Джулиан Уэйд торопливо остановил поток, повернув заглушку так, чтобы вода текла обратно в озеро. Основной коридор был перекрыт, до генератора добраться невозможно. Теперь следовало позаботиться о безопасности, как своей, так и леди Айтаны. Выжимая волосы и бороду, он дотащился до пещерки, где оставил сеньору Гонсалес, и протянул руки.
— Спускайтесь, чем скорее мы отсюда уберемся, тем лучше.
Она кивнула, принимая его помощь.
— Вам удалось?
— Да, к воде они не сунутся, — Джулиан показал на шкалу, вмурованную в стену. Отметка уровня держалась пока на самом верху. — У нас не слишком много времени.
Они побежали по мигающему красными лампами переходу. Снаружи доносился грохот и гул — видимо, боги пирамиды пытались пробить защитный купол. С потолка сыпалась мелкая пыль и песок, и каменный пол под ногами подрагивал.
Возле подъемника беглецы остановились, и Джулиан подтолкнул спутницу к платформе.
— Забирайтесь. Я отвяжу цепь и запрыгну.
Помедлив, Айтана взобралась на платформу. Джулиан уже возился с цепью, размыкая державшие ее крючья. Он успел добежать до подъемника и, подпрыгнув, ухватился за край. Попытался подтянуться, но левое плечо, которым он проехался по земле, дернуло такой острой болью, что он едва не полетел вниз. К счастью на его запястьях сомкнулись твердые пальцы.
— Давайте же, — Айтана отчаянно тянула его, напрягая все силы. Джулиан был крупным мужчиной, втащить его на подъемник стоило немалых трудов. Но понемногу он взобрался, одной рукой держась за руку хашпийки, а второй подтягиваясь. Наконец, ему удалось перевалиться через край платформы, и он сел, баюкая раненое плечо. Айтана пристроилась рядом, осторожно касаясь кровоточащей повязки.
— Надо обработать.
Джулиан кое-как поднялся, держась за протянутую руку.
— Не сейчас. Нужно убираться отсюда. Генератор продержится от силы часов пять. А когда эти твари прорвутся, думаю, не мне вам рассказывать, что с нами сделают.
— Но куда мы полетим? — спросила Айтана, собирая волосы и связывая в тяжелый узел на затылке.
— Я просчитал курс для Питера, будем его держаться. Пусть даже через запретную зону. Это все равно лучше, чем лапы ваших проклятых богов.
— Они не мои боги, — жестко произнесла она. — И вообще не боги. Они лживые ублюдки с другого мира!
Джулиан поразился тому, как горестно прозвучал этот крик. Синие глаза сверкнули сталью, Айтана напряглась, словно кошка перед прыжком, но больше не сделала ни единого движения.
— Блад доберется до машины Судного дня, — уверенно произнес Джулиан. — И тогда эти твари получат за все сполна.
Он протянул руку и осторожно коснулся плеча Айтаны. Она подняла голову, и лицо ее показалось Джулиану совсем юным. Он не ждал ответного жеста, но она неожиданно накрыла его руку своей изящной ладонью.
— Да услышит небо ваши слова, сеньор Уэйд. Я бы хотела увидеть наш мир, каким он изображен в ваших книгах, каким он был целую вечность назад.
Джулиан осторожно сжал ее пальцы, наклонился и коснулся их губами.
— Если мы выберемся, и у Блада все получится, я почту за честь быть вашим проводником в новом мире.
— Принимаю ваше предложение, — улыбка сделала лицо хашпийки удивительно нежным и немного коварным. — Но нам пора.
Джулиан с усилием поднял нависшую над ними створку люка. В лицо ударил горячий ветер и запах жженного металла. Ухватившись за край, он с трудом выбрался наружу и протянул здоровую руку Айтане.
За энергетической сетью вращалась темная громадина пирамиды, ведя обстрел из тяжелых орудий. Айтана злобно усмехнулась и выплюнула грязное хашпийское ругательство.
— Идемте, — Джулиан потянул ее за собой.
Они сбежали с пригорка. Двухместный рейдер, загодя заправленный и под завязку нагруженный едой и питьевой водой, ждал под козырьком скалы, на берегу озерца.
Когда маленькое суденышко взмыло в воздух, пирамида ускорила вращение, обрушив всю мощь на барьер. А кораблик рванул через пустошь к долине вулканов, где пламя взметалось на высоту до трехсот футов, и небо было затянуло черной дымкой. Блад шел другим путем, но ему не было нужды срезать дорогу.
— Пристегнитесь, — велел Джулиан, сосредоточенно глядя на медленно сереющее небо, — придется идти на пределе. По крайней мере, пока мы не переберемся через Долину Огня.
Айтана молча сцепила пряжки ремня и откинулась на спинку кресла. О том, как сильно она напряжена, говорили только побелевшие костяшки пальцев, судорожно сжатых на подлокотниках.
========== Глава VIII. Объяснение ==========
Прошло еще два дня непрерывного полета. Дозаправка была необходима. Запасы воды в резервуарах подходили к концу, но Блад тянул со спуском, желая преодолеть как можно большую часть топей. Да и опасно было спускаться, испарения могли убить любого неподготовленного человека. Поэтому, когда впередсмотрящий крикнул, что видит землю и деревья, воодушевленный экипаж высыпал на палубу. Спустя несколько часов корабль уже шел над темной землей, кое-где виднелись участки синевато-зеленой травы и странные трубчатые растения. У самого горизонта темнела серая гряда — точка назначения.
Возле небольшого озера с берегами, покрытыми проплешинами соли, “Антарес” замедлил ход. Пробы воды показали, что радиация и бактерии в норме, и Блад дал команду спустить шланги и включить насосы. Он стоял у поручней, глядя на обломки скал и странного вида деревца, образующие некое подобие тундры, когда услышал знакомые шаги.
— Пьер, — окликнул его Левассер, — идем.
— Куда? — спросил Блад, с трудом выныривая из размышлений.
— Думаю, лучше к тебе, — Левассер усмехнулся. — У тебя постель удобнее.
Он обнял удивленного Блада за плечи и повел вниз.
— Ребята сами разберутся, на заправку уйдет часа три, — сказал Левассер, когда Питер с сомнением оглянулся на матросов. — Мерван и Сэнд отлично справятся, поверь. А тебе надо хоть немного поспать, ты двое суток на ногах.
Уже в каюте Блад обнял его и попытался раздеть, но Левассер увернулся.
— Потом. Ложись и постарайся уснуть. Если понадобишься, позовут.
Он откинул покрывало, силком уложил Блада и развернулся, чтобы уйти, но тот сжал его запястье.
— Останься, Лив.
Левассер вздохнул и сел на край койки, в его взгляде читалась усталость и непривычная грусть.
— Я правда нужен тебе теперь, Пьер?
Блад недоуменно смотрел на него.
— Что с тобой, Лив? Ты говоришь загадками и ведешь себя чертовски странно после нашего возвращения из Толедо. Я понимаю, то, что случилось, трудно забыть…
— Дело не в этом, Пьер, — Левассер медленно провел ладонью по его груди. — Я привычен к насилию, ты же знаешь. После всего, что я пережил, им нечем было меня удивить. К тому же ты спас меня достаточно быстро… до того, как все стало необратимо.
Он замолчал, продолжая рассеянно поглаживать Блада по груди.
— Тогда в чем дело? — повторил Питер, накрыв его руку своей. — Я не понимаю, Лив.
Левассер молчал, видимо, собираясь с мыслями. Блад невольно залюбовался его лицом с резкими чертами, светлыми выразительными глазами. С первой встречи и навсегда Левассер стал для него идеалом красоты и храбрости. Только такой человек мог в одиночку сунуться в логово чудовищ за своей плененной командой. Блад не мог забыть охвативший его леденящий ужас, когда он на миг решил, что Левассер мертв. Тогда ему показалось, что свет померк. И тогда же пришло осознание, насколько важен для него этот человек.
— Если бы я остался там… если бы умер, — Левассер опустил голову так, что из-под волос был виден лишь кончик породистого носа и четко очерченные губы с тонкой полоской усов, — что бы ты почувствовал, Пьер?
— Не знаю, — честно ответил Блад, поднимая руку, чтобы отвести в сторону длинные пряди. — Может, жил бы дальше… как-нибудь. А может, искал бы смерти. Я не хотел, чтобы ты уходил тогда. Я не хотел, чтобы ты летел с нами сейчас. И я не знаю, что со мной станет без тебя.
— Разве ты хотел оставить меня в Высоком граде не затем, чтобы потом вернуться… к своей женщине и сыну? — бесцветным тоном продолжал Левассер.
Бладу захотелось побиться лбом об стену. Наконец все стало на свои места. Каким же он был глупцом — не видел самого очевидного! Левассер места себе не находил от ревности и отчаяния. Все эти дни избегал оставаться с ним наедине, держался подчеркнуто по-дружески. Он знал об Айтане и маленьком Пепе и, видимо, решил, что Блад пожелает остаться с сыном и его матерью.
“Слепой идиот! — мысленно обругал себя Питер. — Чертов слепой идиот!”
Он резко сел, схватил Левассера за воротник рубашки, дернул к себе и поцеловал обветренные, плотно сжатые губы, настойчиво раздвигая их языком. И едва не рассмеялся от облегчения, ощутив ответный поцелуй. Потом Левассер обнял его за шею, уткнулся в плечо, сильное тело несколько раз вздрогнуло, словно от сдерживаемых рыданий.
— Задушишь, — проворчал Блад в растрепанную темную макушку. Видеть гордого и всегда уверенного арлезианца таким было непривычно и, что греха таить, отчасти приятно, но заострять на этом внимание он не собирался. — И с чего тебе такой бред в голову стукнул?
Он откинулся на спину, утягивая Левассера за собой.
— Хотя это я виноват… Прости меня, Лив.
Левассер улыбнулся, стал на колени и стащил рубашку.
— Ну… я ведь сам говорил, что мне от тебя только одно нужно, — улыбка превратилась в привычную ухмылку, и только в самой глубине глаз еще плескался отголосок недавней боли. — И я получу это, когда ты поспишь и вымоешься, — он вытянулся рядом с Бладом, примостив голову у него на плече, и заразительно зевнул. — Не то чтобы мне не нравилось, когда ты грязный, как болотная кочка, это заводит… Но для разнообразия предпочитаю тебя в чистом виде.
Блад тихо рассмеялся и набросил на них обоих одеяло. Глаза слипались, и, уже проваливаясь в сон, он подумал, что ему никогда не было так спокойно. И покой этот дарила растрепанная голова арлезианца, безмятежно похрапывающего под боком.
Маленький шаттл появился под утро. Первым его увидел дежурный, матрос по имени Ро. Он не стал будить всю команду, вызвал Блада по внутренней связи. Кораблик кружил, видимо, ища место для посадки и опасаясь подлетать близко к “Антаресу”. Блад включил видеосвязь, и на экране появился Джулиан Уэйд. Выглядел он уставшим, вокруг глаз залегли тени.
— Питер, не приютишь беглецов? — слабо улыбнулся он и перевел объектив камеры вниз и вбок. И Блад едва не вскрикнул от удивления, увидев сонное смуглое лицо с яркими, цвета голубой стали, глазами.
— Айтана?!
— Так ты дашь разрешение на посадку? — спросил Джулиан. — Вода у нас на исходе.
— Садитесь на палубу, — Блад сорвался с места. — Мерван, подготовь каюты для гостей. Вот дьявол, не было печали…
Джулиан и Айтана выглядели изможденными, на ногах стояли нетвердо. Блад велел отвести их в каюты, а сам отправился в рубку.
— Есть какие-то корабли в пределах видимости? — спросил он связиста.
— Нет, капитан, все чисто, — ответил тот, переключая на радар. — Сами видите.
— Хорошо. Следи за небом.
Как ни хотелось Питеру узнать, что привело беглецов к “Антаресу”, все же он не был настолько жесток, чтобы дергать людей, которые не спали почти пять суток. Айтана вырубилась сразу же, лишь проглотив кусок грибного хлеба и выпив залпом три кружки воды. Джулиан выпил литра два воды и сумел доползти до душа, но не до собственной постели. Когда Блад заглянул в каюту, то увидел его совершенно голого, мирно спящего на полу рядом с душевой. Блад перенес его на постель и укрыл покрывалом.
========== Глава IX. Древнее зло ==========
Города они достигли через пятнадцать часов, и Блад велел бросить якорь за его чертой.
— Разведка — дело серьезное, — сказал Джулиан, зевая и потягиваясь, — поэтому хрен я вас отпущу туда одних. Поскольку я, по сути, единственный человек, знающий Город Древних, то придется тебе взять меня с собой.
— Выглядишь неважно, — сказал Блад. — Столько дней без сна — это не брикет соли об колено.
— Мне хватает. Кого берешь с собой?
— Мерван, Сэнда, Эрмосу, Лива. А теперь еще и тебя.
— Хороший выбор. Нам следует поторопиться, скорее всего, погоня уже на подходе.
Город встретил их гробовым молчанием и зеленоватым туманом, стелющимся по огромным каменным плитам.
— Не хотела бы я жить здесь, — сказала Мерван, подавленно разглядывая непонятного назначения громады из синего металла. — Отвратительное место. Нечеловеческое.
— Неэвклидова геометрия, — задумчиво произнес сэр Джулиан, разглядывая изломанные формы зданий, раздражающе неправильные очертания дальних построек, тонувших в тумане. — Я читал, что таков был принцип строений Хозяев, тех, кто прислал богов освоить для них Землю. Никогда не думал, что увижу это своими глазами.
— Да уж, строили на совесть, — сказал Левассер, внимательно разглядывая ближнюю стену, неестественно искривленную. — Но посмотрите-ка сюда!
Он вытащил из-за пояса нож и поскоблил древние камни. Прокопал довольно глубокую борозду чуть ли не в полтора дюйма, прежде чем острие ножа заскрежетало о мрамор.
— Ракушечник. Он покрывает куда более старое здание. Слой толстый, видите? Этой стене куда больше веков, чем мы можем сосчитать, — арлезианец с трудом отколол небольшой кусочек и протянул Джулиану. — Под ракушечником обработанный мрамор. Значит, очень долгое время эти постройки находились под водой, а потом оказались на суше.
— Так значит, эти… колонисты были еще на заре человеческой цивилизации? — спросил Блад.
— Много раньше, — ответил Джулиан, бережно пряча осколок в заветный кошель на поясе. — Люди тогда еще не выбрались из пещер. Я читал, что на стенах пещер по всему миру были изображения пришельцев, весьма похожие на тех, кого хашпи считали своими богами.
— Похожие на… это? — слабым, сдавленным голосом произнесла Мерван, указывая в просвет между зданиями.
С криком отвращения и ненависти Мануэль Эрмоса выдернул из-за пояса пистолет и направил на существо, которое выглядело как мерзкая пародия на человека. Серокожее щуплое создание с огромной грушевидной головой и тремя продолговатыми глазами ковыляло прямо на Эрмосу, подняв тонкие трехпалые конечности и делая какие-то пассы. При этом оно не прекращало урчать и шипеть. Эрмоса медленно перенаправил пистолет себе в голову и нажал курок. Его длинное тело распростерлось на каменных плитах, пистолет выпал из мертвых пальцев. Остальные члены экипажа “Антареса” не могли двинуться с места. Лишь один из них не застыл окаменелой статуей. Наклонившись, он поднял оброненный Эрмосой пистолет и выпустил в голову серой твари одну за другой три пули.
Стряхнув оцепенение, Блад подошел к Левассеру и положил руку ему на плечо.
— Сам не пойму, что на меня нашло, — пробормотал он, глядя на остальных. — Такое безразличие накатило. Лив, ты как?
— Нормально, — Левассер пожал плечами и кивнул на Эрмосу. — Уж точно лучше, чем он.
— Я то же самое почувствовала, — голос Мерван дрожал. — Что же это за тварь такая?
— Меня больше интересует другое, — Джулиан заинтересованно смотрел на Левассера, который перезаряжал пистолет. — Почему чары этой гадины подействовали на всех, кроме тебя?
— Понятия не имею, — Левассер дослал патрон и сунул пистолет за кушак. — Я вообще ничего не ощутил.
— Тогда ты, наверное, не будешь возражать, если я кое-что проверю? — Уэйд вопросительно взглянул на него, затем на Блада.
— Что именно? — напрягся Блад.
— Так, пришла одна странная мысль, — Джулиан брезгливо тронул ногой серое жалкое тельце, теперь совсем не страшное. — Эта тварь — телепат высочайшего уровня, способный держать под контролем сразу группу людей. Но на одного человека его сила не повлияла.
— Хочешь исследовать меня, красавчик? — фыркнул Левассер.