— Ты смел, человек. Или не совсем человек — справиться с Феррат не просто, — на тускло освещенную лунным светом площадку вышли еще четверо. Обряжены они были в длинные балахоны с капюшоном, которые скрывали очертания их фигур. Самым примечательным в их облике были грозно сверкающие косы.
— Жнецы? Красивое выступление, — одобрительно кивнул на это Ренард, не скрывая насмешки.
— Думаешь, Гримм, с которым ты заключил договор, тебе поможет? Как бы силен ни был представитель этого Рода, справиться сразу с четверыми он не сможет, — угрожающе шагнул ближе один из Жнецов. — Мари Кесслер, про которую говорили, что она — самый сильный Гримм за несколько веков, не смогла. Не сможет и твой щенок.
— Вот щенком я бы Ника не назвал, — усмехнулся Шон. — Скорее, матерым волкодавом, до которого госпоже Кесслер было расти и расти.
— Ты так уверен в его неуязвимости? — удивился Антон.
— Дело не в уверенности — он просто это знает, — вмешался в беседу еще один голос.
Жнецы не успели среагировать, когда Ренард поймал мелькнувший в воздухе предмет. После этого события пронеслись, будто на ускоренной перемотке. Жнецы еще только поворачивались, когда двое из них рухнули мертвыми на грязный пол. Телохранители не успели ни убить Ренарда, ни даже выстрелить, когда во лбу каждого из них появилось еще одно отверстие, не предусмотренное природой. И спустя меньше, чем десять секунд напротив двух выживших Жнецов и ошеломленного Принца стояли Гримм и капитан Ренард, который определенно был кем угодно, но только не человеком.
— Ник…? — доброжелательно поинтересовался Шон.
— Можешь заняться Принцем — я возьму на себя Жнецов, — уверенный взгляд серых глаз внушал страх. После чего Ник и Ренард разошлись в стороны, чтобы не мешать друг другу.
Шагнув в сторону Антона, Шон все же бросил взгляд ему за спину и поморщился от увиденного — не в первый раз, но это всегда внушало ему отвращение. А приготовившийся дорого продать свою жизнь, а то и отстоять ее, Антон Круг замешкался, когда со стороны оставшихся за спиной Жнецов послышались крики ужаса и боли. Секундная заминка стоила ему головы, причем, в буквальном смысле: с глухим стуком упав на пол, его голова, уже отдельно от тела, немного прокатилась по полу и остановилась прямо возле тел Жнецов. Следом рухнуло и тело, заливая все фонтаном крови.
— Неаккуратно, — брезгливо сморщился Ник, старательно огибая яркую лужу и становясь рядом с Шоном. — Что дальше?
— Все как всегда, — со вздохом потянул из кармана пальто сотовый Шон.
— Адалинда? Доброй ночи. С днем рождения тебя. Сильно занята?
— …
— Что ж, я рад, что не прерываю ничего важного. Знаешь лесопилку возле заброшенного карьера? Я жду тебя здесь. Желательно как можно скорее.
— В городе не видно звезд, — задрав голову к небу, тоскливо протянул Беркхардт, когда они с Шоном ждали на пороге здания вызванную ведьму.
— Если хочешь, я погашу на одну ночь все фонари в городе, чтобы ты мог насладиться их сиянием, — присевший в тени на упавший ствол дерева, тихо отозвался на это Ренард.
— Не стоит, — Ник продолжал до рези в глазах, до выступивших слез вглядываться в далекие созвездия. — Лучше мы просто будем иногда выбираться за пределы города, по иному поводу, чем сегодня.
— Я скучаю по тебе весь день, — тихо, почти на грани слышимости, произнес Шон. — Каждый миг, что мы не вместе. Мне приходится все время себя контролировать, чтобы не заговорить с тобой, считая, что ты рядом. Я все время хочу с тобой посоветоваться. Или просто увидеть твою улыбку. Столько времени, столько крови, столько всего… А ты все еще улыбаешься, как тот мальчишка, которого я когда-то встретил сразу после его совершеннолетия. И в твоих глазах все еще сияет свет невинности, которой тебя так и не смогли лишить все испытания. Не думаю, что даже смерть способна на это.
Вместо ответа Ник просто подошел и сел рядом.
— Я чувствую это. И знаю. А еще — верю. Потребовалось немало времени, чтобы я смог понять, и еще больше — чтобы смог принять. Это было долгое время, но сейчас мы вместе. Как-нибудь решим и эту ситуацию.
Тихий и очень личный разговор прервал звук мотора, а уютную темноту прорезал свет фар.
— Капитан Ренард? — осторожно позвал их женский голос.
— Я здесь, — шагнул на свет Шон.
Внимательно оглядев его, молодая, очень красивая блондинка в темно-синем вечернем платье и сапфировом гарнитуре фыркнула и открыла багажник. Пошуршав там, она снова вышла на свет, но уже в кроссовках. На недоуменно-вопросительный взгляд она только небрежно пожала плечами.
— Вы имеете привычку вызывать меня в самые неожиданные места в самое неподходящее время. Компенсация обычно достойная, но любимые туфли жалко. Что на этот раз?
— Все, как обычно, но не совсем так, как привычно, — жестом пригласив приехавшую внутрь здания, Шон объяснил текущую ситуацию.
— Необходимо уничтожить все возможные улики. Головы отослать по знакомому тебе адресу, но при этом тела и оружие должны остаться для ФБР — полагаю, пальчики убитых многое смогут рассказать этой службе.
— Я должна знать, кто это? — со вздохом оглядела фронт работ ведьма.
— Очередь дошла уже до Принцев Крови, — Адалинда с огромным трудом удержалась от визга: Тень капитана Ренарда приводила ее в ужас. Всегда спокойный, доброжелательный и учтивый, Гримм заставлял ее передергиваться от ужаса и жалеть, что нельзя, как в детстве, спрятаться от монстра под кроватью. — Антон Круг с компанией и четыре Жнеца. Когда до них наконец-то дойдет, что здесь им не рады? — с почти детским огорчением спросил Гримм.
— Я все сделаю, — растянула в резиновой улыбке губы ведьма, от всей души желая, чтобы эти двое убрались побыстрее, позволив ей сделать свою работу спокойно.
— Учитывая твой наряд, — внимательно оглядел девушку Ренард, — полагаю, что твои слова о том, что я ничего не прерываю, были не совсем правдивы. В связи с чем…
Кивнув, Шон достал из кармана пальто дорогую записную книжку, нашел чистый лист и быстро на нем что-то написал. Вырвав страничку, он протянул ее нетерпеливо сверкающей глазами ведьме.
— Полагаю, это будет неплохим дополнительным подарком к этому сапфировому гарнитуру в качестве извинения за прерванный праздник.
— Не стоит беспокойства — все будет идеально, — спрятав подрагивающими пальцами драгоценный листочек, чья стоимость в десятки раз превышала стоимость камней на ее шее и в ушах, за корсаж, Адалинда улыбалась теперь куда искренней и любезнее. — Никто ничего не найдет.
— Желательно, чтобы нашли, но в идеальном виде, — протянул ей визитку Шон. — Осторожно, это ФБР. Не попадись.
— Если там не будет ведьмы — никто ничего не поймет, — самоуверенно отмахнулась Адалинда.
— Тогда удачи тебе здесь, — от легкой улыбки Гримма Адалинду снова передернуло. Она не могла понять, что держало такого мужчину, как Шон Ренард, рядом с Беркхардтом, но предпочитала задумываться об этом как можно реже: при всей ее тяге к капитану, риск перейти дорогу Гримму того не стоил. Найдет кого-нибудь другого, не столь проблемного и не обремененного такой Тенью.
========== Глава 10. ==========
США, штат Орегон, город Портленд. 20 декабря 1999 года от РХ
— Беркхардт, в мой кабинет!
Недоуменно пожав плечами на вопросительный взгляд напарника, Ник последовал за капитаном Маркусом в его кабинет под сочувственные взгляды сослуживцев, гадая, в чем он мог настолько облажаться.
Когда капитан плотно закрыл дверь своего офиса и опустил жалюзи, Ник собрался. Похоже, все намного серьезнее, чем предполагалось.
— Беркхардт… — после серии вздохов, неуверенно начал Маркус. — Я с тобой работаю еще с тех пор, как ты пришел в мой отдел зеленым новичком только что из Академии. И даже рискнул вступиться за тебя, когда всплыла твоя связь.
— Опять? — поразился Ник.
— Нет. Нет, сейчас дело совсем в другом, — Филипп Маркус посмотрел на своего подчиненного долгим взглядом и схлынул. Теперь в кресле капитана сидел Орлоклюв.
— Если дело не в Шоне, то в том, что я — Гримм, — устало откинул голову назад Ник. — Что теперь?
— В слухах, — Маркус вернул себе свое человеческое лицо. — И не только в слухах, но и в поступках. Ты ходишь в лейтенантах уже давно, как я понимаю, сдать на чин капитана можешь хоть сейчас. Комиссар Трейни человек, и с каждым годом он не молодеет. Совсем скоро ему придется уйти в отставку.
— Каким боком это касается меня? — сел прямо Беркхардт.
— Должность комиссара — в основном выборная. Никто до сих пор не понял, кто такой твой Шон, но что это сила, способная дать отпор Королевским Домам — известно давно. И есть ты, Гримм, который не убивает всех подряд. Когда Трейни уйдет со своего поста, то освободится одно место капитана. Я предлагаю его тебе.
— В обход других? — Ник этого разговора ждал уже несколько месяцев, и его ответ был готов давно.
— Твой Ренард постарался, чтобы все ключевые посты занимали люди, которые ему чем-то обязаны. И основная их масса — это Существа. При таком раскладе держать город в порядке очень просто, а если должность капитана одного из участков займет Гримм — Портленд станет бастионом нового мира и порядка. Если ты уйдешь под командование Ренарда, баланс немного сместится. Одно дело, вы — но по разным участкам, и совсем другое — когда ты стоишь Тенью за его спиной. В этом случае страх может перевесить выгоду и чувство безопасности, толкнув некоторых на необдуманные поступки.
— Есть одна проблема, о которой мы не распространяемся, — предложение было сверхразумным и выгодным, однако был факт, который все перечеркивал.
Внимательно глядя на подчиненного, Маркус ждал, когда Гримм сформулирует эту проблему.
— Шон не Существо, в его жилах течет кровь, которая намного старше любого Дома. Соответственно — сильнее, — Ник старательно жонглировал правдой и недомолвками. — Но… но у каждой Силы есть свой баланс. Противовес. Сила моего партнера такова, что сейчас на одной чаше весов лежит весь… весь золотой запас Форт-Нокса. А на другой чаше — соломинка. И будет достаточно пушинки, положенной на полную золота чашу, чтобы этот хрупкий баланс сместился. Что будет в этом случае, не скажу даже я.
— Ты в этом случае золото или соломинка? — уточнил расклад Маркус.
— Я та самая пушинка, которая пока еще никуда не опустилась, — прямо заявил Ник. — Шон терпит. Пока еще. Но силы уже на исходе, его держит только мое слово, что я перейду под его командование при первом же удобном случае. Если я приму капитанство, я не смогу быть рядом, и тогда равновесию силы придет конец.
— То есть, он не стабилен, — потер переносицу Маркус.
— Он стабилен, — взмахнул руками Ник. — Но только рядом со мной. Без меня он тоже стабилен, но имеет совсем другие приоритеты. Которые вряд ли понравятся Домам, Совету, Существам и Сопротивлению вместе взятым. Предлагать кресло комиссара Шону тоже не советую, — предвосхитил Ник следующее предложение.
— Я шел в полицию не за чином и карьерой, я шел помогать людям. Шон пошел не со мной. Он пошел ЗА мной. Он это кресло принял бы с радостью, но этого не позволю уже я.
— Если у тебя такая власть над ним, то почему ты так противишься этому раскладу? — не понял Маркус. Для него разговор тоже был очень познавательным. До сих их группа считала, что Гримм послушен воле Ренарда, но со слов Беркхардта картина вырисовывалась совершенно обратная. Планы требовалось срочно пересмотреть.
— Первую причину я уже озвучил. Будучи комиссаром, он не сможет протащить следом еще и меня, а это опять приводит к вопросу баланса. Вторая причина… — Ник задумался, но потом пожал плечами. — Она просто есть, и ее решить невозможно. Пусть все останется так, как есть. Тот, кто знает, тот поймет, а кто не знает — тому это и не нужно. Пусть останется фактором неожиданности.
— Гримм, надеюсь, вы знаете, что делаете, — потер лицо Маркус. — Тогда больше тебя не задерживаю.
— Капитан, так действительно будет лучше всего, — обернулся возле дверей Ник.
Подойдя к столу, Ник отрицательно помотал головой поднявшему на него глаза напарнику и уже собирался сесть за стол, когда к ним подошел сержант Хейли.
— У вас дело, парни. Ограбление ювелирного магазина, труп — Сэмюэль Бертрам. Видимо, не повезло оказаться на месте, когда к нему вломились, — передав тоненькую папку с начальными данными, Хейли ловко развернулся и направился куда-то еще.
— Что от тебя хотел капитан? — первым делом спросил Вулич, когда они ехали на машине Ника к месту преступления.
— Как обычно: все хотят получить рычаг давления на неизвестного игрока путем давления на Гримма, — вздохнул Ник, ведя машину. — Или наоборот: давить на Шона мной.
— На тебе где сядешь, там и свернешь себе шею, — ухмыльнулся Ян, схлынивая на секунду в толстошкура. — Пора бы этим интриганам это понять до того, как они натворят дел. Куда нам?
— Ограбление ювелирного.
— Сколько поставишь на то, что это просто ограбление? — вытянул длинные ноги Вулич, съезжая по сидению ниже.
— С моей удачей? — скептически фыркнул Ник, мягко заворачивая машину на место преступления. — Готов прозакладывать десятку, что нам опять «повезло».
***
Арестованный по подозрению в убийстве оказался еще одним Орлоклювом, только странным. Ник давно привык, что реакция на него Существ — это ужас. Здесь же было сдержанное любопытство и ничего более. Фарли Кольт прояснил эту ситуацию всего одной фразой: он был помолвлен с Мари Кеслер. Самым грозным Гриммом с момента смерти Келли Беркхардт и ее мужа в автокатастрофе.
Всплыла и причина убийства: как оказалось, три монеты, изъятые доктором Хупер из желудка убитого, были легендарными монетами Закинтоса. Теми самыми, что по легенде дарили всемогущество, которые охраняли Гриммы с момента поражения нацистов, и за которыми теперь охотились убийцы Келли Беркхардт Соледад Маркезе, Иен Флинн и Ганс Ротт. Без тени смущения Фарли признался, что тоже ищет их, но ювелира он не убивал.
/ Монеты Закинтоса… /
— Мистер Кольт, позвольте дать вам один совет, — потер подбородок Ник. — Возвращайтесь домой, найдите себе хобби и забудьте о монетах. Как только я их найду — то сразу уничтожу.
— Их невозможно уничтожить, — с мягкой насмешкой посмотрел на молодого человека Орлоклюв. — Если бы это было так просто, Гриммы бы давно это сделали.
— Они просто не знали, как. В отличие от меня.
/ Ник. /
/ Только посмей заикнуться об их сохранении, и я тебя пристрелю лично. /
Выпроводив арестованного, перешедшего в ранг свидетеля, Беркхардт прямым ходом направился к напарнику.
— Ян, отдай, — требовательно протянул он руку.
— Что? — любой другой принял бы удивление за чистую монету, но Ник слишком давно наблюдал за людьми и Существами, чтобы распознать любой обман.
— Ян, я их все равно отберу, мы испортим отношения, но будет по-моему. Тебе со мной не тягаться. Поверь, чем быстрее ты от них избавишься, тем легче будет отходняк.
— Зачем они тебе, Гримм? — в глазах Толстошкура разгорался боевой азарт. — Ты и так силен, только твое нежелание брать на себя ответственность мешают получить все. Зачем ты мешаешь мне?
Ответом ему послужил молниеносный рывок, от которого Вулич увернуться не успел, и который прошел мимо внимания других. Задохнувшись от невозможной боли, Ян едва понял, что его усаживают на стул, а потом суют буквально в зубы стакан с холодной водой.
— Прости, — в глазах присевшего рядом Ника не было ни капли раскаяния.
— Ладно, парни, расходимся, — скомандовал Беркхардт столпившимся рядом коллегам. — Вопреки всем слухам, у меня нет глаз на затылке, и если подойти ко мне со спины, можно неудачно получить локтем.
Судорожно сунув руку в карман, Ян понял, что лишился своей добычи. Но сил на протест у него не было — его будто высосали изнутри досуха, оставив лишь пустую оболочку.
— Капитан, я отвезу Яна домой — похоже, я его стукнул сильнее, чем показалось, — нахмурившись, Ник выпрямился и обратился к маячившему в дверях кабинета Маркусу.