– Пожалуйста, скажите, что существует другой путь вниз, – взмолилась я к Рейчел, пока мы наблюдали за Аяксом, как тот пересекал мост в одиночку.
Она улыбнулась.
– Ты, похоже, не поклонница висячих мостов?
Я пожала плечами.
– С другой стороны руин есть другая дорога, – утешила она. – Однако я не ходила по ней уже много лет. Она намного круче, и на том маршруте нам понадобится в два раза больше времени, чтобы снова спуститься с горы. И это еще в том случае, если там не случилось обвала, который завалил дорогу.
Другими словами, хочу я того или нет, мне придётся пересечь мост снова, когда пойдём обратно. Ура, как здорово!
Как только Аякс добрался до нас, мы оставили мост позади и вошли в руины. Моё мнение о том, что они прекрасны – оказалось абсолютно верным. С близкого расстояния я могла видеть цветы и лозы, вырезанные на гладкой поверхности опрокинутых каменных блоков.
Даже в тех местах, где стены полностью обвалились, а камни были раскиданы по земле – все казалось аккуратным, точным и чистым, будто кто-то спланировал, что руины должны выглядеть именно так. Интересно, поработала ли здесь богиня Эйр или какая другая магия. И снова меня удивило огромное количество грифонов.
Они были повсюду, собственно, как и в академии. Я обнаружила их в виде рельефа на разбившихся валунах, на картинах, изображённых на стенах, а также они возвышались из обломков в качестве статуй. Обнаружила даже кое-что похожее на огромную каменную колонну, на которой сидел грифон, словно охраняя руины. Взгляд грифона встретился с моим, и после этого казалось его глаза следуют за моими движениями.
Жутко, впрочем, как и всегда.
Рейчел провела нас через руины, при этом иногда указывая на особые достопримечательности. Певчие птицы, вырезанные в одном из каменных блоков или медведи, игриво борющиеся друг с другом на другом рельефе. Она даже показала нам несколько мест с укропом, шалфеем и другими травами, которые обычно собирала и брала с собой для кухни академии.
Наконец мы дошли до двора, находящегося в центре руин. И вновь фотографии этого места, которые показал нам Ковингтон, не соответствовали действительности. Упавшие стены и покрошившиеся камни на краю двора образовывали своего рода каменный сад. За ним растения окончательно вступали в свои права, и занимая огромное открытое пространство.
После бесконечных зелёных сосен, обрамляющих наш путь наверх, возникло такое чувство, будто под моими ногами взорвалась радуга. Розовый, голубой, пурпурный и разных тонов красный расстелились по земле метров на сто вперед. Единственное, что прерывало всеобъемлющее буйство красок – небольшой ручей, протекающий по двору и через фонтан в центре. Но даже вода, казалось, отражает радостную яркость цветов вокруг. Однако, пожалуй, самым впечатляющим во всём этом был запах – сладковатый, резкий, свежий аромат, напомнивший смесь ароматов цветов, воды, снега и ветра.
– Если где-то и есть цветы Хлориды-амброзии, то только здесь, – объяснила Рейчел. – Когда-то здесь располагался сад богини Эйр, и как вы можете видеть, даже по сей день здесь продолжают расти цветы. Они и есть истинная магия руин.
Я фыркнула. Что за приуменьшение. Огромное множество цветов заполняло двор. Прежде я никогда не видела столько различных сортов и такого разнообразия красок, форм и размеров. Зрелище определенно захватывало дух, но в тоже время у меня сердце в пятки ушло. Потому что как нам найти нужное нам растение в этом поле с тысячью цветов? Я сомневалась, что даже Геркулесу это задание было бы под силу.
Видимо другим в голову пришла та же удручающая мысль, потому что мы все просто молча стояли, уставившись на «цветочное море». Какое-то время был слышен только резкий свист ветра, продувающий через двор. Он зашевелил цветы, закрутил в воздухе, будто разноцветные снежинки, лепестки, после чего они, медленно кружа, опустились на землю.
– Что же, – проворчал Аякс. – Давайте приступать к делу. Нам нужно найти Хлориду-амброзию до наступления ночи.
Алексей и Оливер помогли Рейчел установить палатки на свободном месте в одном конце двора, затем все трое начали собирать дрова. Аякс и Ковингтон стояли на страже на краю двора, в то время как мы с Дафной, Карсоном и Рори искали цветы амброзии.
Я бродила от одой лозы к другой, от одной кучки цветов к другой и сравнивала растения, находящиеся передо мной, с картинкой на телефоне. Хлорида-амброзия немного походила на жимолость, как и говорил Карсон. Красивая, извивающаяся лоза с белыми, в форме трубы цветами. Единственная разница состояла в пурпурных полосках и слегка сероватом цвете на внутренней стороне белых лепестков.
Требовалось время, чтобы приподнять цветок, заглянуть внутрь и посмотреть, есть ли там цветные полоски. И, конечно же, каждый цветок, который я находила и приподнимала, был внутри просто белым, а не пурпурным и серым.
Чуть ниже по курсу Карсона охватил приступ чиханья, который дал понять всем окружающим, как сильно его мучает аллергия. Рори бросила на него жалостливый взгляд, но потом оба снова вернулись к поиску.
– Никогда в жизни не видела столько цветов, – пробормотала Дафна, прокладывающая себе дорогу через несколько лоз в паре шагов от меня. – Нам никогда не удастся найти амброзию. Да здесь повсюду белые цветы. Не говоря уже о кремовых, цвета слоновой кости, цвета яичной скорлупы и любого другого оттенка белого и кремового.
– Нужно продолжить поиски – для Никамедиса.
Взгляд Дафны помрачнел.
– Знаю. Я только беспокоюсь, что мы не найдём растение.
– Мы найдём его, – я постаралась придать голосу больше уверенности, чем чувствовала. – Мы просто должны.
Мы продолжили поиски. Алексей, Оливер и Рейчел появились в поле зрения, каждый с охапкой дров в руках. Несколько минут спустя Рейчел поблизости от палаток разожгла костёр, обложив его камнями. Я сделала небольшой перерыв, чтобы согреться. Я вертелась рядом с огнём, вбирая в себя его жар, прежде чем снова погружусь в «цветочное море».
Прошёл ещё час. Между тем лагерь уже был полностью возведён, и теперь мы все вместе искали амброзию. Но удача никому из нас не сопутствовала.
– Нашли хоть что-нибудь? – крикнул Аякс напряжённо и разочарованно.
Мы все покачали головами. Он вздохнул и снова уселся на корточки, чтобы уставиться на цветы перед собой и сравнивать их с картинкой на своём мобильном, точно так же, как делали и все остальные.
Я закончила исследование одного из участков и, потягиваясь, выпрямилась. Я стояла близко от правого края двора. И вновь, оглядывая растения и лозы, я упала духом. До сих пор нам не удалось обыскать даже половину двора. Мы можем провести здесь неделю и не найти ни одного цветка амброзии – но у Никамедиса просто нет столько времени.
Я вздохнула и облокотилась на полуразрушенную стену. По крайней мере, я пыталась. Поморщившись, когда что-то острое впилось мне в спину, прошло даже сквозь мой пурпурный лыжный костюм и все слои одежды под ним. Я обернулась и поняла, что прислонилась вовсе не к стене, а к статуе богини Эйр.
Выпрямившись, я отошла в сторону.
– Ой. Мне очень жаль. Я не хотела закрывать тебе обзор или что-то подобное. Могу себе представить, как сильно тебе нравится смотреть на свои цветы.
Конечно же, статуя не ответила. Но мне казалось, будто она уставилась на меня.
Каким-то образом статуя повернула голову, так что её пустые каменные глазницы смотрели прямо в мою сторону. Я вздохнула. Каждая статуя смотрит на меня. Всегда. Это просто часть моей жизни на Мифе. Я ожидала, что это жуткое чувство когда-то исчезнет, но видимо не смогу от него избавиться. Но, быть может, я чувствую себя в этот момент так некомфортно, по причине, что на меня смотрит богиня – богиня, в руинах которой я нахожусь прямо сейчас. Меня бы не удивило, если бы глаза внезапно открылись, чтобы выстрелить в мою грудь ряд отравленных стрел. По крайней мере, что-то подобное всегда случается в фильмах.
На мгновение я задержала дыхание, но Эйр просто продолжала смотреть на меня. Видимо, меня всё же не пронзят отравленные стрелы. Прекрасно. Это просто прекрасно. Богиня смотрела на меня ещё несколько секунд – а затем ее голова повернулась.
Честно, камень... он... ну, статуя просто повернулась. Вот Эйр смотрела прямо на меня, а потом я услышала скрипучий звук. Я моргнула, и вот богиня смотрит уже в противоположном направлении. И не только. Я могла бы также поклясться, что увидела, как она подняла руку и указала пальцем на задний угол сада – будто хотела, чтобы я пошла в том направлении и осмотрелась.
Я медленно отошла от статуи. Богиня продолжала указывать на определённое место, а голова ее была вновь повернута в мою сторону. Спустя мгновение она сощурилась, будто ей не понравилось, что я не следую её указаниям. В голове вновь возник образ отравленных стрела и других гадких ловушках и решила повиноваться ей. Вероятнее всего, это не очень хорошая идея настраивать богиню против себя, находясь в ее же доме. Или, по крайней мере, в том, что от него осталось.
– Ладно, ладно, я уже иду, – пробормотала я. – Подожди немного.
Я обошла статую, затем чуть подалась вперёд, чтобы точно рассмотреть, на какое место она указывает. Как только цель появилась у меня перед глазами, я направилась вперед.
Остальные по-прежнему были усердно заняты поиском цветка, поэтому никто не заметил, что я иду вдоль рассыпавшейся правой стены двора. Иногда я оглядывалась, но Эйр продолжала указывать в том же направлении. Наконец, я нашла то, что считала правильным местом. Присев на корточки, заскользила взглядом по цветам передо мной. Густые кусты ярко-фиолетовой сирени перемешались с лозами, увенчанными большими, слегка сероватыми, вьюнковыми цветами. Никаких белых цветков и ничего, что хоть отдаленно напомнило бы Хлориду-амброзию. Во мне поднялось разочарование, и я снова через плечо оглянулась на Эйр.
– Не говори, что ты послала меня на бесполезные поиски, – пробормотала я.
Казалось, статуя сильнее сузила глаза, будто я и мой колкий тон не особо её обрадовали. Что ж, в этом она не первая или последняя.
– Ладно, ладно, – вновь пробормотала я. – Кто я такая, чтобы ставить под вопрос богиню?
Так что я снова оглянулась на статую, пытаясь понять, куда именно она указывает. Внезапно я поняла, что её палец направлен не вниз на землю, а скорее на каменную стену прямо передо мной.
Я повернула голову, подняла взгляд – и чуть не закричала, когда увидела, что стою прямо перед ещё одним рельефом с грифоном. Честно, я подняла взгляд – а он там, чертовски близко к моем носу. Отпрыгнув в сторону, я чуть не упала, но все же удалось восстановить равновесие. Потом я сделала несколько глубоких вдохов-выдохов, чтобы успокоить сердце. Соберись, Гвен. Это всего лишь рельеф, один из десятков пока что обнаруженных мною во дворе. В конце концов, они ведь не настоящие.
Но присмотревшись более внимательно, увидела, что рельеф изображает не только грифона, но и Эйр. Грифон стоял перед богиней, склонив голову. Несколько маленьких, хрупких цветков выбивались из-под камня, в том месте, где он находился клюв грифона, так что выглядело так, будто существо преподносит Эйр цветы в качестве подарка. Ладно, это немного странно, но дискомфорт не удержал меня от того, чтобы рассмотреть цветы поближе.
Я вытащила мобильный и посмотрела на картинку с амброзией. Зелёная лоза, белые цветы. Пока что всё сходится. Сейчас будет решающий момент. Я подняла руку и осторожно повернула цветок так, чтобы можно было заглянуть во внутрь. Пурпуровые и серые полосы тянулись по внутренней стороне лепестков.
Сердце от волнения забилось как бешеное, но я заставила себя исследовать цветки более тщательно. Они были крошечными, каждый размером не больше моего ногтя на большом пальце. Я снова сравнила их с фотографией на телефоне. Зелёные лозы, белый цветок, пурпурные и серые полосы.
В это раз я была уверена, что не ошиблась. У нас всё-таки появится шанс спасти Никамедиса.
– Эй! – крикнула я, в то время, как на моём лице расплывалась широкая улыбка. – Я нашла её! Я нашла цветок амброзии!
Остальные поспешили ко мне, и все вместе мы разглядывали цветки на стене.
– Это ведь они или нет?
Аякс поднёс мобильник с фотографией к цветкам.
– Мне кажется они. Рейчел?
Женщина одобрительно кивнула.
– И как только тебе пришла идея искать в таком дальнем углу?
Ковингтон смотрел на меня, а не на цветок.
– Все думали, что цветы растут на самом дворе, но не здесь на краю.
Я пожала плечами.
– Полагаю, просто повезло,
Библиотекарь разглядывал меня с подозрением, но больше ничего не сказал. Остальные похлопали меня по плечу и поздравили, но я всё ещё чувствовала взгляд Ковингтона. Я задавалась вопросом, что ему рассказал обо мне Аякс – и какие сплетни он слышал. Но я ничего не могла сделать, чтобы изменить мнение Ковингтона, поэтому снова посмотрела на Аякса.
– И что теперь?
– Теперь будем ждать полуночи, – проворчал Аякс.
Глава 24
Теперь, когда мы нашли цветок амброзии, как и сказал Аякс, ничего другого, кроме ожидания, не оставалось. Я вытащила мобильный и попыталась дозвониться до бабушки, но так высоко в горах не было связи. Поэтому я подсела с другими к костру.
Мы подогрели наш ужин – густой, сытный, картофельный суп, который Рейчел приготовила сегодня утром, наряду с бутербродами с курицей, свежим салатом и пикантным майонезом с хреном на чиабатте (Прим. ред. – итальянский белый хлеб) с травами. Все это мы запивали тёплым яблочным соком и горячим шоколадом. Затем я вытащила маршмеллоу, песочное печенье и толстые плитки шоколада из своего рюкзака, так что на десерт мы смогли сделать сэндвичи из печенья.
– Только ты думаешь о том, чтобы притащить с собой в поход целый мешок сахара, – фыркнула Дафна, но это не удержало её от того, чтобы приготовить себе три сэндвича из печенья с шоколадом и маршмэллоу.
Я усмехнулась.
– Ну что я могу сказать? Я взяла с собой действительно самое важное.
После ужина Карсон, Оливер и Ковингтон отправились за дровами, чтобы хватило на ночь, а Аякс, Рори, Дафна и Алексей беседовали об оружие и различных техниках боя. Аякс продемонстрировал несколько приёмов и вскоре они уже боролись и перебрасывали друг друга. Таким образом, я осталась сидеть наедине с Рейчел у костра. Она долгое время разглядывала меня.
– Вы что-то хотите мне сказать? – в конце концов спросила я.
Она пожала плечами.
– Ты не похожа на Форсети. У Тисона – отца Рори – были светлые, песочного цвета волосы и голубые глаза. Как и у твоего отца.
Я подняла руку, пытаясь пригладить свои каштановые локоны, но как только я их отпустила, они снова завились.
– Все говорят, что я похожа на маму. Фиолетовые глаза – улыбающиеся глаза. Она часто говорила так.
Рейчел молча улыбнулась.
– Похоже, она была приятной женщиной.
– Так и есть. Самой лучшей.
– Что произошло?
– Её убили Жнецы.
Рейчел поморщилась.
– Ох. Мне жаль.
Я кивнула, принимая её соболезнования.
– Каким... Каким был мой папа? Вы его знали?
Рейчел заёрзала на камне, на котором сидела.
– Нет, я не слишком хорошо знала Тира. Не так хорошо, как Тайсона. Однако я никогда бы не подумала, что он служит Локи Жнецом или что моя сестра Ребекка последовала за ним по этому пути. Поэтому я, вероятно, совсем его не знала – точно так же, как и её. Она рассмеялась, но это был горький смех. Одно мгновение Рейчел молчала, затем снова посмотрела на меня.
– Насколько я помню, Тир казался довольно приятным. У него всегда была припасена шутка; пытался всех рассмешить. Даже Тайсона, который почти не улыбался и практически не обладал юмором.
– Что случилось? – спросила я. – Бабушка рассказала, что папа поругался с Тайсоном. Вы что-нибудь знаете об этом?
Рейчел покачала головой.
– Нет, мне жаль. Однажды Тир просто исчез и никогда больше не возвращался. Примерно в тоже время я заметила, что Тайсон постоянно злился. И Ребекка постоянно излучала гнев. Но затем выяснилось, что она беременна Рори, после чего на какое-то время всё устаканилось. Ребекка и Тайсон... они любили Рори, несмотря на их преступления, – на последних словах её голос сорвался. Воспоминания промелькнули в её глазах, и я поняла, что она думает о своей сестре; о том, что та стала Жнецом, а также о всех тех людях, которых она ранила и убила.