поднялось в воздух, а наша хватка исчезла вовсе. Мы встали.

— Дамрар, веди себя спокойно, и тогда они тебя не тронут, — в который раз предупредила Илла.

— Хорошо, — кивнул я и взял поводья лошадей.

Невидимка понёс кочевника вперёд, и мы последовали за ним.

— Я вот что подумал, — начал осторожно я. — Если духи настолько сильны, то ведь можно не только спрятаться с ними.

— Что ты хочешь сказать

— Ну, мы ведь можем собрать войско и организовать достойный отпор. Если всё правильно рассчитать, то мы можем уничтожить этих тварей.

— Дамрар, — она посмотрела на меня, как на юнца. — Не говори глупостей. Духи никогда не согласятся на такое, они слишком чисты для этой грязи. И не смей предлагать подобное им, это может их оскорбить, и тогда не видать нам помощи. Хорошо

— Хэх, — вздохнул я. — Хорошо.

Мы шли довольно долго, вокруг царили тишина и спокойствие. Казалось, что всё, что со мною недавно произошло, было просто сном, бредом больного. Все эти чудовища, монстры, как это вообще может быть Это же просто нереально. Мягкая трава под ногами, зелень деревьев и лёгкое дуновение ветра успокаивали мне душу. Но Силон, летящий по воздуху, напоминал, что в этом мире всё возможно, даже самое невероятное, даже бред больного человека. Величество Атараша было перед нами. Огромная гора возвышалась впереди, и мы почти ступили на неё. Но тут тело Силона исчезло.

— О-па, — выдохнул я. — И что теперь

Но ответа не последовало. Вместо этого невидимые руки начали мягко подталкивать нас вперёд, туда, где в зелёной стене горы растворился Силон.

— Не, не, не, — начал, было, я, но в этот момент меня грубо толкнули вперёд, прямиком на камень.

Я ожидал удара и зажмурился, но прошёл миг, другой, и ничего не произошло. Открыл глаза и увидел перед собой ночной лес. Поводья в руках задергались, я обернулся и увидел позади себя такой же камень, из которого и торчали мои поводья. Я потянул на себя, и был несколько шокирован, увидев, как из этого валуна выходят наши лошади.

— Дамрар, — Илла стояла рядом. — Всё нормально

— Ну, если учесть всё, что сейчас происходит, то да, нормально, — усмехнулся я. — Где мы — я начал оглядываться по сторонам.

— Мы в царстве духов, — ответила та.

Тело Силона всё ещё болталось в воздухе, будто поджидая нас.

— Идём, — кивнула мне проводница, и мы вновь двинулись вперёд.

— Что нас там ждёт — спросил я, пока мы шли.

— Не знаю, — ответила Илла. — Но надеюсь, мы сможем найти общий язык с теми, кто нас там поджидает.

— «Да уж, — подумал я. — Найдём».

Мы продвигались в полутьме, и всё нам здесь было чужое, но я почему-то не испытывал какой-нибудь враждебности. Здесь, как и в роще, царили гармония и спокойствие, а этот полумрак создавал романтическую обстановку. Я невольно взглянул на Иллу, и увидел, что её глаза просто светятся от радости, как у маленького ребёнка. Ещё бы, она нашла то, что искали многие, проход в иной мир, о котором слыли легенды, и в который никто не верил. Никто, кроме неё. И вот, за её веру, за её неустанные поиски, она была вознаграждена.

— «Чёрт возьми, но какой ценой, — мысленно прервал своё восхищение я. — Несколько жизней отданы на растерзание».

Но ведь мы шли сюда не только ради исполнения детской мечты, но и для спасения всего племени. Выходит, цена достойная Я не знал, что думать. С одной стороны, было всё правильно, с другой, парней было жаль. Но они знали, на что идут. Хотя и эта мысль не смогла меня окончательно успокоить.

— Дамрар, смотри, — отвлёк меня восторженный возглас женщины.

За своими мыслями я даже не заметил, как вокруг нас появились голубые светящиеся точки. Подойдя к одной из них, я увидел, что это распустившийся цветок, который светился изнутри, и испускал лёгкую голубую дымку.

— Правда, же это прекрасно — Илла стояли позади меня, и рассматривала цветы.

Но как только я сделал шаг в её сторону, то увидел, что цветы различных красок начали распускаться везде, где только можно, даже на деревьях, будто приветствуя нас. Илла была в восхищении.

— Нам надо идти, — напомнил ей я.

— Да, да, — пробормотала она, и мы двинулись вперёд.

По мере нашего хода, цветы распускались вокруг нас, но, как ни странно, аромата от них не было вовсе. Тело Силона мерно колыхалось в воздухе. Он так до сих пор и не очнулся. Чем дальше мы шли, тем сильнее озарялся этот лес, но не каким-либо небесным светилом, свет исходил от цветов, которых становилось всё больше голубых, зелёных, фиолетовых, красных, жёлтых. Это действительно был иной мир, лучше и красочнее, чем наш. И у меня появилось стойкое желание остаться здесь навсегда. К чёрту все эти сражения, все мои помыслы о спасении, к чёрту всё! Разве нельзя забыть про всех, и подумать хоть немного о себе

Назад Дальше