Схватив с пола Талдом, Ческо тоже вскочил па ноги и закричал изо всех сил:
– КАРКОН!
Зеркала отозвались ослепительными лучами света, который, отразившись от потолка, валил комнату, будто извещая о появлении чего-то... или кого-то. И действительно, мгновение спустя перед ребятами возникли две серые тени: одна в форме женщины, другая - мужчины. Еще секунда, и тени материализовались, сияние угасло, и снова наступил полумрак. Свет лежащего на полу серповидного ключа остался единственным источником освещения.
Мелодичный женский голос разнесся по комнате:
– Какое безумное путешествие! Мое шикарное платье все измято!
Нина сразу догадалась, кому принадлежит голос:
– Камостилла! Наконец-то!
Древняя аристократка сделала несколько шагов по комнате, тогда как появившийся вместе с ней мужчина в рыцарских доспехах, оставшись стоять, поднял забрало шлема и смотрел на девочку молодыми, живыми глазами.
– Да, дорогая Нина, это именно я, Камостилла Картути Миконди 3345678, дочь Приметты Деи Пьерри 3344561, твоего далекого предка, тоже алхимика. Мой отец Грозно ничего не понимал в магии, он был мудрым добрым судьей. Мой муж, маркиз Гуадилльо дель Бомбардоне, тоже не интересовался алхимией. Как, впрочем, к моему сожалению, и наш сын Джакопо Мария, который избрал совсем другой путь. Так что я единственная, кто унаследовал от наших предков любовь к Алхимии Света.
Ребята, открыв рты от изумления, слушали длинное и подробное представление великолепной дамы, которая, оглядев комнату и поправив розы, вплетенные в ее черные как эбеновое дерево волосы, сказала, обращаясь к Нине:
– Должна заметить, что шкаф твоей бабушки впечатляет. В нем такие прекрасные платья, которые я сама бы с удовольствием носила!
Девочка Шестой Луны, улыбнувшись, пошла ей навстречу:
– Да, моя бабушка сама была очень красивая. Как ты. Добро пожаловать!
Легкое покашливание было вступлением для представления молодого мужчины, продолжавшего стоять за спиной Камостиллы.
– Мое почтение, юные алхимики, меня зовут Эдоардо дель Гуроне 3356911. - Рыцарь поклонился, звеня сверкающими доспехами.
Ческо ответил, вежливо кивнув головой, испуганный и очарованный в одно и то же время: никогда еще он не видел вблизи рыцаей в полном облачении!
Эдоардо повернулся к Камостилле. Благородная дама улыбнулась ему и поправила складки своего длинного голубого платья, проверяя, не повредило ли путешествие его позолоченной вышивке:
– Перелет с Ксоракса сюда был восхитительным: звезды... кометы... изумительные галактики. Я волновалась и радовалась, как икогда раньше!
– Если вам надо, то в лаборатории виллы «Эспасия» вас ждет Джиролума, - заботливо предложила гостям Нина, вспомнив, что оба они - призраки.
– Спасибо, пока мы в нем не нуждаемся. Может быть, попозже мы выпьем по паре капель, - ответил Эдоардо, разглядывая сплетенную ребятами большую сеть и стоящие рядом ведра. - Молодцы! Прекрасная работа! - похвалил он, ослабляя серебряные браслеты своих тяжелых лат.
– Эта сеть и ведра понадобятся вам? - спросила Нина.
– Нет, моя дорогая. Они понадобятся вам двоим, - ответила Камостилла и, взяв правую руку девочки Шестой Луны, стала с тревогой разглядывать почерневшую звезду.
– Она черная. Это значит, мне постоянно угрожает опасность... - принялась объяснять девочка.
– Я это знаю, знаю, - мягко перебила ее дама. - Но ты не бойся. Князь Каркон давно напрашивается на то, чтобы получить сполна по своим заслугам, - успокоила ее дама и протянула девочке раскрытую ладонь своей правой руки.
– У тебя красная звезда! - воскликнула с удивлением Нина.
– А чему ты удивляешься? Как у тебя и всех твоих предков, у меня тоже есть этот алхимический знак, которым отмечен весь наш род. Моя звезда красная, потому что в эту минуту мне не грозит опасность. Но скоро и моя станет черной. Война с Алхимией Тьмы не прекращается. Мы с Эдоардо прилетели сюда, чтобы помочь тебе в ней. Мы - призраки и обладаем способностью появляться и исчезать по собственному желанию, как Джолия и Фило Морганте, - закончила Камостилла и ласково потрепала Нину по щеке.
Тем временем Ческо не мог оторвать любопытного взгляда от необычного меча, висевшего на поясе рыцаря. Нина тоже обратила внимание на эфес меча в форме дракона с двумя хвостами.
– Это знаменитый Алхимический Меч? - спросила она смущенно.
– Он самый, - вновь кашлянул рыцарь. - Я никогда не разлучаюсь с этим магическим мечом, выкованным из сплава железа и золота. Он делает меня непобедимым. Если вы посмотрите на его эфес, то увидите, что на голове дракона вырезаны мои инициалы - ЭДГ. Я погиб, потому что не хотел отдать меч моему коварному врагу. К сожалению, в тот раз ему удалось нанести мне смертельный удар в спину, когда я этого не ждал. - Рыцарь выхватил меч из ножен, отчего по ушам присутствующих ударил громкий свист ветра, и с гордостью продемонстрировал лезвие меча, окрашенное чем-то красным: - Мне выпала честь использовать меч во многих битвах. Поэтому его лезвие постоянно в крови. Он пронзает тела моих врагов и хранит на себе их кровь!
Ческо протянул руку, чтобы дотронуться до меча, но Эдоардо быстро вложил его в ножны:
– Нет, мой дорогой юноша, никто не имеет права даже прикоснуться к нему. Каждый, кто пытался завладеть моим оружием, погибал от жестоких ран.
– А кто тот враг, что убил тебя? - поинтересовалась Нина.
– Сикурио Фасторио, мерзкий аббат и дальний родственник князя Каркона из дворца Ка д'Оро.
– Сикурио Фасторио?! - Ческо и Нина окаменели.
– Вы слышали о нем? - удивился рыцарь, передернувшись от возмущения, отчего его доспехи загремели.
– Он сейчас здесь, в Венеции! - объяснила Нина, обретя дар речи. - Он тоже призрак. Его позвал себе на помощь Каркон!
– Превосходно! - Свирепое выражение исказило благородные черты Эдоардо. - В таком случае у меня есть возможность отомстить ему! Мне уже не терпится встретиться с ним лицом к лицу.
– Но как ему удалось убить тебя? - Нине хотелось знать все подробности.
– Он выследил меня, когда я скакал на коне через лес в сторону моря. Там я должен был забрать флакон с Маслом Целительным, благотворным эликсиром, приготовленным специально для дамы моего сердца Домиции Беатины, с которой мы собирались пожениться...
– Домиция Беатина? Она тоже была алхимичка? - перебила его вопросом Нина, озадаченная тем, что никогда не слышала этого имени.
– Нет, она была простой девушкой, в которую я влюбился. Я знаю, что после моей смерти она долго проливала слезы. Мы очень сильно любили друг друга. - Голос Эдоардо задрожал от волнения.
– Любовь... Любовь порой не больше чем ловушка, - прокомментировал Ческо, бросив косой взгляд на девочку, заставившую его страдать.
– Согласен, нелегко встретить подходящего тебе человека. К сожалению, я умер молодым, но Домиция навсегда осталась в моем сердце. Так вот, как я уже говорил, Сикурио неожиданно напал на меня в лесу и нанес мне подлый смертельный удар ножом в спину. Он хотел завладеть моим мечом. Но у него ничего не вышло. Тибериозо обратил его в бегство, и аббат трусливо сбежал, потеряв свои алхимические инструменты.
– А кто такой этот Тибериозо? - спросил, сгорая от любопытства, Ческо.
– Мой друг, алхимик. Он тоже здесь с нами! - Сказав это, рыцарь громко свистнул, и из зеркального шкафа выплыло плотное облачко пара, пахнущее сеном. Задорное ржание предшествовало превращению облачка в белоснежного, величественного, с гордой осанкой коня в такой же белой попоне, заполнившего собой почти всю комнату.
Конь поднял правую переднюю ногу, склонил голову и встряхнул густой гривой: это была манера Тибериозо здороваться с присутствующими. Его неожиданное появление вызвало у ребят легкое замешательство и восторг.
– Клянусь всем шоколадом мира, впервые вижу коня-призрака! - захлопала в ладоши девочка Шестой Луны.
– Когда он умер, я упросил Этэрэю возродить его на Ксораксе. Как у всех нас, алхимиков Света, у него есть свой код: Тибериозо 3366722. И он тоже обладает магическими способностями. Вглядитесь в его глаза.
Эдоардо Дель Гуроне нежно потрепал коня по шее, и тот в ответ потерся головой о его доспехи.
Ребята приблизились к коню и увидели, что глаза чудесного животного были бирюзовыми, расцвеченными позолоченными искорками. Конь пожевал губами и, подняв белоснежный хвост, продемонстрировал первое чудо: красноватое облачко пара вылетело из его зрачков и моментально превратилось в огненные кольца, которые поплыли в воздухе, отражаясь в зеркалах.
– Здорово! - восхитился увиденным Ческо.
– Это все пустяки. Вот когда Тибериозо по-настоящему рассердится, он может делать невероятные вещи! - добавил с гордостью : Эдоардо. Подойдя к коню, рыцарь достал из кармана седла небольшой мешочек, в котором находились черная шахматная пешка и пять золотых монет. - А это те самые магические предметы, которые потерял Сикурио Фасторио, когда Тибериозо обратил его в бегство. Я знаю, что проклятый аббат очень дорожил ими, и буду рад продемонстрировать их ему! Чтобы вернуть пешку и монеты, он точно бросит мне вызов. Месть, которую я вынашиваю столько времени, будет безжалостной и смертельной для него! - Эдоардо трясло от ярости, когда он рассказывал о своем кровном враге.
– Хватит болтать! - Камостилла явно была недовольна тем, как развивались события. - Пора приниматься за дело. Сеть готова, ведра тоже.
– Что мы должны делать? - спросили ребята, не в силах оторвать взгляды от Тибериозо.
– Отправляться в путь! - ответил Эдоардо, снимая шлем. - Ступайте в Секретузию и нырните в серебряную ванну. Этэрэя была конкретна: ваша задача - отыскать цифру 6 Золотого Числа, наша - прийти вам на помощь в случае необходимости. И ничего не бойтесь, вы алхимики и прекрасно знаете, как противостоять силам зла!
Камостилла приподняла край своего длинного платья так, что стали видны узорчатые белые чулки, и ловко отстегнула от левой туфли овальную пряжку. На самом деле это была не просто пряжка, а шкатулка.
– Здесь весь мой алхимический мир, - с довольным видом пояснила она, открывая шкатулку.
Ребята с изумлением смотрели на маленькую вещицу, не в силах понять, что можно поместить в нее. Но на их глазах Камостилла достала из шкатулки Талдом старинной модели, гигантскую, явно тяжелую книгу в потрепанной обложке и огромный, весь в ржавчине, висячий замок.
– Как ты это сделала?! Это не пряжка, а какой-то бездонный магический мешок! - наконец смогла вымолвить Нина.
– Это супермагия! В эту пряжку можно положить тысячи различных предметов, - ответила Камостилла, передавая замок Ческо.
– Для чего он мне? - спросил тот, с недоумением крутя в руках ржавый замок.
– В нужный момент сообразишь сам! - последовал короткий ответ благородной дамы, которая, обернувшись к Нине, спросила: Знаешь, что за книгу я держу в руках?
Девочка Шестой Луны прочла вытисненное на обложке название: «Тайны цветов» и, разведя руками, призналась, что никогда не читала ее, хотя слышала, что это очень важная книга для каждого алхимика.
– Еще как важная! Это мой первый научный трактат. Я написала его, когда мне было всего девятнадцать лет. В нем подробно рассказано о всех алхимических красках Ксорака. Не исключено, что мои описания могут оказаться полезными и в этой ситуации, -объяснила Камостилла, возвращая гигантский том обратно в пряжку-шкатулку.
– Ты всегда была очень авторитетным алхимиком. Это ведь ты тщательно изучила формулу Эссенции Светящейся, с помощью которой тело умершего на земле человека перемещается на Ксоракс. Финальная фраза, которую он произносит перед смертью, — священна для всех алхимиков. — Девочка Шестой Луны сделала приятное знатной даме, продемонстрировав хорошее знание истории Алхимии Света.
– Все, что ты сказала, истинная правда! — зарделась от похвальных слов знатная дама. — Этэрэя всегда высоко ценила мои исследования. А знаешь ли ты, дорогая Нина, что владеешь одним из моих очень ценных творений, которое ты унаследовала от профессора Михаила Мезинского? — Камостилла загадочно улыбнулась.
– Знаю. В сейфе моей лаборатории хранится Биккьо, сделанный тобою магический кубок. Мне не терпится использовать его, — ответила с гордостью девочка.
– Не сомневайся, придет время и для этого, — заверила ее Камостилла и продолжила, вздохнув: — Подумать только, я могла не изобрести Биккьо, решись я выйти замуж за одного человека! Который оказался алхимиком Тьмы. К счастью, я вовремя одумалась и отвергла предложение о свадьбе, отдав руку и сердце моему горячо любимому маркизу Гуадиллио!
– И кто же этот алхимик Тьмы? — полюбопытствовал Ческо, с интересом глядя на благородную даму.
– Тоже маркиз. Амберо Колис Новис. Мерзавец, каких мало! — ответила та с презрением.
– Амберо Колис Новис?! — изумился Ческо.
Камостилла и Эдоардо переглянулись, а Тибериозо, тряхнув гривой, нервно переступил копытами.
– Ты знаешь, кто это? — с подозрением посмотрела на мальчика дама.
– Еще бы не знать! Этот тип тоже сейчас в Венеции. Это второй призрак, призванный Карконом на помощь.
Ответ Ческо заставил даму пошатнуться. Энергия, казалось, внезапно покинула ее: повисшие вдоль тела руки стали прозрачными.
– Проклятый мошенник! Если мы встретимся, я превращу тебя в пепел! — взорвалась женщина, крепко сжимая свой древний Талдом. Энергия медленно возвращалась к ней, и она полностью пришла в себя.
– Ты ненавидишь его только за то, что он попросил тебя стать его женой? — спросил Ческо, стараясь докопаться до истины.
– С его стороны это было всего лишь поводом для того, чтобы подобраться поближе к моим алхимическим секретам. Он так хотел заполучить меня в жены, что принес мне в подарок кольцо с огромным изумрудом. Какое счастье, что я отказала ему, потому что это кольцо сделало бы меня его рабыней. Понимаете? Это было заговоренное кольцо. Я хорошо знаю его методы убеждать других и способность изменять свой облик, чтобы обманывать людей, - ответила Камостилла, задыхаясь от гнева.
– Не волнуйся. Мы свернем шею Сикурио Фасторио и Амберо Колис Повис, - принялся успокаивать ее рыцарь. - Никто из них не помешает Нине отыскать цифру 6. Каркону придется проглотить горькую пилюлю и признать поражение.
Тибериозо подошел к двери и, толкнув мордой, открыл ее.
– Он хочет выйти. Эта комната слишком тесная для него, - пояснила Камостилла.
– Честно говоря, я тоже не отказался бы подышать свежим воздухом, - добавил Эдоардо.
– Я провожу вас, только... - Нина посмотрела на коня, - только надо будет спускаться по винтовой лестнице.
Она вспомнила, что для этого старой черепахе Джолии пришлось воспользоваться алхимическим трюком.
Эдоардо улыбнулся в ответ на ее опасения:
– Думаешь, что для Тибериозо это проблема? Ошибаешься. Мой конь способен исчезнуть и появиться там, где надо, он может даже проходить сквозь стены. Он же призрак! Как мы. Если тебе пришла на память мудрая Джолия, то алхимический прием, с помощью которого Джолия спустилась по лестнице, она использовала исключительно для того, чтобы понапрасну не тратить энергию. А у Тибериозо ее очень много. Не веришь?
Рыцарь читал ее мысли. Нина покраснела и не рискнула задавать другие вопросы, которые могли бы показаться гостям неделикатными.
Ческо погладил коня, с удивлением соображая, как такое мощное, мускулистое тело способно проходить сквозь стены и исчезать, когда понадобится.
Набравшись смелости, Нина все-таки решила спросить:
– Ну так что? Когда нам начинать?
– Сворачивайте сеть, ведра в руки и... - Камостилла взмахнула своим древним Талдомом.
– И что потом? - перебил ее Ческо, с любопытством разглядывая странный жезл благородной дамы.
– Что потом, узнаете позже, а пока делайте то, что я вам сказала, - распорядилась Камостилла.
Ребята быстро скатали сеть, взяли ведра. Ческо сунул в карман ржавый замок и вместе с Ниной вопросительно уставился на даму.
– Сейчас я перенесу вас в базилику. Мой Талдом хотя и выглядит дряхлым, но достаточно мощный для этого. - Камостилла пять раз нажала на гоасиловые глаза жезла. Мгновенно Нину и Ческо облепила легкая зеленая пена.