Бунт стихий - "Кицуне-тайчо" 10 стр.


– А так мне и надо, – безмятежно пожал плечами Тамура. – Ага, вот и они!

Он пружинисто вскочил на ноги, и Йоруичи перестала его видеть. Она могла догадываться о происходящем только по отрывистым комментариям, которыми колдун сопровождал ход сражения.

– Так, давай ближе, приятель… Так, есть один! Ага, еще. Черт, снайпер из меня, конечно…

Тамура уже разобрался, что к чему. Сражаешься – высвобождаешь реяцу. На реяцу моментально собираются призраки. Зато стрельба из лука вовсе не требовала затрат энергии. Можно разом убить двух зайцев: сэкономить силы и не привлекать к себе лишнего внимания. Тому, кто хочет просто отсидеться до утра, это то, что надо. Призраки и в самом деле подтягивались не слишком активно, нападали как-то вяло, и надежда выстоять оставалась. Вот бы еще не промахиваться! Запас стрел не так уж велик.

Так их и обнаружил Бьякуя. Расставшись с лейтенантом, он успел ввязаться в несколько крупных сражений и порядком устал. Да тут еще сказывалось накопившееся утомление и недостаток сна. Словом, Кучики понял, что еще одной масштабной потасовки может не выдержать. Позволить себя убить он не мог, и не только потому, что жить хочется, и вообще, обидно вот так умирать. Еще и потому, что это гарантированно означало бы вернуться сюда на следующую ночь, уже в качестве призрака. И без того проблем хватает. Поэтому Бьякуя сделал крюк и выбрался к холмам. Немного перевести дух… Но, почувствовав реяцу, он понял, что отдохнуть не удастся.

Колдун, вложив стрелу в тетиву лука, напряженно вглядывался в темноту. Услышав движение за спиной, он молниеносно обернулся и, не глядя, выпустил стрелу прямо в лицо Кучики. Впрочем, с точки зрения капитана, да еще разгоряченного недавним боем, летела эта штука очень медленно. Бьякуя небрежно отбил атаку ладонью.

Тамура к этому моменту уже разобрался, что синигами перед ним в белом косоде, а значит, свой. Так что он быстро спросил:

– Стрелять умеешь?

Бьякуя глянул на него несколько удивленно. В ответном взгляде колдуна ни на миг не промелькнуло испуга или хоть какой-то неловкости от того, что он только что обратил свое оружие против союзника. Впрочем, практичность человека, не тратящего времени на лишние эмоции, тоже заслуживала уважения, и Бьякуя коротко кивнул:

– Умею.

– Тогда держи, – оммедзи протянул ему лук.

Лук Бьякуя узнал сразу, едва взял в руки. Это был его собственный лук. Из него Кучики в юности и учился стрелять. Когда-то очень давно он проделывал эти упражнения всего лишь для развития точности, и уж никак не думал, что однажды ему придется использовать подобную вещь, как оружие. Но, вложив стрелу в тетиву, он обнаружил, что руки помнят, как обращаться с этой штукой.

– Давай, – колдун нетерпеливо мотнул головой, указывая вниз по склону. – Вон, кто-то опять идет, кажется.

Бьякуя вгляделся. Действительно, черная фигурка пробиралась среди зарослей.

– Куда нужно попасть? – Уточнил он.

Тамура оглянулся на него с недоумением.

– В призрака.

– Я имею в виду, в какую часть призрака, – терпеливо пояснил Бьякуя, стараясь скрыть раздражение, которое явно стало следствием усталости. – Нужно целить в голову, или достаточно попасть в корпус?

Колдун уставился на него с искренним восхищением.

– Ты даже так можешь? Слушай, совершенно неважно, куда попасть. В любое место. Его все равно развеет не стрела, а заклинание. Вот это, – он указал на листок. – Без него стрелы не имеют смысла, но с ним…

– Я уже понял, что ты тут не просто так стреляешь, – заметил Бьякуя и отпустил, наконец, тетиву. И так уже подпустили призрака почти вплотную.

– Отлично! – Возликовал колдун, опускаясь на четвереньки. – А то я уже начал переживать, что заканчиваются стрелы, на которые я успел насадить заклинания. Давай, ты будешь стрелять, а я – подавать стрелы.

Бьякуя не ответил. Он сделал еще пару шагов вперед, чтобы поближе взглянуть на распростертое в траве неподвижное тело. Это ради нее колдун тут держит оборону? Шихоинь подняла глаза, слабо улыбнулась, увидев Кучики.

– Это ты…

– Только попробуй назвать меня малышом! – Перебил Бьякуя.

– Ладно, не буду, – на удивление покладисто согласилась Йоруичи.

– Ранена?

– Это потом, – она досадливо поморщилась. – Главное, продержитесь.

Бьякуя чуть кивнул, принял из рук колдуна вторую стрелу и пристально вгляделся в темноту. Кажется, прибыл еще один враг.

Тело вспомнило давнюю науку легко и быстро. Бьякуя бил без промаха, как когда-то стрелял по мишеням. Призраки подходили по одному, не слишком часто, но все равно приходилось внимательно вглядываться в ночную тьму, и выяснить, что там приключилось с Шихоинь, времени не было. Ладно, кажется, помирать она пока не собирается.

Этот бой, если это можно было назвать боем, похоже, мог дать так необходимую Кучики возможность отдохнуть. Бьякуя быстро оценил удобство колдовского оружия. Тратить реяцу не приходилось вовсе. Да и двигаться тоже.

– Стрелы заканчиваются, – озабоченно сообщил колдун. – Кажется, никого пока нет, – он пристально оглядывал склон. – Может, я успею найти хоть парочку.

Кучики снова ничего не ответил. Этот парень не был его подчиненным, и, в конце-то концов, Бьякуе не было до него никакого дела. Хотя задуманное и показалось ему сущим безумием. Идти искать что-то в этой темноте… Уж лучше взяться за мечи, когда закончатся стрелы. Но он промолчал, и колдун метнулся вниз по склону.

Вдруг появилась реяцу, на сей раз угрожающе большая. Кажется, кто-то уровнем не ниже капитана взбирался на холм откуда-то слева. Но увидеть противника Бьякуя не успел: испуганно вскрикнул внизу колдун, и Кучики, обернувшись, заметил, что на того с разных сторон наседают сразу двое. Оммедзи выхватил меч, но как знать, достанет ли ему боевого опыта отбиться от двоих одновременно. Бьякуя, не размышляя ни секунды, выстрелил. Призрака, который собирался броситься на колдуна сзади, развеяло пылью. А Кучики, не теряя времени, уже припал на одно колено, нащупывая в траве следующую стрелу.

Врага-капитана Бьякуя заметил лишь в тот момент, когда он показался из зарослей в сотне метров впереди, а еще миг спустя черная фигура выросла рядом с Кучики, занося меч. «Хорошая скорость», – мысленно оценил Бьякуя и недрогнувшей рукой послал заколдованную стрелу в середину оскаленной физиономии. Он не успел сообразить, может ли знать этого типа хотя бы понаслышке. Схватка продлилась не больше секунды.

Примчался запыхавшийся колдун, огляделся и немного успокоился.

– Кажется, обошлось?

– Больше не бегай, – сказал ему Кучики. – Отобьемся мечами. Я уже вполне восстановил силы.

– Да, хорошо, – не стал возражать Тамура. – А может, уже все? Вроде, стихло…

– Еще нет.

Тамура вдруг осознал, что капитана рядом с ним больше нет. Только лишь заметив движение внизу, на склоне, он глянул туда и успел еще заметить, как белая фигура, коротко взмахнув мечом, разрубает надвое черную. А в следующий миг Кучики снова стоял рядом с колдуном на вершине холма.

– Н-ничего себе! – Выдавил Тамура, глядя на капитана с искренним восхищением.

Призраки и в самом деле иссякли. Еще дважды Бьякуя предпринял такие же молниеносные атаки, сберегая последнюю стрелу для чего-нибудь серьезного, однако не пригодилось. Стало очень тихо во всех смыслах: больше не раздавался отдаленный грохот сражений, успокоилась реяцу, притих ветер. Управились, как и вчера, еще до рассвета.

Только теперь Бьякуя счел возможным заняться раненой. За все время сражения она не издала ни звука, и Тамура заметно беспокоился, постоянно оглядываясь на нее. Кучики ее состояние тоже внушало тревогу. Не будь там чего-то серьезного, она не стала бы валяться во время боя.

Шихоинь лежала зажмурившись, однако когда Бьякуя опустился на колени и провел руками над ее телом, отрыла глаза.

– Что с тобой? – Спросил Кучики.

– Она опасается, что позвоночник сломан, – ответил за Йоруичи колдун.

– Ясно.

Руки его уверенно легли на живот раненой. Шихоинь чуть усмехнулась:

– Перестал на меня злиться?

– Вовсе нет, – ровно ответил Бьякуя.

– А помогаешь…

– Это мой долг. Ничего личного.

– Зануда.

Шихоинь явно была не в форме, и даже эта попытка насмешки выглядела жалкой, не от души, и Бьякуя не стал отвечать. Вместо этого он сосредоточился на лечении. Колдун встревоженно и шумно дышал за его плечом.

– Жить будешь, – сообщил, наконец, Бьякуя, убирая руки.

– Здорово, – Йоруичи осторожно пошевелила стопой и заулыбалась. – И вправду буду. Слушай, Бьякуя, – она схватила за руку уже готового подняться Кучики. – Раз уж ты сегодня такой хороший мальчик, выполни одну мою просьбу.

– Какую просьбу? – Отозвался Бьякуя с неудовольствием. Он скептически относился ко всему, что исходило от той женщины. Наверняка она постарается подложить ему свинью.

– Позаботься об этом парне.

Кучики оглянулся на колдуна, лицо которого отчего-то испуганно вытянулось.

– В каком смысле – позаботиться?

– Нужно приглядеть, чтобы его никто не убил, – пояснила Шихоинь. – Мы с Кьораку полагаем, что он способен разобраться в происходящем. В любом случае, его силы – серьезная помощь для нас. Нельзя допустить, чтобы его кто-нибудь со злости прирезал. Пока я буду в госпитале, пусть он побудет с тобой.

– Ладно, пусть побудет, – согласился Бьякуя. Просьба не показалась ему обременительной. Колдуна с легкостью можно было спихнуть на попечение лейтенанта. – Нам стоит пойти к воротам. Доберемся как раз к рассвету. Ты, – он обернулся к Тамуре, – возьми ее, и за мной.

– Да, – с готовностью отозвался колдун.

Он с превеликой осторожностью поднял на руки капитана, спросил: «Не больно?» Йоруичи только усмехнулась и покачала головой. Она в самом деле чувствовала себя намного лучше после лечения, хотя и опасалась пока шевелиться. Бьякуя же прихватил лук и приладил за спину колчан с последней стрелой: на всякий случай. И они неторопливо зашагали к ближайшим воротам.

Тамура не решился ни о чем спрашивать, но на прямую спину капитана, шагавшего впереди, поглядывал с опаской. Только в тот момент, когда Йоруичи назвала его по имени, оммедзи сообразил, с кем свела его судьба. А ведь Шихоинь-тайчо прямо предупреждала держаться от него подальше! К тому же, из разговора стало ясно, что Шихоинь с этим Бьякуей – далеко не друзья. И вот теперь капитан так запросто оставляет Тамуру с ним? За какие грехи?! И все же он не решился возразить, молча шел следом за этим опасным типом к воротам, прикидывая на ходу, куда ему в случае чего бежать и где просить убежища.

***

Ренджи проснулся от короткого стука по деревянной раме одной из перегородок, составляющих его убежище. Неразборчиво промычал, что слышит, и стал выбираться наружу.

Солнце стояло уже высоко, и выходило, что проспал он довольно долго. Ему удалось завалиться на боковую еще до рассвета. Когда доверенные его попечению Рукия и Хаями оклемались, битва в городе уже почти закончилась. Так что они и вмешиваться не стали, так и просидели почти до утра в лесу, куда уволок их Абарай. А потом, когда перестало шуметь в голове, и когда Рукия смогла стоять без посторонней помощи, они трое отправились к своим отрядам. И, поскольку никаких больше распоряжений Абараю не поступало, он завалился спать в своем шалаше, попросив подтянувшихся к тому времени бойцов будить его, когда появится капитан.

Капитан, к удивлению Ренджи, явился не один, а в сопровождении какого-то оборванца, и только сопоставив разрозненные отрывки сведений, Абарай предположил, что это должен быть тот самый колдун. Что бы ему здесь делать? Но еще больше Ренджи поразился, когда разглядел, что Кучики вооружен луком. Это еще в каком смысле?

Бьякуя добрался до своего военного лагеря довольно поздно. Сдав Шихоинь на попечение медиков, он еще направился к своему отряду, к той его части, которая размещалась за стеной, и немного покомандовал там. Потом усатый пожилой офицер, назначенный комендантом лагеря, предложил капитану слегка задержаться, потому что вот-вот будет готов завтрак, и Бьякуя отказываться не стал. Есть хотелось немилосердно.

После скромной трапезы Бьякуя вместе с колдуном отправился в город, но сделал еще изрядный крюк, зайдя в полевой лагерь девятого отряда. Не терпелось узнать, как прошла эта ночь для друга и сестры. Здесь его встретили радушно, предложили чаю (ничего больше еще не было готово), и за разговорами как-то незаметно пролетел еще час. Бьякуя попытался было намекнуть Хаями, не стоит ли им двоим немного отлежаться в госпитале после ранения, но Наото с таким искренним недоумением переспросил, какого еще ранения, что Кучики не стал настаивать. Тут попробуй только настоять, мигом потом припомнят, когда случится самому заработать царапину. Так что Бьякуя просто внимательно оглядел обоих, удостоверился, что они в относительном порядке, после чего со спокойной душой отправился к своему лагерю.

Лейтенант воззрился на приведенного им колдуна с недоумением. Оглядел с ног до головы, обернулся к капитану:

– Это чего?

– Он пока остается на нашем попечении, – не вдаваясь в подробности, объяснил Бьякуя. – Вверяю его твоим заботам.

– А, ясно, – Ренджи снова прищурился на колдуна.

Тамура сник окончательно. Если капитан, за которым он с таким опасением следовал, все же производил впечатление человека сдержанного, не привыкшего давать волю эмоциям и уважающего свой долг, то этот плечистый парень явно был из тех, кто пускает в ход кулаки, особенно не задумываясь. И с капитаном держится довольно развязно, явно привык к вольностям. Как знать, вдруг он точно знает, что капитан посмотрит сквозь пальцы, если навязанный ему пленник случайно споткнется и напорется на собственный занпакто. Раза три.

– А что я должен с ним делать? – Спохватился Абарай.

Над этим вопросом Бьякуя успел поразмыслить по дороге. И простейшее решение пришло ему в голову: если Шихоинь так опасается, что кто-то из синигами решит прикончить колдуна, так надо просто переодеть его в форму Готэй, и дело с концом! Кто здесь знает его в лицо? Ну, разве что кто-то из шестого отряда сейчас успел его разглядеть. Но все равно риск значительно снижается. Если он вдруг потеряется и окажется где-то один, его примут за своего. Бьякуя даже подивился, как до такого простого решения не додумалась сама Шихоинь.

– Найди для него форму, – распорядился Кучики. – Если я не ошибаюсь, кто-то из рядовых обнаружил вчера склад. А потом пусть будет с тобой.

Капитан рассеянно огляделся, и Ренджи без труда отгадал его намерение. В самом деле, а чего еще хотеть бойцу, честно отстоявшему ночную смену? Абарай решил не жадничать. У Кучики, не приученного к диким условиям, наверняка не хватит толку устроить себе достаточно уютное гнездо.

– Тайчо, – с тайной гордостью улыбнулся Ренджи, – если хотите, можете воспользоваться моей норой. Там здорово.

Кучики оценивающе глянул на Ренджи, на шалашик, снова на Ренджи…

– Пожалуй, воспользуюсь, – решился он.

Бьякуя отлично видел, что Абарай ужасно горд своей маленькой победой: как же, оказался лучше, приспособленнее капитана, и неважно, в чем, – но прямо сейчас Кучики было наплевать. Он слишком устал, а это их давнее соперничество, ставшее уже привычным… Да пусть погордится немного, жалко, что ли?! Главное – спать.

Ренджи, словно лесной зверек, стащил в свою берлогу целую кучу всякого добра. Был здесь и ворох сухих листьев, и лежанка из разнообразного пестрого тряпья, и самое настоящее одеяло. Бьякуя с удовольствием завернулся в него, устроился поудобнее, сунул руку под щеку. Абарай и в самом деле понимал толк в обустройстве нор, сказывалась пройденная в раннем детстве школа. Высоко забравшееся солнце, разбиваясь о бумажные перегородки, больше не слепило глаза. Ноздри щекотали незнакомые, чужие запахи. Кучики зажмурился. Сон настиг его сразу, будто караулил в засаде.

***

Ренджи еще раз оглядел колдуна с головы до ног, и тот испуганно поежился. А тут еще подтянулись другие офицеры, которые тоже принялись пристально вглядываться в пленника.

Назад Дальше