Закончив, Тао кивнул больше самому себе, словно соглашаясь с произнесенными словами, и, обойдя Криса, направился к Сехуну.
В последний момент одернув себя и не позволив взять верх желанию поймать Тао за руку, Крис сам развернулся вслед за ним и со слышимым пониманием обреченности произнес:
- Цзытао, ты не так все понял, я же правда хотел тебе все объяс...
Прервав Криса на этот раз своим резким разворотом, Тао цепко посмотрел на обескураженного Криса и, словно прекрасно зная ответ, уверенно спросил:
- Ты согласен заключить магическую клятву о том, что никогда не предпримешь попытки перевести наше общение в более чем дружеское русло?
Видя непоколебимость Тао, Крис мысленно признал свое поражение и полный провал, однако впадать в совершенно откровенное вранье он не собирался. Как бы Тао не считал, но у Криса есть достоинство, и он очень четко понимает, каким должно быть отношение к омегам. Тем более такого социального статуса.
- Нет, - четко и без сомнений ответил Крис, смотря в насмешливо ликующие глаза Цзытао.
- Тогда мой ответ остается прежним, - пожав плечами, выдал тот. - Мы не будем налаживать нормальное общение. Да и вообще ты оставишь меня в покое.
На этот раз все же действительно завершив этот разговор, Тао вместе с Сехуном направился к подземельям. Чувствуя внутри переливы глухого раздражения, Тао с силой и до побелевших костяшек сжимал книги, которые взял в библиотеке. Однако цепляло и злило Тао отнюдь не то, что его внимания пожелал кто-то недостойный его по рангу, а то что это стало последней каплей разочарования в Крисе. Все же видимо геройский статус въелся ему в подкорку головного мозга, раз он считает, что с таким поведением легко получит такого омегу как Цзытао. Тао не любил таких людей, которые достижения в одной сфере превращают в достижение вселичного масштаба и излишне возвышают себя из-за этого. И теперь Тао коробило то, что, видимо, Крис счел будто одного личного подхода к Тао хватит для того, чтобы тот согласился на шанс и сразу же пошел с ним на свидание. Внутри Тао клокотал праведный гнев, но он всячески пытался успокоиться, мысленно говоря себе, что он сказал все правильно, добавить было нечего, и теперь у него начнется нормальная жизнь без Криса Ву. Но если жизнь без самого Криса Ву теоретически и могла начаться, то вот без упоминаний о нем - вряд ли.
- Я тебя не понимаю, - со вздохом начал Сехун, когда они уже оказались недалеко от гостиной Слизерина. - Почему ему нужно было отказывать? Ну пусть бы побегал за тобой, тебе же это ничего не стоило, зато все бы от зависти померли. А потом бы уж тогда взял и отшил, зато точно эффектно было бы, надолго все запомнили такой отказ. Это все же лучше, чем сейчас так беситься.
- Я не бешусь, - усталым и вымотавшимся тоном протянул Тао. - Просто это я как раз его не понимаю. Это... Это... - не находя подходящих слов, озадаченно выдал Тао. - Ну в общем это не соответствует тому, каким он должен быть, - раздраженно выпалил Тао, прорычав от жгущей язык невозможности выразить свои настоящие чувства.
- А давай начистоту, - проговорил Сехун, пробегая немного вперед, поворачиваясь к Тао лицом и пятясь по пустому и прямому коридору вперед спиной. - Признайся, что вся проблема лишь в том, что он просто разрушил твои приятные омежьи желания. Он же тебе понравился, когда только появился, но потом расстроил тем, что не совпал до миллиметра с твоим представшим в голове идеалом. И задевает тебя именно это. Будь он просто очередным, который тебе безразличен, то ты бы так эмоционально не реагировал.
Договорив, Сехун развернулся, поравнялся с Тао и продолжил идти к гостиной нормальным образом, едва заметно поглядывая на поникшего от своих мыслей Тао.
- Да нет же, - с заполошным негодованием и явной неуверенностью в голосе протянул Тао, - то что он мне понравился внешне ни на что не влияет...
- На Чанёля же ты так не реагируешь, - спокойно произнес Сехун, сворачивая в последний коридор перед входом. - А ведь он тоже пытается добиться твоего внимания. В какой-то мере из-за квиддича и музыки он звезда школы, он так же «не такой», не с тем поведением, не с тем воспитанием, да и в конце концов не с тем статусом. Между ним и Крисом нет особой разницы. Да вот только до одного тебе дела нет, а вот при втором ты злишься, как отвергнутая сирена.
Не дав Тао и слова сказать в возражение, Сехун открыл вход в гостиную и шагнул внутрь, в глубине души понимая, что его слова хотя бы частично дошли до Тао.
*****
Посчитав, что тем разговором он расставил все точки над «i», Тао сделал вывод, что на этом их общение с Крисом закончено. И так действительно можно было сказать, потому что Крис больше не предпринимал попыток поговорить с Тао или как-то сблизиться. И казалось, все закончилось довольно мирно: Крис ходит на занятия с гриффиндорцами, Тао - со слизеринцами, пересекаются они только на сдвоенных уроках. Но не тут-то было. Забыть о Крисе хотя бы на час было просто невозможно, разговоры о Крисе Ву не умолкали ни на минуту, отчего Тао находился в периодически раздраженном состоянии. И если слизеринцы пытались сдерживаться вне стен гостиной, чтобы не показывать свой интерес к «вражескому гриффиндорцу», то в подземельях они только и шептались о красавчике Ву. Тао хотел было сбежать из их змеиного логова, но как только представил, что за каменной стеной их входа, находятся целых три факультета, которые говорят о Крисе на каждом углу, он предпочел создать вокруг себя звуконепроницаемую сферу и делать задания исключительно в ней.
Логично было бы предположить, что со временем разговоры о Крисе стихнут, все к нему привыкнут, но тот словно не хотел, чтобы его имя сходило с чужих уст. Его культурные по своей форме, но заумные по содержанию пикировки с О ВанБао, заставляли весь курс с нетерпением ждать сдвоенных зелий со слизеринцами, потому что Крис Ву каждый раз побеждал в их словесной дуэли. По этой причине ранее приятные посиделки в комнате ВанБао, который угощал прекрасным чаем и сладостями, теперь стали для Тао просто невыносимыми. ВанБао будто забыл все другие темы, кроме зелий и Криса Ву, а Тао уже просто слушать не мог этого тихого помешательства на персоне нового ученика.
Помимо этого, Чанёль настоял на том, чтобы Крис занял его место в квиддичной команде. Причем не только место охотника, но и капитана. Эта новость повергла Тао в шок, а потом он почувствовал небывалую злость, ведь именно эти же позиции были и у него самого, а значит, по крайней мере, по квиддичным вопросам им придется контактировать. Тао как-то слышал рассказы Чанёля, что Крис Ву просто рожден для полетов и невероятно чувствует себя в небе, но воспринимать это всерьез не стал: о главной звезде школы просто не могут сказать ничего другого. Однако на первую игру Гриффиндора с Когтевран Тао пошел будучи в серьезном настрое, ибо недооценивать соперников в квиддиче - это половина поражения.
На удивление Тао, Крис действительно прекрасно держался на метле. Его техника ведения мяча была довольно резкой и не слишком профессиональной, но за счет маневренности он умудрялся обходить соперников и забивать голы. Тао это не понравилось, потому что хоть он сам и превосходил Ву в технике, но по скорости он явно отставал: Тао все равно боялся упасть. После увиденной игры, Тао начал тренироваться еще более интенсивно, добавляя к обычной утренней тренировке и тренировку полетов. Но, видимо, Крис тоже решил улучшить форму, потому что не было практически тех дней, когда бы Тао не заметил Криса по утру выходящим из Запретного леса. Тот неизменно был одет в спортивные вещи, которые после этого похода в лес были в грязи и листьях, а так же тот всегда был явно уставшим и взмокшим. Видя такое усердие у Криса, Тао стал усиливать свои нагрузки и тренировать петли и маневры на метле, которых раньше безумно боялся: все же игра с Гриффиндором назначена у них в середине сезона, и Тао не мог ее проиграть. Это уже было дело принципа.
В таком напряжении и безумном ритме Тао сам не заметил, как пролетело два месяца учебы. Он чувствовал, что его дни стали, как любили выражаться магглорожденные, похожими на День сурка. Утренняя разминка, тренировка, учеба, домашние задания, тренировка с командой и лишь несколько часов на себя, которые Тао зачастую проводил в библиотеке по допуску в запретную секцию. Поэтому промозглый ноябрь, заставивший Тао натягивать на рубашку еще и теплый жилет, стал для него настоящим сюрпризом.
И Тао был бы рад вообще не выходить на улицу, по крайней мере, пока не начнутся нормальные холода, а не этот пробирающий до костей ветер, но если тренировку по ушу он еще мог перенести в Выручай-комнату, то вот хоть что-то сделать с занятиями по Уходу за магическими существами ему было не по силам. Плетясь к покосившемуся домику, где по традиции жили преподаватели этого предмета, Тао ежился и бросал недовольные взгляды на двух впереди идущих альф. Тао и так не питал огромной любви к Чанёлю и Крису, но то что те шли, словно не чувствуя эти холодные пальцы природы, раздражало Тао до крайности. Про себя с сарказмом бурча про «Горячих альф», Тао сильнее кутался в мантию, мысленно прикидывая что из своих вещей он может превратить в стул, потому что он не собирался всё занятие стоять на ногах.
Вышедшая им навстречу Маргарет Претч была одета так же, как и обычно: темно-зеленая одежда, то тут, то там «украшенная» и утепленная шкурками различных зверей, и высокие резиновые сапоги, издающие крайне мерзкие звуки при движении. Расставив студентов полукругом, профессор Претч начала вещать с неподдельным воодушевлением:
- Ребята, сегодня я вам покажу кое-что новенькое, - едва ли не хлопая в ладоши, выдала она. - Один мой знакомый путешественник только недавно вернулся из Азии и привез с собой ныне редкого зверька - Макко Хагго. Или как его сокращенно называют - МакХо.
- Да у нас в горах они буквально на каждом камне лежат, - протянул Сехун, отходя к Тао, расположившемуся чуть поодаль на деревянно-тряпичном стуле.
Поняв, что у него нет ничего для трансформации, Сехун бросил сумку на траву и сел на нее. Только тогда посмотрев на преподавательницу, Сехун увидел некую растерянность в её взгляде и пояснил:
- У нас там полно монастырей и монахи подкармливают их.
- Ох да, - вновь взбодрившись, продолжила Претч, - это многое объясняет. Так вот, ребята, - начала она, отходя к недалеко стоящей коробке, из-под крышки которой и вытащила совсем маленького, умещающегося на ее руках зверька. - МакХо относятся к семейству грызунов, потому что имеют очень острые зубы, которыми могут пробить даже самую сильную защиту. Долгое время МакХо считались исключительно паразитами. И это действительно было так, более древние МакХо обладали непомерным аппетитом, поэтому искали для себя магических животных покрупнее, подбирались к ним, пробивали зубами кожу или защитный слой и буквально высасывали энергию из магического создания. Снять МакХо было практически невозможно: сам он никогда не отцеплялся, а если его снимали насильно, то он выпускал огромную дозу яда, получаемого из уже переработанной магии того существа, что приводило к мучительной смерти его жертвы. Единственный случай удачного снятия МакХо упоминается в древней китайской летописи, правда без описания подробностей того процесса.
- МакХо тогда напал на сына императора государства Магический Восход, который территориально соответствует современному Японскому союзу, - начал Тао, чем вынудил всех на себя обернуться. - Император и принц прибыли с визитом в Китайское поднебесье, но допустили оплошность, решив, что до дворца будут добираться своим путем, а не тем, который им предложил китайский сопровождающий. В лесу же на них и напала небольшая группа МакХо. Большую часть из них убили, но один все же добрался до принца. Принц Онари был еще совсем ребенком и не обладал огромной силой, даже несмотря на то что его оммой был девятихвостый лис. Император Рисо прекрасно понимал, что магии сына не хватит на то, чтобы добраться обратно до Магического Восхода, поэтому они поспешили к императору Ли Лонгу. При императоре Китайского поднебесья служил известный лекарь - Хуан Ханцзы. Остановив время вокруг МакХо, Ханцзы медленно погрузил принца в магическую кому. После запуска времени не прошло и десяти минут как МакХо сам отпал от руки принца, посчитав что тот уже умер.
- Этот Ханцзы имеет к тебе отношение? - не очень внятно сформулировав вопрос, немного хриплым голосом спросил Чанёль.
- Хуан Ханцзы - это первый официальный советник императора, который и стал прародителем уже княжеской, а не лекарской династии Хуан. И да, это мой далекий предок, - усмехнулся Тао, - полные варианты летописей хранятся у нас, поэтому нет ничего удивительного, что об этой истории знал только я.
- Классно, - протянул кто-то из толпы, правда не понятно, чему больше поражаясь.
- Это действительно очень увлекательно и познавательно, мистер Хуан. Десять очков Слизерину, - кивнула Претч, а затем продолжила: - Сейчас же МакХо используются лишь как домашние зверьки, - погладив серого МакХо по мягкой шерсти, Претч поставила его на небольшой столик, чтобы студентам было лучше видно. - Аппетиты у них уже не те, поголовное истребление магами магических существ заставило МакХо голодать и довольствоваться либо магическими растениями, либо магическими сферами волшебников. Можете не переживать, - услышав настороженный гул, проговорила Претч, - они не цепляются к волшебникам, они не чувствуют в нас магию, они ее улавливают только в такой форме.
Поведя ладонью по траектории полумесяца, профессор очертила контур сферы и резким движением отделила ее от своей магии. Поведя носом, отчего длинные усики лихорадочно зашевелились, МакХо уткнулся мордочкой в сферу и в следующую же секунду втянул магию в себя буквально разрезая сферу на лоскуты. Издав довольное попискивание, МакХо словно ожил и стал копошиться на столе, бегая по нему и заглядывая вниз на зеленую траву. Близ сидящие омежки потянулись к зверьку, но тот резко замер и, навострив в уши, стал довольно яростно принюхиваться.