Но что с ней могло случиться? Шейн, в доме которого она осталась жить на правах давней подруги, непонятно кого обманывая этой дружбой, разве что только Карла, не был похож на человека, способного ее обидеть. Он ее любил – это было заметно невооруженным взглядом. Интересно, она отвечала ему взаимностью или просто не знала, что ей делать с ребенком и без мужа?
Заглянув по дороге к детям и улыбнувшись при виде того, как внимательно все слушают читающую громко и с выражением Лиззи, Кэрол вышла на улицу, в надежде встретить там кого-то вроде Глена или Ти-Дога. Ведь к незнакомцам обращаться за помощью ей не хотелось, а в городе она почти никого пока не знала, занимаясь домом. Но, как назло, в это время все уже разбрелись по своим делам, а звать кого-то из женщин или, конечно, еще крепкого на вид, но все же довольно немолодого Дейла ей не хотелось. Отчаявшись, Кэрол уже было задумалась о том, чтобы зайти в участок и отвлечь от дел единственного шерифа и вообще копа в этом городе Шейна, который точно не откажется, узнав, что это для Лори в том числе, но рядом послышались спасительные шаги.
Вот только оглянувшись с просительной улыбкой на губах, Кэрол тут же поникла, видя, что по тротуару шагает один из братьев Диксонов. Этот, конечно, был гораздо тише Мэрла, вот только его неприветливость была известна всем и каждому в их группе. И, наверное, Кэрол сейчас предпочла бы увидеть на его месте его старшего брата. Который, конечно, отпустил бы пару шуточек, но, возможно, будь он в хорошем настроении, даже помог бы. А если бы и послал – так не обидно.
- Привет, - тихо поздоровалась Кэрол, понимая, что еще мгновение, и мужчина пройдет мимо.
Вот только подобное начало разговора оказалось не самым удачным. Он, лишь изумленно покосившись в ее сторону, даже не подумал остановиться или поздороваться в ответ. Правда, кивнул слегка. Кажется.
Еще бы вспомнить, как его зовут.
- Дэрил! - наконец выдохнула она уже ему в спину, надеясь, что не ошиблась с именем – ведь чаще всего его называли по фамилии, а общаться Кэрол с ним раньше не приходилось. Ну, почти.
Убедившись, что Дэрил, вздрогнув почему-то от одного звука своего имени, замер посреди тротуара, медленно, настороженно и явно неохотно оборачиваясь, Кэрол решительно шагнула ему навстречу, пытаясь изобразить на лице максимально приветливую улыбку, которая, при одном только воспоминании об ее первой встрече с этим человеком в лесу, превратилась в жалобную. От того, что она надеялась, что хотя бы он этого всего не помнит.
- Дэрил, ты не мог бы помочь нам кое с чем в школе? Нам шкаф нужно сдвинуть – это быстро, - попросила Кэрол, вглядываясь в лицо хмурящегося Дэрила и пытаясь определить по его выражению, чего ей ожидать.
Наверное, зря она не подождала кого-то другого.
========== Глава 2 ==========
Переступив с ноги на ногу и не зная, как прервать затянувшуюся паузу, во время которой Дэрил то ли размышлял, в каких именно выражениях он хочет ее послать, то ли все же думал над тем, а не помочь ли ей, в самом деле, Кэрол невольно вспомнила их первую встречу. Хотя бы для того, чтобы убедиться, что он вообще умеет разговаривать.
Умеет, вот только запас слов, кажется, весь достался его старшему брату, а Дэрилу приходилось ограничиваться лишь очень скупым набором самых необходимых в существовании фраз и ругательств. Которыми он щедро наградил ее, шагнувшую из кустов, куда они с Лори, как всегда, парой, чтобы не так страшно было, однажды вечером отлучились по нужде. В сумерках вдруг появившаяся перед ней, незнакомая, перепачканная в грязи фигура показалась Кэрол ходячим, и она судорожно начала шарить по карманам, проклиная себя за то, что не прихватила хотя бы нож. Впрочем, ложка у нее каким-то чудом нашлась. Именно ею она едва и не ударила по лбу страшного и ужасного ходячего, впоследствии оказавшегося «братишкой», «Дэрилом», «Диксоном» и «реднеком-охотником».
Опешивший Дэрил перехватил ее запястье только в последний момент, с изумлением глядя на ложку, зависшую как раз на уровне его глаз, и цедя изумленные ругательства, а появившийся словно из ниоткуда Мэрл тут же устроил целое представление со смехом от того, что его братишка уж слишком потрепанную жизнью цыпочку отыскал в этих зарослях. На шум выскользнула из кустов Лори и подтянулись из лагеря остальные, знакомясь с Диксонами и соглашаясь принять в группу. А Кэрол еще и извиниться тогда успела перед обжегшим ее новым удивленным взглядом Дэрилом, который только буркнул что-то непонятно кому о том, что он, раз такое дело, пригонит к лагерю их автомобиль и мотоцикл.
- Куда?
Хриплый голос Дэрила послышался, словно издалека, заставляя Кэрол вздрогнуть и тряхнуть головой, прогоняя из памяти тот недавний, но, казалось, невероятно далекий вечер. Она непонимающе моргнула, пытаясь догадаться, о чем именно он спрашивает, и что она уже успела прослушать.
Безрезультатно.
- Прости… Я, кажется, задумалась. Что – куда? - осторожно поинтересовалась Кэрол.
- Блин… - сплюнул прямо на тротуар явно ничего хорошего не думающий о витающих в облаках, еще и таких неприглядных на вид, женщинах, требующих от него помощи, Дэрил. - Идти куда? Где этот твой гребаный шкаф?
- Так ты поможешь? - улыбнулась она облегченно.
- Еще пара таких же дебильных вопросов, и могу передумать, - хмыкнул Дэрил, видимо, считая, что очень удачно пошутил.
Хотя нет, судя по выражению лица этого человека, да и поведению во все время их короткого знакомства, он вряд ли ожидал от кого угодно, что его шутки будут оценены. Как и он сам. А может быть, Кэрол была неправа. Просто такое впечатление складывалось. И, в общем-то, ей совсем неважно, что этот Дэрил думает о себе и окружающих. Ей от него нужна пятиминутная помощь и все. Можно забыть.
- Идем! - решительно развернулась она в сторону школы и оглянулась спустя минуту, чтобы убедиться, что Дэрил последовал за ней – уж слишком тихо он шел сейчас.
Снова мельком заглянув в спортзал и пересчитав детей, которые уже не читали, а тихо о чем-то беседовали, Кэрол зашла в нужный кабинет, с тревогой вглядываясь в бледное лицо Лори. Подруга сидела с закрытыми глазами, но при звуках их шагов моментально встала, придержавшись за спинку стула и поморщившись при виде Дэрила, одарив его сквозь зубы сухим приветствием. На которое он, конечно же, не ответил.
- Этот, что ли? - сразу сообразил, с чем именно нужна помощь, Дэрил и оглянулся, скользя быстрым, но внимательным взглядом по помещению. - Ну и куда его?
- Вот к этой стенке, если можно, - попросила Кэрол и добавила нерешительно, понимая, что шкаф в одиночку передвигать совсем уж неудобно: - Я, наверное, помогу…
- Угу, - фыркнул он, исподлобья покосившись на нее, - поможешь, если отойдешь в сторону, леди.
Настаивать Кэрол не стала, пожав плечами в ответ на взгляд Лори, словно говорящий о том, что лучше просто перетерпеть присутствие здесь их помощника, забыв о светских беседах, которые ему все равно чужды. Отступив чуть дальше, чтобы не мешать Дэрилу, она невольно обратила внимание на его потрепанные штаны с дырками на коленях и какими-то тряпками, свисающими из заднего кармана, майку, которая, вероятно, когда-то была белой, а теперь стала серо-желто-коричневой, на давно немытые волосы, на испачканные чем-то руки…
Кэрол и сама не знала, что именно заставило ее вдруг усмехнуться: наверное, именно его напрягшиеся в усилии руки, довольно быстро сдвигающие к стенке шкаф. И со стороны ее изучающий взгляд и мечтательная улыбка на губах могли бы показаться странными и направленными совсем не на то, о чем она на самом деле думала. А думала Кэрол об обещании Андреа наделить ее стиральным порошком и шампунем, а заодно и о том, что вытирающего уже вспотевший лоб испачканной в пыли ладонью и только размазывающего грязь по лицу Дэрила не помешало бы взять за шиворот и окунуть куда-нибудь в мыльную воду, выдав мочалку и отказавшись выпускать его, пока он не отмоется до блеска. Ну, неужели самому не противно? Они ведь уже в городе, тут ведь даже вода есть.
- Всё? - не глядя на них с Лори, поинтересовался Дэрил.
- Спасибо, Диксон, - кивнула подруга. - Свободен.
- Да, мэм, - протянул он с насмешкой и, сунув руки в карманы, направился к выходу.
- Спасибо большое, - поспешила вставить и Кэрол, ощущая неловкость от подобного тона Лори, но Дэрил даже не оглянулся, покидая кабинет.
- Кэрол, ну ты нашла, кого позвать, - хмыкнула подруга, окидывая рассеянным взглядом помещение, которое им за несколько часов нужно было привести в нормальный вид. - Диксона!
- Ну, извини, никого другого не было, - пожала плечами она, не понимая, какая разница, кто им поможет, тем более что Дэрил вел себя вполне нормально.
Дэрил, который, кажется, слышал их слова, выйдя из кабинета и притормозив у двери, ища что-то в карманах, как успела заметить Кэрол, направившаяся в ту сторону за мусорным пакетом, куда в первую очередь нужно будет собрать все мешающее предстоящей уборке. И даже неудобно как-то стало при виде того, как он неторопливо удаляется, выходя из школы. Наверное, ему было не очень радостно слышать, что от него Лори даже помощь неприятно принять? Хотя по разговору можно было сказать, что и Кэрол тоже…
Как неловко вышло. В конце концов, каким бы нелюдимым не был Дэрил Диксон, он же тоже человек. И ничем не хуже их. В этом мире, наверное, даже лучше – от него, по крайней мере, польза есть, и большая: в виде еды и его умения стрелять.
- Кэрол, ты принесешь воды? - окликнула ее, задумчиво собирающую покрытые пылью и давно высохшей кровью, детской кровью, о чем не хотелось даже думать, вещи в пакет, Лори.
И это был отличный повод отвлечься от глупых мыслей. Пора приступать к работе: а все остальное не важно.
***
Первая неделя в Сине не прошла, а пролетела. Первые уроки для детей, первые занятия на курсах доктора Калеба, первая вылазка Эда, из которой тот вернулся, лучась самодовольством, несмотря на то, что выезжала группа на соседнюю ферму, где не оказалось ни одного ходячего, первые радости и разочарования новой жизни. Все здесь Кэрол было в новинку, но пока ее все устраивало – они с Софией живы и в безопасности. Даже Эд пока ни разу руки не распустил, то ли потому что его мысли были заняты новыми обязанностями и приятелями, то ли потому, что понимал, что в таком маленьком городке подобное скрыть будет сложно.
Оставив Софию вместе с Лори и Карлом на одной из скамеек в центре города, Кэрол торопливо шагала к складу – Андреа нашла что-то для Софии и обещала отложить. Для дочки уже нашлись даже зимние вещи, вот только с обувью были проблемы, которые, впрочем, должны решиться в ближайшем будущем – ведь обе работающие на складе женщины были очень убедительны в своих заказах о том, что необходимо достать на ближайших вылазках. И после еды, лекарств и средств гигиены в очереди стояла теплая одежда и обувь.
- Можно? - заглянула Кэрол в бывший магазин, большая часть которого и была отведена под склад, поражаясь тому, как Андреа с Карен управляются с таким количеством работы самостоятельно.
- Да, конечно! Я уже тебя ждала! Как там, в школе? - не прекращая что-то писать в огромной тетради, широко улыбнулась деятельная Андреа. - Так… мыло хозяйственное – шесть пачек… Секундочку. Порошок стиральный – четыре килограмма. Все! Ну, так как дела, Кэрол?
- Все хорошо. Конечно, «школа» – это громкое слово, но детей занимать у нас получается. Да они и сами всем очень живо интересуются, так что приходится перед сном сидеть, учебники изучать, вспоминая школьные годы, - поделилась с улыбкой Кэрол, которую ее неожиданная работа после стольких лет, проведенных дома, очень радовала.
- Что ж, наверное, тоже интересно. Так, смотри, вот сапожки у нас нашлись – на размер больше чем у Софии, но они зимние, думаю, под теплые носки пойдут. И нога еще может вырасти, да?
- Да, конечно, в самый раз будут, - восхищенно приняла обновку Кэрол, осматривая отличного качества стильные сапожки, которые Софии определенно понравятся. - Спасибо, Андреа, я даже не знаю, как тебя благодарить! У тебя столько работы, а ты успеваешь и о нас думать… Не срочно ведь!
- Не выдумывай. Все остальные уже самым необходимым были укомплектованы до нашего приезда. Сейчас – первоочередная задача обеспечить наших. И, кстати, для тебя я тоже нашла кое-что. Я не поняла, куда вы с Эдом и Софией позавчера так спешили, что забрали только еду. Муж-то твой потом за своей одеждой зашел, а твою снова не взял. Но у меня все лежит, тебя дожидается. Смотри!
Вздрогнув при одном только воспоминании о насмешках Эда в тот день, Кэрол тщетно пыталась найти повод отказаться от вещей, которые подбирала подруга, и выбрать что-то себе самостоятельно. Что-то такое, что уж точно не выведет мужа из себя, что-то, что будет продолжать делать ее серой и незаметной, что-то, что она ненавидела всей душой, что-то, к чему она прикипела сердцем за последние несколько лет. Андреа подозрительно щурилась, наблюдая за тем, как она нерешительно разворачивает сверток, уже видя там что-то ярко-красное.
- Андреа, список готов? - открылась дверь магазина, и в помещение вошел Губернатор в компании Эда, как всегда в последние дни, лучащегося осознанием собственной важности и достоинства.
- Да, конечно. Неужели ты сомневался во мне? Я ведь пообещала, что сделаю к обеду, а уже почти ужин, - стрельнула в его сторону насмешливым взглядом Андреа, которая не смогла скрыть румянец при появлении явно приятного ей мужчины.
- Никаких сомнений, - приподнял руки тот, словно сдаваясь. - И прошу прощения, я кажется, помешал… Эд, это ведь твоя жена? Кэрол, да? Добрый день. Одежда? Андреа, я надеюсь, ты подобрала лучшие вещи? Ты говорила, у нас всего достаточно, так что…
Он окинул Кэрол таким недоуменным и даже почти что сочувствующим взглядом, что она невольно сжалась, в первый раз за долгое время осознавая, насколько ужасно одета: серые бесформенные штаны с вытянувшимися коленками, старые мокасины, застиранная футболка, которая подходит только для домашнего ношения и то лишь в случае генеральной уборки, а не для выхода на улицу… А рядом Андреа в черных брюках и красивой светлой блузке. А вдалеке снует с блокнотами между полок Карен в цветастом платье. Да и сами мужчины одеты, словно с иголочки: что стильный правитель города, что ее муж, о чьей одежде привычно заботилась Кэрол, не позволяя ему выглядеть плохо.
- Да, отличный выбор! - продолжал разговор Губернатор, не замечая, как насупился Эд, не решающийся в такой ситуации ничего сказать, и как смутилась Кэрол, понимающая, что ни за что и никогда она не выйдет из дома в красном платье, уже извлеченном Андреа из свертка.
Не выйдет хотя бы потому, что после ей можно будет не возвращаться.
- Кхм, - словно прочитав ее мысли, кашлянул Эд, картинно поглядывая на часы и, вероятно, намекая Губернатору, что они куда-то спешили, - думаю, женщины сами разберутся.
- Точно, Милтон ждет! Привет сестре передавать? - моментально позабыл о Кэрол тот, посылая Андреа широкую улыбку и забирая у нее нужные бумаги, перед тем как покинуть помещение.
- Не увлекайся тут, - оглянулся у выхода Эд и процедил: - дорогая…
- Кажется, твоему мужу это платье не понравилось, - хмыкнула подруга. - Что бы он понимал!
- Мне, если честно, тоже… Андреа, это слишком ярко. Ну, куда мне это? Не нужно. Давай лучше что-то… брюки там, футболку…
- Там есть и брюки, и футболки, и свитер, и куртка. Да, в отдельном пакетике белье кое-какое, позже больше будет, пока ограничиваемся не такими большими коллекциями, как когда-то, - заговорщически подмигнула ей Андреа, даже не догадываясь, что далеко не все раньше имели то же, что и она.
Не все могли себе это позволить. Кто-то, потому что не было денег. А кто-то, как Кэрол, потому что ей это запрещалось. Или потому что она и сама не верила, что достойна подобного? Или всё вместе?
Кэрол машинально перебирала ворох вещей, который ей торопливо подала Андреа, заметившая, что она выкладывает из свертка все слишком яркое и откровенное. Вряд ли Эд будет рад даже паре черных брюк, джинсам, стильной бежевой куртке и нескольким довольно скромным кофточкам, но ему придется смириться. Придется, хотя бы потому, что Губернатор, увидь он снова Кэрол в таком ужасном виде, может и поинтересоваться у помощника, в чем дело. Или потому, что та же Андреа, пойми она все, опять же может сказать об этом Филипу. Или потому что самой Кэрол так отчаянно хочется надеть на себя что-то, пусть не красивое, шикарное или яркое, но хотя бы просто новое и по фигуре.