- Все возможно, - загадочно ответила принцесса.
- Сэйка, мы и сами не верим, что это сработает, - Сильвия ободряюще улыбнулась подруге. - Но это все же лучше, чем сидеть, сложа руки.
- Поддерживаю, - сообщил Самурай.
- И я, - присоединилась Фудзикура.
- Значит, решение единогласно, - подвела итог Шарлотта. - Сильвия, подготовь морально нашу актрису, остальные за мной.
Председательница социального клуба сделала слабую попытку отойти в сторону двери, ведущей на лестницу, но ее остановил звук выходящего из ножен лезвия.
- Не заставляй меня применить силу.
- Сильвия, ну ты-то, здравомыслящий человек! Неужели ты не можешь объяснить остальным, как это глупо выглядит? - Сэйка раздраженно щелкнула пальцами перед нос принцессы. - Алло! Пора бы вам всем проснуться! Мы в открытом море, и пусть даже ты принесла клятву разыскать Палестинца, никакая вера в мистические силы не поможет тебе выдернуть его откуда-то, и перенести сюда на корабль при помощи выложенного в Интернет любительского видео.
Блондинка потерла глаза.
- Знаешь, со мной в последнее время происходит что-то весьма странное. Помнишь, в тот день, когда мы осматривали корабль, я что-то искала? Он был где-то рядом, я это чувствовала. И сейчас это чувствую. Он придет. Ради тебя. Я это знаю.
Сэйка почувствовала опасение. Уж не началось ли у обоих принцесс расстройство психики на почве вынужденного расставания с любимым человеком? Это вопрос заставил ее задуматься над другим: а в сама ли она здорова в этом плане?
- Когда я приносила клятву, я хотела взять Фудзикуру, и отправиться на поиски в Россию. Но отец не разрешил. Он просил подождать, хотя бы до летних каникул. А я не могу больше ждать. Я бы сбежала от вас в Таиланде, но опять же, Шарлотта отговорила, очень просила дать шанс ее безумной затее. Пожалуйста, Сэйка, не заставляй их всех перестать верить в чудо.
- Ладно, - пробормотала вконец сраженная девушка. - Я сделаю все, что нужно.
**************
“Четыре года рыскал в море наш корсар… В боях и штормах не поблекло наше знамя…. Мы научились штопать паруса…. И затыкать пробоины телами….”
Расстегнув молнию, я открыл лицу доступ воздуха, и прислушался. Последние три часа мне пришлось лежать неподвижно, скрюченным внутри резиновой лодки, и дышать сквозь маленькую щелочку. Лежать надо было и дольше, но мне уже смертельно надоело.
Вокруг тишина, лишь за переборкой гудят в машинном отделении двигатели. Теплоход идет в открытое море, слегка покачиваясь, вокруг меня сомкнулись стены крошечной кладовой, где держали различный судовой инвентарь. Выбрал я это место, потому что здесь бы точно никто не удивится резиновой лодке. Интересно, снаружи ночь, или еще день? Если второе, то надо никуда не выходить, а дождаться ночи. План мой был красив и гладок, как задница младенца. Пункт первый - дожидаемся, когда все на корабле заснут. Пункт второй - идем к каюте деда, минуя ночную вахту. Пункт третий - используем все свои дипломатические способности, чтобы уложить время разговора в пять минут. Пункт четвертый - возвращаемся обратно. Пункт пятый - спускаем за борт резиновую лодку, дожидаемся, когда корабль отплывет подальше, и разворачиваемся в Таиланд. И, самое главное, не столкнуться с кем-то девушек. Команда еще ладно, но вот если меня увидит, к примеру, Шарлотта….
Я включил наручный хронометр. Одиннадцать пятнадцать. Отлично, самое подходящее время. Пора.
- Раз-два, Фредди заберет тебя, - пробормотал я под нос, и открыл дверь кладовки. Осторожно оглянулся вправо-влево. Порядок, крадемся, как леопард, то есть, на всех четверых, и бесшумно. Прижавшись спиной к стене, я боком двинулся к лестнице, вспоминая схему устройства теплохода, которую мне в порту показал Чийото.
Три метра - и коридор закончился перекрестком. Впереди лестницы, справа ход в машинное отделение, слева в камбуз. Я сложил пальцы пистолетом, глубоко вздохнул, досчитал до трех, и выпрыгнул на открытое место.
И тут же столкнулся нос к носу с матросом в грязной спецовке, который стоял посреди хода, ведущего к двигателям, и ковырялся во рту зубочисткой.
- Руки вверх! - скомандовал я шепотом, наводя на него “пистолет”. Наверное, прав был тот попугай, когда меня придурком обозвал.
- А то что? - невозмутимо отреагировал матрос. Судя по внешности японец, но кожа неестественно темная, наверное, наверное, какой-нибудь полу-мулат. Грязная одежда (особенно пятна машинного масла) ясно подсказывали, что оказался он здесь не случайно.
- А то доллар по восемьдесят будет, - я расцепил руки. - Ты кто такой?
- А ты?
А он, по ходу, еще и из Одессы, раз вопросом на вопрос отвечает.
- Друг Чийото, вашего штурмана. Напился, и проснулся в вашей кладовке. Теперь ищу капитана, чтобы обсудить свое возвращение на берег. Слушай, приятель, давай сделаем вид, что ты меня здесь не видел. Договорились?
Техник продолжал равнодушно орудовать зубочисткой, прямо как корова, жующая траву.
- Будем считать, что договорились, - я двинулся к лестнице. - Хрен вас, японцев, поймешь, одни из себя при малейшем удобном случае выходят, другие заторможенные….
Блин, и дернуло же меня за язык сказать эту фразу на русском. Звериный инстинкт заставил меня отшатнуться в сторону - мимо головы пронесся сжатый кулак, который только что готов был раздробить мне затылок. Лицо матроса из флегматичного за доли секунды превратилось в бешеное, глаза налились кровью, изо рта пошла пена.
- Русский? - рявкнул он так, что уши заложило.
- Тише, друг, тут же все спят….
- Русский! - проревел техник. - Смерть тебе, русский!
Внезапный обманный удар левой и тут же молниеносный хук правой прямо в ухо отбросил меня назад к перекрестку. Перекатившись по полу, я едва успел увернуться от сильного пинка. Удар пришелся по переборке, металл загудел.
Екарный бабай, да что я сказал такого?
*****************
Шлюпка слегка раскачивалась при движении теплохода, но это “добавляло еще больше экшна”, как выразилась Шарлотта.
- Ладно, и что дальше? - спросила окончательно смирившаяся с этим коллективным психозом Сэйка.
- Лезь внутрь, - принцесса где-то раздобыла фуражку, которую обычно надевают режиссеры на съемочных площадках, и теперь нацепила ее на голову, и поднесла ко рту воображаемый мегафон: - Тишина на площадке! Все по местам!
Самурай подал руку председательнице социального клуба, помогая взобраться внутрь лодки, после чего отошел в сторону, чтобы не мешать. Сильвия и Ю поступила также, а вот Шарлотта взяла камеру, и потратила еще минут пять, разыскивая удачный ракурс с хорошим освещением.
- По статистике, запланированные убойные видео как раз никогда не получаются, - негромко заметил парень.
- Тишина на площадке! - строго сказал принцесса, не оборачиваясь. - Вот, то, что нужно! Давайте дымовые шашки.
- Какие еще еще дымовые шашки? - завопила Сэйка.
- Расслабься, шучу. Не нервничай, все будет в ажуре! Сэйка, по-моему сигналу начинай кричать! Очень громко и испуганно! И зови на помощь!
- Может, ты мне еще текст напишешь, сценарист?
- Мне лень, - отозвалась принцесса. - Раз-два-три, приготовились… и, поехали!
****************
- Парень, я смотрю, твоя мамаша при беременности не отказывала себе ни в чем, - я пригнулся, укрываясь за огромным дизельным генератором. - Ты чего на меня взъелся?
- Ненавижу русских! - прорычал матрос. С рабочего стола он схватил напильник, и теперь потрясал им в воздухе, мысленно уже перетирая мои кости на пыль. Блин, что за психованный интернационалист мне попался?
Поразмышлять над этим вопросом мне не удалось, потому что техник стремительно пошел в атаку. Пришлось перехватить его, выкрутить руку, заставляя выпустить инструмент, а потом развернуть и приложить об стену, ломая нос. Матрос пополз в сторону рабочего стола за очередным хозяйством, однако я навалился сверху. Отбиваясь, как дикий зверь, техник вытащил из кармана зажигалку, и попытался подпалить мне волосы. Точно, ненормальный. Врезав ему коленом в низ живота, а потом ребром ладони по горлу, я сел на полу, пытаясь отдышаться.
Где-то вверху прозвучал приглушенный крик. Я поднял голову. Слева вдруг что-то ярко вспыхнуло, в нос ударил едкий запах дыма.
- Твою же бабушку!
Один из генераторов задымел, и виной всему стала проклятая зажигалка. Она, видите ли, пережгла провода, в хитроумном устройстве что-то коротнуло, и он загорелся. Молодец, придурок, смотри, что ты наделал! Вскочив, я заметался в поисках огнетушителя, но, как назло, ничего подобного рядом и близко не наблюдалось.
Наверху замигали лампочки, завыла сирена.
- Внимание, замыкание в машинном отделении, - прозвучал из динамика на стене бесстрастный голос. - Всем членам экипажа срочно прибыть на место пожара, экипажу приготовиться к экстренной эвакуации.
Стащив с себя куртку, я попытался сбить пламя, но в результате оно перекинулось на другой генератор. Не знаю даже, как у меня сердце не остановилось при виде этой картины и от мысли, что сейчас все взорвется к чертям собачьим. Тут уж не до смеха, пора уносить ноги.
Возвращаться за надувной моторкой в кладовке уже не было смысла, поэтому я рванул наверх по лестнице. С самой последней палубы вдруг прозвучал отчетливый крик:
- Помогите! На помощь!
У меня похолодело внутри - голос принадлежал Сэйке, и в нем слышалось невыразимое отчаяние. Затопали сапоги, послышались голоса - матрос спешили к месту пожара. Кто-то заорал “Спасайтесь, кто может!”. Не раздумывая, я побежал в ту сторону, откуда слышался крик.
За бортом бешено раскачивалась шлюпка, в ней едва удерживалась председательница социального клуба.
- Засняла, - объявила Шарлотта. - Ю, загружай.
- Уже сделано.
- Довольны? - прошипела Сэйка. - Ну, и где ваш бесстрашный герой?
Не удержавшись, я подскользнулся на только что вымытой палубе, и на пятой точке въехал в круг света от прожектора на стене. Головы всех присутствующих повернулись в мою сторону. Раздался треск - принцесса Хейзерлинк выронила камеру.
- Тэппей… - только и смогла сказать Сильвия.
- О-ба-л-де-ть…. - протянула Сэйка.
- Господин Арима! - похоже, одна Фудзикура несколько не удивилась.
- Палестинец! - прошептала Шарлотта, и уставилась на собственные руки. - Сработало! Невероятно! У меня что, магический дар?
- Внимание, - включился динамик на стене. - Всем пассажирам срочно приготовиться к эвакуации. Пожар в машинном отделении. Тревога не учебная, повторяю, тревога не учебная….
Выпучив глаза, Самурай повернулся к Шарлотте:
- Ты что сделала?
- Я? Да вроде ничего особенного….
- Быстро все в лодку! - рявкнул я. - Бегом, пока эта посудина не превратилась во фритюрницу.
- Господин Арима! - начала Сильвия. - Если вы думаете, что…
Вместо ответа я обхватил ее за талию, и, с небольшим усилием оторвав от палубы, перекинул в лодку. Принцесса села на скамью рядом с Сэйкой.
- Что происходит… - Шарлотта попыталась увернуться, но ее постигла та же участь.- Ай, мне же больно!
- Потом еще больнее будет, - я тяжело уставился на двух оставшихся. - Вам тоже помочь, или вы сами?
- Пожар? - Самурай перемахнул через борт, и протянул руку Ю.
- Он самый. Спускай лодку, я сейчас….
Надо было спасать деда. Я устремился к лестнице, однако тут же рухнул на палубу - стекла иллюминаторов разлетелись, и наружу вырвались языки пламени. Меня обдало жаром. Простая закономерность - каждый раз, когда я что-то делаю, это оборачивается пожаром. Может, сделать это своей визитной карточкой?
“Но нам сказал спокойно капитан: Еще не вечер, еще не вечер!”
Перескочив через борт, я рухнул в шлюпку, накрыв сразу два чьих-то тела. Лодка закачалась на волнах.
- Ну ни фига себе за хлебушком сходил… - пробормотал Юрий, возясь с мотором.
С верхней палубы корабля взметнулся столб пламени. “Последний герой” оказался последним в прямом смысле этого слова.
========== Глава пятая: Остров невезения ==========
- Старпом, занеси в бортовой журнал, - приказал я, едва ворочая пересохшим языком. - Пятый день пути… земли не видно… экипаж на последнем издыхании… возможно, это моя последняя запись…
В следующий миг мне на лицо обрушился поток морской воды. Увернувшись, я начал яростно отфыркиваться. В голове сразу прояснилось. В поле зрения появилось хмурое лицо Самурая.
- Палыч, ты как?
- Нормально, - я закашлялся, пытаясь снять налет соли с языка.
Лодка лежала на днище, уткнувшись носом в пологий берег. Перед моим изумленным взором раскинулся самый настоящий пляж: с белым песком, стеной пальм (с каждой свешивались здоровенные кокосы), и ярким солнцем в чистом голубом небе. Жара стояла неимоверная, волны мягко шелестели, лаская слух, где-то в глубине леса орали птицы. Я на всякий случай ущипнул себя за руку. Похоже, не сон.
- Свершилось! Юрий, кажется, мы умерли, и попали в рай.
- Банзай! - раздался сзади голос, и кто-то пнул меня в копчик, выкидывая из лодки. Упав в воду, я тут же поднялся, и побрел к берегу, однако Сильвия догнала меня, и повалила на песок, встав коленями мне на грудь.
- Ну, здравствуй, Тэппей.
Блин, рай раем, а вокруг опять одни и те же лица.
- Любимая, я тебе сейчас все объясню….
- Да неужели? - Сэйка, в мокром насквозь платье, распустила волосы, и принялась их выжимать. - Ну, давай, начинай, я тоже с удовольствием послушаю.
- И я, - Шарлотта грациозно перемахнула через борт, платье едва не лопнуло по швам от подпрыгнувшей пышной груди. - Сильвия, где там твой меч?
- Но-но, только без глупостей, - проворчал Самурай, помогая сойти Ю.
- Ваше высочество, не могли бы вы перестать прижимать меня к песку тяжестью своего прекрасного тела?
- Два месяца, - пальцы блондинки вдруг сомкнулись на моем горле. - Два месяца. Ни одной весточки. Ты хоть приблизительно представляешь, что я пережила?
Пальцы сжались, и у меня сразу уменьшился приток кислорода к легким.
- Я… я не мог подать… весточку…
- И кто же тебе запрещал, интересно? - громыхнула Сэйка.
- Токугава…. - удалось мне прохрипеть через силу.
Пальцы разжались. Я принялся глубоко дышать, слегка покашливая. С недоверчивым хмыканьем принцесса ван Хоссен поднялась. Мокрая одежда облепила фигуру, случайный взгляд на которую вызывал бурю эмоций - от восхищения до необузданной страсти.
- Это правда, - Ю протянула мне руку, но я предпочел встать самостоятельно. - Я могу подтвердить.
- Да ты что угодно можно подтвердить, - проворчала председательница социального клуба. - Стой в стороне, Фудзикура, и молчи, пока мы не разберемся.
- Если и разбираться, то уж точно не тебе, - возразил я. - Я тебе ничем не обязан, мы это еще в тех трущобах решили. Так что тоже стой в стороне, и молчи.
Лицо Сэйки вспыхнуло, но подумав пару секунд, она прикусила язык, скрестила руки на груди, и отвернулась.
- Эм… можно я тоже вставлю свое слово? - спросила Шарлотта.
- Нет, - Сильвия приблизилась ко мне. - Ты даже не представляешь, как я волновалась, Тэппей.
- Взаимно.
- И все-таки я вставлю слово, - тоном, не терпящим возражений, заявила принцесса Хейзерлинк. - Для начала, потрудитесь ответить на вопрос: где это мы?
****************
Хотя Иссин Арима уже давно перешагнул семидесятилетний рубеж, и уже, в принципе, мог смело подумывать о выходе на заслуженный отдых, по работоспособности он мог еще дать фору многим молодым. Несмотря на раннее утро, старик уже был на ногах - расхаживая по своему номеру в таиландском отеле, он по телефону слушал важные сообщения о делах корпорации, и отдавал соответствующие приказы.
В дверь неожиданно постучали.
- Войдите.
Первым за день оказался оказался шотландец Гарри Грув - владелец компании “Грув Смит Интерпрайзес”.
- Господин Арима!
- Доброе утро, господин Грув. Что-то случилось?
- Да, - президент рухнул в кресло. - Наш теплоход чуть не затонул!
Арима-старший по своей излюбленной традиции сел напротив.