Знание - это власть. Часть 2 - Леди Селестина 7 стр.


― И что вы мне предлагаете, мисс Гринграсс? Следить за каждым шагом мисс Уизли или начать заставлять слизеринцев с ней дружить? ― невозмутимо проговорил Салазар.

― Нет, конечно, но вы могли бы поговорить со старостами, чтобы они ее не трогали, или перевести в отдельную комнату.

― Мисс Гринграсс, не смешите меня. Почему я должен предоставлять первокурснице отдельную комнату, за какие такие заслуги? И со старостами не стану говорить, поскольку считаю, что мисс Уизли должна научиться за себя постоять, а не прятаться за чужими спинами. Она знала, куда шла ― Распределяющая шляпа предупредила, какая доля ждет на Слизерине, но мисс Уизли осознанно сделала свой выбор в пользу этого факультета. Поэтому теперь пусть столкнется с последствиями и научится сама решать свои проблемы, а не подсылать вас ко мне с жалобами.

― Она не подсылала! ― возмутилась Дафна. ― Просто я за Джинни переживаю. А вдруг её в следующий раз так отравят, что даже мадам Помфри не сможет помочь?

― Такого не случится: я всё же директор и несу ответственность за студентов, поэтому не допущу, чтобы в моей школе творилось подобное. А сейчас, мне кажется, вам пора на травологию, ― директор дал понять, что разговор окончен. Дафне ничего не осталось, как раздражённо мотнуть головой и покинуть кабинет. Может быть, повезет со Снейпом?

***

Дальнейшие уроки прошли без приключений, если не считать препираний с Уизли и Грейнджер, которые после речи директора ходили в шоковом состоянии. Даже Поттер была шокирована такими заявлениями, но, помня просьбу родителей, старалась подальше держаться от экс-брата и директора.

Но после последнего урока слизеринцев, в том числе и Гарри, ждал сюрприз. Флитвик отвел «избранную» группу в тренировочный зал, где объявил, что предстоящие две недели придется тренироваться с двойной нагрузкой, поскольку скоро состоятся состязания, в которых примут участия иностранные школы. Сначала будет первый тур ― отборочные испытания, которые определят тех, кому предстоит отстаивать честь своего учебного заведения, а потом уже начнется борьба за призовые места и немалый денежный приз. Конечно, юному Слизерину деньги были не нужны, а вот лишняя слава не помешает. Ведь Гарри давно хотел показать себя и добиться уважения за собственные заслуги, а не за то, что совершил, будучи годовалым ребенком.

Пометка: думаю, следует внести некоторую ясность. Салазар не будет заставлять младшекурсников (1,2 и 3 курс) швыряться «непростительными», а просто подробно расскажет о них и, по возможности, покажут. Может, кому-то и кажутся такие поступки глупыми, но вот я с этим не согласна. Основатель хочет отучить от ненависти к темной магии, которая осуждается и считается запретной. А детская психика весьма изменчива и стоит им повторить пару раз, что это вовсе не плохо и показать, что с помощью темных заклинаний возможно не только убить, но и излечить, заставит задуматься.

========== Глава 8 ==========

Следующие две недели прошли в напряжённом графике: занятия по школьной программе, факультативы, тренировки с Флитвиком и выполнение домашних заданий, которых с каждым днём становилось всё больше и больше. Учителя словно озверели и стали нагружать второкурсников не меньше, чем пяти- и семикурсников, у которых в этом году будут важные годовые экзамены. Даже Северус не жалел слизеринцев и наравне со всеми нагружал их работой, что уж говорить о Салазаре ― директор просто зверствовал на своих занятиях. После третьего урока, который вёл Основатель, все без исключения были готовы взвыть от досады. Студенты были согласны отмучиться целый день в обществе МакГонагалл, чем один урок под руководством Слизерина. Салазар, несмотря на то что мог заинтересовать студентов своими рассказами, оказался очень строгим и требовательным человеком, поэтому было неудивительно, что на его занятиях стояла гробовая тишина. Ученики же вроде Лонгботтома и Уизли вовсе боялись даже лишний раз сделать вдох, опасаясь получить очередную отработку или лишиться баллов. Невиллу и Рону вообще не везло, у них словно наступила чёрная полоса ― что ни день, так отработка или нагоняй от декана за то, что факультет по их вине лишился кучи баллов, заработанных с таким трудом другими ребятами.

На уроках у Салазара даже вездесущая Грейнджер не вскакивала со своего места с криками: «Можно, я?» ― поскольку директор всего парой колких фраз поставил заучку на место, давая ей понять, что прочитать параграф ― мало, чтобы хоть немного разбираться в тёмной магии и вникнуть в её суть. К удивлению многих, а особенно гриффиндорцев, Салазар не стал делать поблажек своим любимчикам, то бишь слизеринцам, а спрашивал со всех одинаково, и за незнание отработки получали все без исключения, даже Гарри раз пришлось попотеть над котлами из-за того, что отвлёкся на слова Малфоя и не услышал вопрос отца. В остальном, казалось, ничего не изменилось, всё было по-прежнему ― гриффиндорцы буйствовали, слизеринцы старались вести себя примерно, остальные факультеты вели себя тихо.

Контроль за поведением учеников и их времяпровождением усилился. Гарри лично видел в одном из коридоров заплаканную Лаванду Браун, которой мать читала нотацию о том, как ей пришлось краснеть перед директором, когда тот посвящал миссис Браун в то, что Лаванда куда больше интересуется модой, чем занятиями, и если так дальше и пойдёт, то не стоит даже мечтать об окончании Хогвартса с хорошими отметками. Из слизеринцев пока никто не отличился, но Гарри полагал, что в скором времени вызовут Лорда Гринграсса. Дафна из-за своей дружбы с Джинни вовсе переступила все границы дозволенности. Декан несколько раз наказывал девушку за то, что она устраивала разборки в библиотеке, где к ним с претензиями пристали Рональд и Дин, и это заметила мадам Пинс.

Снейп был недоволен таким поведением Дафны и вообще её дружбой с Уизли-младшей, и даже грозился написать письмо родителям девочки. Но Гринграсс было всё равно ― она считала, что поступает правильно, защищая Джинни от нападок слизеринцев: те были недовольны, что рыжая учится на их факультете, и всячески пытались выжить. Также против неё ополчились гриффиндорцы, посчитав предательницей. В общем, жизнь в Хогвартсе для Джинни превратилась в Ад. Сам Гарри старался игнорировать как Гринграсс, так и Уизли ― по словам Салазара, они были недостойной компанией для него. Свободное время, которого было очень мало, тратил в библиотеке, где компанию составлял Малфой, иногда Паркинсон и Нотт, но последний не особо жаловал такое времяпровождение, поэтому просто веселил ребят, а Пэнси была смышлёной девочкой, даже несмотря на свой крутой нрав, с которым Гарри столкнулся в первые дни.

Жизнь шла своим чередом, внося в школьные будни свои краски.

***

Наконец-то настал день, которого каждый студент, начиная с первого курса и заканчивая седьмым, да и преподаватели, ждали с нетерпением. Открытие Дуэльного Турнира, в котором впервые за несколько сотен лет принимали участие студенты Хогвартса. Раньше подобной чести удостаивалась лишь группа учебных академий, считающаяся элитой, но благодаря Салазару многое изменилось.

Узнав, что отныне в Хогвартсе всем управляет Основатель, а, в придачу, ещё было восстановлено множество дисциплин, которые во время директорства Дамблдора, да и его предшественника, считались ненужными и запретными, многие захотели отправить своих детей сюда, но их ждало несколько сюрпризов. Стоимость обучения увеличилась почти вдвое, поскольку Салазар нанял новых профессоров, закупил ингредиенты для зелий и новое, более совершенное оборудование. Для любителей полётов и игроков в квиддич было закуплено около четырёх десятков «Нимбус-2001». А ещё для магглорожденных студентов и тех, кто желает поближе познакомиться с маггловским миром, был собран факультатив, который обычно посещали юноши, любящие погонять по полю мяч.

Одним словом, Салазар, поддавшись уговорам сына, решил вывести Магический мир из средневековья, и начал с перемен в Хогвартсе. Но как раньше и было, всем магглорожденным давали понять, что они гости в этом новом для них мире.

***

Сегодня был день первого тура, поэтому с утра пораньше Флитвик поднял своих подопечных с постелей и заставил немного потренироваться. Подобная процедура заняла около часа, после чего был прохладный душ, сборы, и вот уже небольшая группа из пяти учеников и самого декана Рейвенкло стояла около дверей замка, ожидая директора.

― Ну что, ты уже готов, Слизерин? ― обратился к Гарольду Седрик.

― Конечно, ― в тон ему ответил слизеринец. Он слегка нервничал перед предстоящим, поскольку во что бы то ни стало хотел заполучить кубок для Хогвартса. Но самое главное: Гарри хотел показать Салазару, что является достойным наследником и сыном.

― Не дрейфь, Слизерин, прорвёмся, ― со смешком проговорил Диггори.

― Я и не дрейфлю, ― отмахнулся слизеринец.

― Хватит вам ругаться, мальчики, лучше давайте попытаемся успокоиться и сосредоточимся на предстоящем. Ваши баталии меня уже достали на тренировке, так что будьте умницами, замолчите, ― рыкнула Анна Руж. Это была новенькая ученица с пятого курса факультета Рейвенкло. У девушки был необычайный талант в трансфигурации и зельеварении, поэтому Салазар предоставил ей стипендию в Хогвартсе и даже в некоей мере взял под свою опеку. Несмотря на то, что Руж ― чистокровный французский род, девушка была безумно рада предложению Основателя, как и её мать. Так случилось, что Доминик Руж оказался не очень хорошим стратегом и вложил почти все деньги семьи в сомнительные предприятия в маггловском мире. Вполне ожидаемо, что ничего не получил с этих вложений. Анне приходилось подрабатывать летом, чтобы заработать на учёбу в Шармбатоне, и предложение Салазара стало для неё настоящим спасением.

― Анна, что ты такая злая, мы ведь лишь шутим, ― Диггори всячески пытался понравиться новенькой, но та, казалось, его вовсе не замечает. На все предложения сходить в Хогсмид или прогуляться вечером по окрестностям школы она отвечала отказом, а на тренировках просто игнорировала. Даже Гарри казалась странной ― слишком таинственная что ли, но всё же к нему Руж относилась куда лучше, чем к другим ребятам из их небольшой компании, хотя не разделяла мнение многих, что, если Гарольд сын директора, то перед ним стоит лебезить.

― Диггори, знаю я твои шуточки. Лучше бы почитал что-нибудь или потренировался, а не демонстрировал окружающим своё красноречие, ― ответила Анна.

― Вот согласишься со мной пойти в эти выходные в Хогсмид, и я обещаю, что буду вести себя примерно, ― начал свою песню Седрик.

― Как же ты меня достал всем этим, Диггори, я лучше со Слизерином пойду на свидание, чем с тобой! ― рыкнула девушка. ― Я ведь уже сколько раз говорила, что ты меня не интересуешь как парень. Но, видя твои попытки, становится понятно, что мы даже друзьями не станем.

― А почему сразу со мной? ― влез в спор Гарри. ― Я что, недостаточно хорош для тебя, Руж, что ты так сказала, словно сделала одолжение?

― Слизерин, тебе только двенадцать, а мне уже пятнадцать. Надеюсь, теперь понимаешь, что для меня слегка маловат, ― после этих слов послышалось несколько смешков от других ребят. ― И вообще, вы меня уже достали своей тупостью. Я не посмотрю на то, что сегодня мы будем защищать честь Хогвартса, и дам по шее, чтобы умели держать языки за зубами. А вообще, лучше я вас сделаю на Турнире.

― Мечтай-мечтай, Руж, ― засмеялся Гарри. ― Конечно, может, Диггори ты и обгонишь, но меня нет.

― Это мы ещё посмотрим, Слизерин. И вообще, тебе папочка не говорил, что ты слишком самоуверен, и в будущем это сыграет злую шутку?

― Спорим, что ты даже не войдёшь в первую десятку, не говоря уже о победе? ― вторую часть Гарри благополучно проигнорировал, посчитав, что сейчас не время для выяснения отношений. Слизеринцу нравилось, что Руж не такая как все, не боится высказать своё мнение и не лезет за словом в карман ― это и отличало от других девушек. Хотя её иногда заносило, к примеру, как сейчас.

― Идёт, ― кивнула девушка. Сейчас она больше всего походила на тигрицу, готовую разорвать свою жертву на мелкие клочья. ― Но спорить на интерес скучно.

― Согласен. Тогда давай на желание.

― Хм, в случае, если я попаду в первую десятку, то ты, скажем, публично извинишься перед Гермионой Грейнджер и Рональдом Уизли за свои злодеяния, ― со смешком проговорила Анна.

― Но если ты проиграешь, то будешь вынуждена во время завтрака в Большом зале признаться в любви Северусу Снейпу, ― не остался в долгу Слизерин. Он уже даже представил, какой разнос устроит декан Слизерина, ведь все прекрасно знали, что зельевар ненавидит сентиментальности. После подобного фиаско её, несомненно, ждёт неделя в обществе червей, и это в лучшем случае.

― Идёт, Слизерин, ― заявила Анна. ― Можешь уже готовить речь для Уизли с Грейнджер, надеюсь, они оценят твои старания.

― Непременно попрошу Малфоя написать мне подобную речь, ― съязвил Гарольд. Слизеринец хотел было ещё что-то сказать, но к их небольшой компании подошёл Салазар, а позади мельтешил Флитвик.

― Все готовы? ― осведомился директор и, получив в ответ согласные кивки, протянул декану Рейвенкло медальон, служащий порт-ключом к месту назначения. ― Желаю удачи в предстоящих дуэлях и искренне надеюсь, что вы достойно защитите честь школы. Если кто-то всё же сможет занять призовое место, я лично поставлю этим студентам экзамены автоматом, ― многие просияли, услышав такие слова. ― А сейчас вам пора. И помните, вы должны выложиться на все сто процентов, ― после речи директора Флитвик протянул собравшимся цепочку, за которую все ухватились. Гарри тоже хотел было дотронуться, но Салазар положил ему руку на плечо, тем самым задерживая.

― Что? ― недоумевая, спросил слизеринец, когда все исчезли.

― Я хочу, чтобы ты знал, что, несмотря на то, попадёшь ли ты в первую десятку или нет, я тобой буду гордиться. Ведь это уже и так победа ― в таком возрасте удостоиться чести участвовать в подобном состязании, ― с этими словами Основатель взъерошил чёрные волосы на голове сына. ― А сейчас тебе пора, ― придерживая подопечного за плечо, директор аппарировал.

***

Появившись на небольшой поляне, где уже стоял Флитвик с остальными ребятами, Салазар напоследок ободряюще улыбнулся сыну и исчез. Гарри почувствовал тепло в груди. Для себя он уже решил, что сделает всё возможное, чтобы кубок получила его школа. Кроме того, Гарри уж очень сильно не хотелось унижаться перед Уизли с Грейнджер.

― Так, ребята, ― заговорил Флитвик, ― сейчас нам всем придётся немного прогуляться до лагеря, поскольку в мерах безопасности вокруг него поставлен барьер, ― с этими словами их делегация двинулась в сторону небольшого холма, отличавшегося от остального пейзажа.

Стоило Гарри подойти поближе, как тут же взору открылось каменное сооружение огромных масштабов, чем-то похожее на арену. «Умно придумано», ― пришёл к выводу мальчик, рассматривая местность. Всё сооружение накрывал прозрачный купол, который делал здание невидимым для магглов. Чтобы знать, что искать, следовало иметь специальный пропуск, вроде того кулона, который Салазар дал Флитвику.

Назад Дальше