— Никому нельзя столько работать. Особенно в день рождения. Только сегодня — никакой чепухи и никаких документов. Мы вытащим ее из офиса, даже если это будет стоить нам жизни.
— Тебя-то убить не так-то просто, — ухмыльнулся Рон.
В ответ Гарри только закатил глаза.
В честь дня рождения Гермионы они с Роном договорились пригласить ее на праздничный обед и за последнюю неделю специально не отправили ей ни строчки. Сюрприз обещал быть великолепным.
В последнее время выманить Гермиону на прогулку удавалось все реже и реже. Она возглавляла Департамент по надзору за магическими существами и частенько задерживалась на работе на ночь, а то и вовсе пропадала в недельных командировках.
Рон, Гермиона и сам Гарри жили теперь все вместе на Площади Гриммо, и тем удивительнее и непривычнее было ее отсутствие дома.
Черт возьми, в последний раз Гарри видел ее только мельком. Она выскочила из Всевозможных Вредилок Уизли, на ходу бросив что-то о том, что помогала близнецам с каким-то новым проектом. Не успел Гарри ответить, как Гермиона трансгрессировала с громким хлопком.
Тем не менее, Гарри от всей души гордился ею. Несмотря на усталость, Гермиона выглядела сияющей и счастливой. Намного более счастливой, чем ему когда-либо доводилось наблюдать. Целыми днями они то и дело отправляли друг другу записки, летающие между департаментами Министерства с поразительной скоростью. Все письма ее были полны восторга и надежд, возлагаемых на новую работу и будущее. Она казалась… беззаботной. А это слово никогда прежде не ассоциировалось у Гарри с Гермионой Грейнджер.
Замерев возле двери в ее кабинет, Гарри взглянул на Рона:
— На счет три.
— Один… — начали оба. — Два… Три!
Распахнув дверь, Гарри и Рон ввалились внутрь и радостно заорали:
— Сюрприз!!!
Гермиона подскочила на месте, издав какой-то странный сдавленный вскрик.
— Гарри! Рон! — неудачно всплеснув руками, Гермиона смахнула со стола свое изящное деревце бонсай.
Рухнув на пол, глиняный горшок раскололся.
Глаза Гермионы расширились, дыхание было тяжелым. Взгляд ее метался между посетителями, погибшим деревом и опустевшей столешницей.
— Не переживай так, — утешил Гарри.
— Давай-ка без инфарктов. Это же просто горшок с петрушкой, — добавил Рон.
— Репаро, — шепнул Гарри, и невредимое деревце в мгновение ока вернулось на свое законное место.
Собравшись с духом, Гермиона сложила ладони на столе.
— Спасибо. — Кивнула она. — Спасибо. Вам. Гарри. И… Рон. — Каждое слово она произносила очень четко, все более и более выпрямляя спину и чуть дальше откатываясь на стуле от стола. — Что вы здесь делаете? В моем кабинете. Прямо. Передо. Мной.
Закатив глаза, Рон рухнул в гостевое кресло.
— Она еще спрашивает! Сегодня твой день рождения! Мы пришли вытащить тебя на свет.
Внезапно стул Гермионы сам поехал ко столу. Как ни упиралась девушка — все тщетно, стул был неумолим. Гермионе ничего не оставалось, кроме как уступить притязаниям мебели и вцепиться в столешницу, дабы не упасть.
Гарри даже рассмеялся ее неловкости.
— Слушай, прости. Мы вовсе не хотели тебя напугать.
— Да! Вот это сюрприз вышел! — самодовольно ухмыльнулся Рон. — А ты, наверное, подумала, что мы о тебе забыли?
— Так и было, — откликнулась девушка с мученической улыбкой. — Ты меня раскусил.
— Мы забираем тебя отсюда, — сказал Гарри. — Пойдем в какое-нибудь хорошее место. Любое. Какое захочешь.
— Вы такие славные, ребята, — с искренней признательностью отозвалась Гермиона. — Но в этом совсем нет никакой необходимости! — на последнем слоге голос ее сорвался на визг.
Гарри изумленно приподнял брови, в ответ девушка только хрипло и неправдоподобно рассмеялась.
— Отказы не принимаются. Тебе давно нужен перерыв. Мы не видим тебя неделями, — спокойно проговорил он.
— У меня нет ни единой свободной минуты, — возразила Гермиона, глубоко вдохнув. — Мы обязательно выберемся и отпразднуем, но не сегодня.
Кивок головы, видимо, был призван добавить веса сказанным словам, но с ее голосом было что-то… не то.
— Но ты ни чем не занята, — заметил Рон, выразительно оглядев пустой стол.
Поспешно вытянув наугад папку из стопки документов, Гермиона раскрыла ее.
— Я работаю над этим, — напряженно произнесла она. — Здесь столько ошибок, что сегодня!.. — взвизгнув, Гермиона покачала головой, избегая смотреть друзьям в глаза. — Сегодня у меня нет времени на обед.
Краснота расползалась по ее шее, и Гарри обеспокоенно подался вперед.
— Ты в порядке? — он протянул руку, полный решимости потрогать ее лоб. — Ты вся покраснела, — выдохнул он, заметив, что даже ладони девушки стали розовыми.
Гермиона отпрянула назад, прежде чем Гарри успел коснуться ее.
— Со мной все отлично. Просто… замечательно, — сказала она, едва справляясь со сбитым дыханием.
— Мы о тебе волнуемся, — осторожно вклинился Рон. — По-моему, я слышал, что от трудоголизма люди умирают. А ты слишком уж заработалась.
— Точно, — подтвердил Гарри. — Ты ночуешь на работе? Так и заболеть не долго. И, кажется, ты уже немного…
— Не в себе, — подсказал Рон.
— Я в полном… Я в… Боже мой! .. — быстро и сильно выдохнув, Гермиона отвела взгляд. — Не стоит обо мне беспокоиться. — Закусив губу, она сделала длинную паузу. — Я… Я… — руки ее комкали только что вынутые из папки документы. — Мы отпразднуем в субботу. Эту субботу.
— По-моему, тебе все-таки нездоровится, — перебил Рон. — Тебе следует больше о думать о себе, а не о магических тварях.
— Мы проведем весь день вместе, — продолжила Гермиона, не обращая никакого внимания на протесты Рона.
Она нервно расправляла скомканную бумагу, и Гарри не без тревоги заметил капельки пота на ее лбу. А ведь в Министерстве всегда было более чем прохладно.
— Все, хватит. Праздник подождет, нам нужно доставить тебя в больницу.
— Нет, — твердо возразила Гермиона. — Просто дайте мне минуту, хорошо? Вы оба, оставьте меня на секундочку.
Гарри уже почти затворил дверь, когда услышал ее вскрик. Они с Роном тут же обернулись к проему, чтобы удостовериться, что ничего страшного не произошло.
Что и требовалось доказать. Гермиона совершенно точно была больна. И, скорее всего, довольно серьезно, потому что бредила все громче и громче:
— Вот так… Я… Боже. Пожалуйста. Чуть-чуть. Еще чуть-чуть… — ее стул, скрипя, снова двинулся ближе ко столу сам собой. – Да. Вот так. Ну пожалуйста… — тело ее, выгнутое крутой аркой, пробила мелкая дрожь, и гулкое эхо хриплого стона отдавалось со всех сторон кабинета.
Медленно опустив тяжелую голову на ладони, Гермиона прижалась лбом к прохладной деревянной столешнице.
— Спасибо. Спасибо тебе.
Друзья переглянулись, и на лицах обоих отразилось испуганное недоумение. Гарри как можно осторожнее закрыл дверь и молча воззрился на Рона.
— Что за чертовщина? — полушепотом взыл тот.
— Не знаю. Не знаю, — запинаясь, ответил Гарри.
— Она что… Она что?.. Ну, ты понимаешь.
— Нет, — покачал головой Гарри. – Нет, конечно. Она не стала бы… Она же здесь работает, Мерлин тебя побери!
Так они и стояли в немом ужасе на пороге ее кабинета. Оба вздрогнули, когда скрипнула дверь. Гарри даже подпрыгнул от неожиданности.
Сложив руки на груди и мерцая бесоватыми искрами в глазах, из дверного проема появился Фред Уизли.
— Фред?! — воскликнул Рон. — А ты как здесь оказался?
— Как я здесь оказался? — рассмеялся тот. — Сегодня ее день рождения, — добавил он таким тоном, будто ничего очевиднее и быть не могло.
— И что? .. — в недоумении протянул Рон.
Шокированный Гарри прикрыл рот ладонью.
— И то, — широко улыбнулся Фред и провел языком по влажно блестящим зубам.
— Ой. — Прошептал Рон.
— Вот именно, дурачье. Я полагал, что все это весьма недвусмысленно, — сощурился Фред на брата.
Гарри не мог придумать ничего, что сделало бы ситуацию менее щекотливой, и потому молчал. Рона, однако, сомнения в собственном красноречии не мучили:
— Но ведь мы были там… — едва-едва выдавил он.
— Ага.
— А ты там? .. - он в ужасе указывал пальцем на Фреда.
— Безусловно.
— Черт возьми.
— В следующий раз вам бы лучше побыстрее соображать. Честное слово, нельзя было уйти сразу? — не дождавшись ответа, Фред добавил: — Приятного дня, джентльмены. Что-то мне подсказывает, что день Гермионы уже удался, но еще не завершен.
========== XIII. Полет ==========
Автор: Dand3l1on
Ссылка на оригинал: http://tumblr.com/
Рейтинг: PG-13
*
— У тебя отлично получается! — крикнул Фред. Хрипловатый его голос мешался с воем ветра.
— Что-то сомневаюсь, — еле слышно выдохнула Гермиона.
Они кружили на метле Фреда по заднему двору Норы, совсем низко над землей. Их лодыжки и ступни то и дело задевали особенно буйно разросшиеся сорняки. Раз они даже сбили белесый одуванчик, и тот рассыпал по ветру мелкие пушинки.
Гермиона вцепилась в метлу с такой силой, что костяшки ее побелели. Вдруг Фред наклонился к ее уху и произнес:
— А теперь держись крепче.
— Ладно.
— На счет три. Один, два…
— Тр…
Фред рванул рукоятку метлы на себя, и они взмыли так быстро и высоко, что у Гермионы перехватило дыхание. Не успели они выровняться, как Фред с силой нажал на рукоять, и метла с послушной стремительностью нырнула к земле. Почувствовав, что съезжает с гладкой поверхности, Гермиона испуганно вскрикнула. Реакции Фреда всегда были превосходными, поэтому ему ничего не стоило в мгновение ока оценить ситуацию и схватив девушку за талию, прижать спиной к собственной груди.
— Все нормально?
— Да, — прохрипела Гермиона.
— Как скажешь, — ухмыльнулся Фред.
Однако дальнейших пике не последовало. Они неспешно облетели окрестности (естественно, избегая праздных взглядов и маглов, и магов). Мало-помалу Гермиона привыкала к полету и все нетерпеливее ерзала в попытке ослабить хватку Фреда. Горячая, покалывающая кровь приливала к кончикам пальцев. С глубоким вдохом, Гермиона расслабила плечи. Теперь скользили они по глубокому черному пруду, всего в паре дюймов над водой. Круг за кругом, отдаленно напоминая Гермионе нечто среднее между катанием на коньках и катанием на водных лыжах. Медленно, затаив дыхание, Гермиона вытянула босую ногу и окунула пальцы в прохладную воду.
— Молодец, — радостно похвалил Фред.
Спустя несколько минут пруд остался позади, приближалась рощица. Тени от деревьев плясали на лицах. Гермионе было так спокойно и так хорошо, что она откинулась на грудь Фреда. Тот положил голову ей на плечо, и девушка услышала мягкий вздох. Рощица кончилась, и они вылетели на луг, покрытый высокими травами. Плавно опустившись на землю, Фред отбросил метлу в сторону и встал лицом к Гермионе. Вокруг с тихим шелестом качалась пьяняще благоухающая трава. В лучах закатного солнца волосы его были огненно-алые, а волосы Гермионы отливали бронзой. Молча они стояли друг против друга. Наклонив голову, Гермиона чуть-чуть улыбнулась, в ответ Фред кивнул, сделал шаг навстречу и положил руки на ее талию.
Она внимательно изучала его лицо.
— Ни шалостей, ни шуток. Только я.
— Давно пора.
— Знаешь что! — воскликнул он и принялся щекотать ее бока. Взвизгнув, Гермиона вырвалась и помчалась сквозь высокую траву.
Она была уверена, что оторвалась, но только успела замедлить ход, чтобы перевести дыхание, как сзади на нее набросился Фред. Оба они рухнули прямо на землю.
Приподнявшись на локте, Фред взглянул ей в лицо. Глаза Гермионы были закрыты.
— Гермиона, — тихо позвал он.
Никакого ответа.
— Герм…
— Попался!
От неожиданности Фред повалился на спину, и теперь Гермиона, смеясь, смотрела в его лицо, опершись на локоть.
Продолжая хихикать, тянулись они друг к другу. Гермиона играла с его волосами, обводила ухо по контуру и гладила шею.
Носы их столкнулись, и мгновение спустя они на долю секунды соприкоснулись губами. Оба они глядели друг на друга размытыми, расфокусированными взглядами и улыбались.
Губы встретились снова. Руки его обхватили ее плечи, ноги сплетались теснее.
Время шло незамеченным.
Они играли, щекотали друг друга и целовались.
Лежа в траве, наблюдали они, как солнце окрашивает сияющее небо в розовый и оранжевый цвета.
— Фред.
— Да?
— … а где метла?
========== XIV. Лучший год ==========
Автор: specificallyfred
Ссылка на оригинал: http://tumblr.com/
Рейтинг: PG-13
*
Все началось в Косом переулке.
В обеденный перерыв Фред вышел из магазина и, рассеянно насвистывая какую-то незамысловатую мелодию и раздумывая о том, как удачно все складывается, двинулся по улице.
С тех пор как кончилась война, «Всевозможные Вредилки» набирали популярность с космической скоростью. Пару дней назад Анджелина предложила Джорджу свои руку и сердце, и те, конечно же, были приняты благосклонно. Сопливый романтик, а не братец. Впрочем, все и так давным-давно знали, кто в их отношениях ведущий, а кто ведомый.
Размышления Фреда, отнюдь не лишенные приятности, были прерваны самым неделикатным образом — его схватили за руку и поволокли в прилегающий проулок. Изумленно оглянувшись, Фред уронил взгляд на спутанные волосы ведьмы.
— Знаешь, Миона, если тебе так отчаянно хочется побыть со мной наедине, нападать из-за угла вовсе не обязательно. Ты могла бы просто попросить, — протянул он с тягучей нахальцой в голосе.
— Мне нужна твоя помощь.
Она пристально смотрела в его лицо, и Фред побеждено вздохнул про себя. Ну и кто теперь сопливый? И как его угораздило? Девушка младшего брата, ни больше, ни меньше.
— В чем дело?
Гермиона, собираясь силами, набрала побольше воздуха:
— Ну, — начала она нерешительно, — во-первых, думаю, тебе нужно знать, что Рон и я расстались. Еще на позапрошлой неделе, если честно.
Сердце его весело ударило в ребра. Глупая, безмозглая штуковина.
— Во-вторых, сейчас он слоняется по переулку с «Лав-Лав».
Фред высунул голову из-за угла и без труда обнаружил, что его брат с самым идиотски-беззаботным видом лавировал от витрины к витрине. Каков поганец.
— В-третьих, это как раз касается тебя. Я уже двадцать минут прячусь по подворотням, чтобы их не встретить и понятия не имею, как отсюда выбраться, — призналась она застенчиво.
Любопытная идея, моментально родившаяся в голове Фреда, отразилась и на лице. Губы его расплылись в ехидной ухмылке.
— Никаких взрывов, — поспешно предупредила Гермиона.
— Не волнуйся, милая, единственный, кто взорвется — это Рон, — подмигнув, Фред забросил руку ей на плечи. — Делай как я.
Выйдя из тени, он притянул ее ближе, прилагая колоссальные усилия, чтобы оставаться невозмутимым и сдержать румянец, подползавший к щекам из-за близости кудрявой чародейки.
Фред направлялся прямо в сторону Рона, и с каждым шагом Гермиона все больше напрягалась в его руках.
— Расслабься, — шепнул он ей на ухо. Ощутив его дыхание на шее, Гермиона вздрогнула и почувствовала, как кровь приливает к лицу. Фред, заметив это, ласково улыбнулся. В конце концов, может быть, дело было не просто в смущении.
Почти поравнявшись с Роном, Фред остановился и без предупреждения мягко поцеловал ее в губы. Первое мгновение он отчетливо чувствовал ее замешательство, но уже в следующее Гермиона ответила на поцелуй. И Рон, и Лаванда, и Косой переулок, и весь мир тут же выветрились из головы Фреда, оставив вместо себя лишь упоительное осознание того, что сейчас происходит именно то, чего он так жаждал многие месяцы. Фред прикусил нижнюю губу Гермионы, и в рот его тотчас скользнул исполненный довольства полу-выдох полу-стон.
Такой он хотел видеть Гермиону как можно чаще.
К сожалению, именно в этот момент Рональд заметил, что его старший брат и бывшая девушка с неподдельным жаром целуются посреди оживленной улицы.
Рывком Фреда оторвало от девичьих губ, и перед глазами его возник злющий Рональд. Ухмыльнувшись в совершенно слизеринской манере, Фред хладнокровно воззрился на брата. Наблюдая за ним, Гермиона не могла не признаться себе, что любимый типаж у нее определенно есть, а Рон был просто ошибочным выбором.