Безумие мести - "Кицуне-тайчо" 7 стр.


Лечение не заняло много времени. По команде Уноханы капитаны выпустили свою добычу. Хига растерянно огляделся, встретился взглядом с капитаном Кьораку… и потерял сознание.

– Э, нет, так не пойдет! – Шунсуй решительно поднял синигами за шиворот, похлопал по щекам. Тот и не думал приходить в себя.

Кучики тоже не пришлась по душе попытка дезертирства в обморок. Тем более что и ему хотелось послушать ответы этого парня на вопросы, которые ему зададут. Он поманил лейтенанта.

– Ренджи, возьми это с собой.

– Да, тайчо, – Абарай без всякого энтузиазма взвалил на плечо бесчувственное тело.

***

Солнце достигло высшей точки своего пути над горизонтом. Все участники охоты порядком проголодались. А кроме того, требовалось немного перевести дух, обсудить прошедшую охоту и спланировать новую. Чтобы не терять времени даром, решили делать все одновременно. Унохана пригласила всех к себе, и теперь капитаны обосновались в просторной столовой госпиталя. Лейтенантов отпустили, велев сразу после обеда перестроить отряды и снова отправить их на поиски пустого.

Пока суетились младшие медики, таская пищу, Кьораку отправился задать пару вопросов своему офицеру. Хига уже пришел в себя и теперь сидел в уголке и трясся. Кучики присоединился к товарищу по несчастью.

– Рассказывай, – обратился Шунсуй к зеленому от страха парню. – Кто это тебе подал такую оригинальную идею?

– Тип какой-то, – с трудом выговорил Хига. Лязгающие зубы очень ему мешали.

– Подробнее, – приказал Кучики.

Хига начал рассказывать подробнее. Спотыкаясь через слово, он с горем пополам доковылял до конца рассказа. К счастью, он тоже все прекрасно помнил.

– Все ясно, – вздохнул Кьораку и махнул рукой офицеру. – Ладно, иди на место и не отставай больше от своей группы.

Хига проворно испарился. Шунсуй взглянул на Бьякую с рассеянной полуулыбкой.

– Обсудим это позже, ладно? Над этим делом стоит хорошенько подумать.

– Согласен, – небрежно проронил Кучики. Он не хотел показывать, что у него нет ни единой мысли по этому поводу, ничего, кроме смутных, невыраженных подозрений. Ему казалось, что еще немного, и эти невнятные подозрения оформятся во что-то конкретное, сложится два и два. Действительно, стоило взять тайм-аут.

Кучики вернулся к столу, за которым уже рассаживались остальные, а Кьораку еще подошел к окну, выглянул на минутку наружу. С почти неразличимым гудением в окно влетел маленький черный жук, сделал два витка вокруг капитана и решительно уселся на его косоде, намертво вцепился в черную ткань крошечными лапками. Заметить его здесь было почти невозможно.

Все проголодались настолько, что первое время просто молча жевали. Наконец Сайто громко и возмущенно выразил общее мнение:

– Чертов Зараки! Надо же было так все испортить!

– Нужно было сразу обо всем договориться, – отозвался Хиракава. – Но я не ожидал, что у вас тут такой бардак.

Капитаны смутились. Кучики решил вступиться за честь Готэй-13.

– Просто некоторые ставят личные интересы выше общественных.

– Вот я и говорю, бардак, – отрезал Хиракава. – Как этот Зараки вообще мог стать капитаном?

– Я тебе потом расскажу, – миролюбиво предложил Шунсуй.

– Давайте теперь заранее обо всем договоримся, ладно? – Кеничи спохватился, что напрасно обидел присутствующих, и теперь изо всех сил старался смягчить свою резкость. – Теперь он знает, что на него охотятся, и будет начеку, и все же нам лучше поторопиться. Кучики здорово его потрепал, но он скоро восстановит силы. Нам бы взять его еще до вечера, пока он ранен. К утру это все заживет.

– Но вы говорили, что раненный он еще опаснее, – напомнила Унохана.

– Если попасть под удар, то да, – согласился Хиракава. – Но в остальном раны есть раны. Сейчас он менее подвижен, чем обычно, его проще схватить.

– Как его хватать-то? – Проворчал Хицугая. – Если он к тому же сильнее капитана…

– Да не сильнее он! – Воскликнул Кеничи и обратился отдельно к Бьякуе: – Он не сильнее тебя, имей в виду. Просто это… как бы назвать… Что-то вроде вспышки безумия, когда боль становится совсем уж невыносимой. Тогда он по-настоящему способен преобразовывать боль в силу, не только в силу удара, а вообще. Но этот рывок, он короткий и однократный, потом пустой снова слабеет. Я виноват, забыл предупредить, на что он способен, – вздохнул Хиракава. – Но мне все время кажется, что ты-то должен знать… – Он осекся и поспешно продолжил: – Словом, сейчас наш враг очень слаб, но вместе с тем и чудовищно силен. Еще пара хороших ударов по нему, и его щупальца наверняка начнут убивать. Но в то же время если мы сейчас снова его погоним, он вряд ли сможет удрать. Надо бы только придумать, как его поймать.

– Может, бакудо? – Предложил Кьораку.

– Не получится, – покачал головой Кеничи. – Кидо на него почему-то не действует. Мы проверяли. Бакудо почти сразу рассыпается, а от хадо он только визжит.

– Заморозить? – Высказался Хицугая.

– И куда мы потом с этой глыбой льда? – Не согласился Кьораку.

– Ты его скорее убьешь этим, – подхватил Комамура.

– Нам бы банкай подходящий, – мечтательно проговорил Хиракава. – Тогда у нас такого не нашлось. Монстра огромного, который его просто хвать! – Он сделал движение, словно поймал кого-то в воздухе. – Только не так, как Кучики, а аккуратно.

– Банкай? – Задумчиво повторил Кьораку. – Саджин, у тебя вроде подходящий.

– Да, пожалуй, – согласился Комамура. – Только одно обстоятельство меня смущает. Когда мой банкай ранят, я получаю такое же повреждение. Будет ли боль передаваться так же?

– Нет, не пойдет, – решительно возразил Хиракава. – Не стоит так рисковать. Он тебя шарахнет щупальцем, и ты его выпустишь.

– Кто же еще? – Шунсуй обвел взглядом присутствующих. – Вот у Маюри очень славный малыш. Жаль, что он не с нами. А ты, Хагивара?

Капитан девятого отряда пожал плечами.

– Лианы? Конечно, схватить его можно. Вот только тут есть проблема: они слишком медленно передвигаются с места на место. Если нам придется схватить его далеко от места назначения, я не смогу удерживать банкай достаточное время.

– Банкай моего лейтенанта может подойти, – скромно предложил Бьякуя.

– У твоего лейтенанта есть банкай? – Хиракава в изумлении вытаращил глаза.

– Есть, – невозмутимо подтвердил Бьякуя.

– Кучики, ты жадина! – Воскликнул Кеничи в полном восторге.

Комамура тихонько ухмыльнулся. Он-то мог бы сказать, что у некоторых, здесь не присутствующих, даже третий офицер с банкаем, но раз уж сделал вид, что ничего тогда не слышал…

– Что за банкай у твоего лейтенанта? – С азартом допрашивал Хиракава Бьякую. – Неуязвимый? Шустрый?

– Я бы не назвал его неуязвимым, – не согласился Кучики. – Но он достаточно быстр. Это что-то вроде огромной змеи. Пасть этой твари достаточно вместительна, чтобы удержать пустого. Бегает Ренджи тоже достаточно быстро, и банкай ему в этом не мешает.

– И, надеюсь, повреждений своего банкая он не ощущает на себе?

– Его меч можно даже полностью разломать, Ренджи это не вредит.

– Замечательно! – Хиракава чрезвычайно оживился, почти подпрыгивал на месте. – Это именно то, что нам нужно. Теперь у нас точно все получится!

– Что он должен будет сделать? – Уточнил Бьякуя.

– Доставить Итами в пасти до ловушки и просто затолкать его внутрь. Тогда произойдет обмен, и Ямамото вернется сюда. Для твоего лейтенанта это совершенно безопасно, – поспешил успокоить Хиракава Кучики. – Никакой посторонний предмет не может быть туда затянут. Эта ловушка создана специально для Итами.

– Хорошо, – Кучики кивнул.

– Кое-что меня смущает во всем этом, – вдруг проговорила Унохана. – Этот пустой в панике убегает от нас… Но почему в таком случае он до сих пор не сбежал в Хуэко Мундо? Ведь для него это проще простого.

– Да, я тоже удивлен, что он этого не сделал, – согласился Хиракава. – И почему-то мне кажется, что им движет не жадность или голод. Может, он просто забыл дорогу? Я бы не удивился.

– Пустой забыл дорогу домой? – Проворчал Хицугая с сомнением.

– Полагаю, он сейчас несколько… э… дезориентирован, – Хиракава обезоруживающе улыбнулся.

Бьякуе вдруг показалось, что участие Абарая в этом мероприятии – не самая лучшая идея. Да и его, Кучики, участие тоже лишнее. А лучше всего было бы посадить под замок этого подозрительного типа, прикончить пустого по всем правилам и… Правда, тогда остается неясным, что делать с командиром. Кроме того, Бьякуя никак не мог сформулировать, что именно во всем этом кажется ему подозрительным. Доверять своей интуиции можно в бою, в остальном же нужно следовать логике разума. Поэтому Кучики подавил свой безотчетный порыв немедленно выйти из игры и снова прислушался к разговору за столом.

– Кеничи, – Кьораку задумчиво тер подбородок, – покажи хотя бы эту легендарную ловушку. Должны же мы знать, куда загонять этого пустого!

– Да, – согласился тот, но уже без всякого энтузиазма. – Должны. Пойдем все?

***

Пошли все. Множество синигами шныряло повсюду, но пустой все еще не был найден, поэтому у капитанов оставалось время на небольшую прогулку. Хиракава привел их на какую-то полузаросшую пустошь, где интересного не было совершенно ничего.

– Вот тут, – Кеничи, положив обе руки на пояс, подбородком указал прямо перед собой. – Возле этого камня.

Кьораку немедленно сунулся вперед, протянул руку.

– Что-то я ничего особенного здесь не замечаю.

– А ты ничего и не должен замечать, – Хиракава сделал полшага назад. – Тут все надежно замаскировано. Кучики, – обернулся он к Бьякуе, который тоже подошел поближе, – вход прямо тут, на этом камне. – Он снова качнул подбородком. – Запомнил? Сюда его и надо затолкать.

– Ясно, – Бьякуя внимательно оглядел местность, стараясь запомнить приметы.

Хиракава еще отступил на пару шагов, словно пытаясь окинуть взглядом некую монументальную композицию.

– Я думаю, нам лучше вернуться в город, – сказал он. – И еще мне кажется, что лейтенантов в этот раз лучше оставить дома. Это сейчас слишком опасно для них, все-таки Итами приобрел силу удара капитанского уровня. Мало ли что. Этот… Ренджи, да? Он как, выносливый?

– Потерпит, – равнодушно бросил Бьякуя.

За Абарая он не опасался: после всех тренировок лейтенант должен был приобрести железный иммунитет. Прочие капитаны согласно покивали: никому не хотелось, чтобы его лейтенант попал под атаку, сравнимую по силе с Сенбонзакурой.

– Идем назад, – предложил Кьораку. – Неизвестно, когда наши парни его найдут. Черт, да что тут?..

И он с размаху хлопнул себя по шее. Глянул на раздавленного черного жука и небрежно стряхнул насекомое с ладони.

***

Изображение на мониторе пропало, сменившись рябью.

– Ну вот, – разочарованно протянул Куроцучи. – Не стоило перебарщивать с достоверностью поведения. Задача жука – сидеть на месте, а не ползать, где попало. Надо будет еще подумать над этой функцией. Впрочем, – спохватился он, – все, что нужно, мы уже узнали. Приготовься, Нему! Скоро эти балбесы снова найдут пустого, и тогда у нас будет только одна попытка.

Нему кивнула и взвалила на плечо здоровенный ствол длиной почти в ее рост.

***

Кьораку и Кучики, тайком обменявшись многозначительными взглядами, отстали от основной группы.

– Что думаешь? – Спросил Шунсуй. – Если Укитаке не наврал, то текст тот же, один в один: «он там был».

– Верно, – кивнул Бьякуя. – Так и есть. Так… где ты был?

– Ты знаешь, – Кьораку усмехнулся, – я прожил долгую жизнь, но всю эту жизнь старался ни с кем не ссориться. У меня всегда были другие интересы. Не могу припомнить ни одного синигами, которого бы я ухитрился настолько обидеть, чтобы ему приспичило меня убить.

– Не смогу сказать о себе то же самое, – проговорил Бьякуя, – но я уверен, что лично знаю всех, кто может быть за что-то на меня зол.

– Если этот парень ничего не напутал, – заметил Кьораку, – то они с тем неизвестным не говорили об имени. Хига не говорил «Кьораку Шунсуй», он сказал просто «Кьораку». А это только фамилия.

– Ты имеешь в виду… – Бьякуя прищурился.

– Вот, например, мой отец был капитаном. Да и у тебя в роду капитаны через одного.

– Но если речь идет о твоем отце, то это было очень давно.

– Все это должно быть как-то связано, – задумчиво говорил Шунсуй. – Капитаны Кучики и Кьораку вместе участвовали в каком-то мероприятии. При этом умудрились сильно задеть какого-то синигами. Настолько, что он жаждет смерти упомянутых капитанов. Причем ни ты, ни я ничего такого не помним. И, если предположить, что речь идет не о нас, то это привет из очень давнего прошлого. И почему же он выплыл только сейчас?

– Все произошло практически в одно время, – продолжил Бьякуя. – Исчезновение Ямамото, появление этого капитана и пустого. И первое нападение безумца. И наш обиженный – не «какой-то синигами», а капитан. Так о чем ты говорил с Абараем?

– Тебе ведь тоже он кажется подозрительным, правда? – Подхватил Кьораку. – Я же видел, как ты на него косишься. Можно сказать, я организовал тайную слежку за ним. Парни отнеслись со всей серьезностью к моим подозрениям, так что за нашим гостем теперь присматривают.

– Почему ты не захотел говорить об этом со мной?

– Потому что я боялся, что ты сразу начнешь что-нибудь предпринимать.

– А почему я не должен?

– Ну, подожди, Бьякуя, не горячись, – примирительно сказал Шунсуй. – У нас ведь нет никаких фактов, одни домыслы. Не стоит бросаться необоснованными обвинениями, все-таки речь идет о капитане. Позволь напомнить, его никто с этого поста не снимал.

– Капитан? – Скептически переспросил Бьякуя. – Ты ему веришь? Согласен, у него неплохой уровень, хоть он пока и не показывал нам своей силы. Но верить на слово только лишь потому, что он надел хаори…

– Увы, я проверил, – перебил его Кьораку. – Порылся в старых архивах. Его имя там упоминается.

– А там указано, куда он потом делся? – Насторожился Кучики.

– А вот этого нет, – покачал головой Шунсуй. – Может быть, информация не сохранилась, но создается впечатление, что об этом просто умолчали. По какой-то причине.

– То есть, нет сведений даже о том, что он пропал, к примеру?

– Совсем ничего. И на этом фоне его россказни о Хуэко Мундо кажутся мне еще более сомнительными.

Бьякуя немного помолчал, размышляя.

– Когда ты его заподозрил?

– Почти сразу, – признался Кьораку. – Когда он начал запинаться, отвечая на простые вопросы. Да и то, в каком виде он явился…

– Да, – согласился Бьякуя. – После двух тысяч лет в Хуэко Мундо он был бы скорее одет в шкуры пустых, чем в форму синигами.

– Точно, – Кьораку усмехнулся. – Но у него были такие честные глаза, что никто не обратил на это внимания. Вид у него действительно был потасканный, но как после нескольких дней бродяжничества, не больше. Я сразу почуял несоответствие, только не сразу смог понять, в чем оно заключается.

– И все-таки что-то не сходится, – покачал головой Кучики. – Рукия его не опознала. И тот, о ком она рассказывала, и уж тем более тот, о котором говорил твой подчиненный, – он явно безумен.

– А у нашего нового знакомого никаких признаков безумия не наблюдается, – согласился Кьораку.

– Если тут имеет место что-то вроде раздвоения личности, – предположил Бьякуя. – Интересно, Унохана смогла бы это распознать?

– Ну, у нас психиатрия далеко не так развита, как в Мире живых, – пожал плечами Шунсуй. – Четвертый отряд не занимается душевными болезнями. Нам бы сюда того демона-психотерапевта, – он усмехнулся. – Тот, пожалуй, разобрался бы. А так, боюсь, мы даже не сможем предположить, способна ли изменяться реяцу синигами, страдающего раздвоением личности.

– Твой офицер встречался с безумцем утром, еще до того, как был найден пустой, – вспомнил Бьякуя. – Ренджи как раз в это время бегал в пятый отряд. Можно спросить у него, был ли на месте Хиракава.

– Да, непременно спроси, – кивнул Кьораку.

Назад Дальше