- Но ты теперь работаешь в замке. Щенкам нужен постоянный уход. Ты должна быть ближе к ним.
- Меня устроит любая комната, Шепард.
- Значит, решили.
Флай выходил из склепа, где он кормил летучих мышей грушами, когда услышал, как переговаривались стражники.
- Баба - псарь! Где это видано? - говорил один.
- Но она вроде, что надо, - отвечал другой.
- Ваше величество, - первый поклонился, заметив короля.
Флай ничего не сказал и молча направился в сторону псарни. Остановившись у входа, он стал наблюдать за тем, как Грета кормила щенков. Похоже, ей действительно нравилось это занятие, а собачки отвечали ей взаимностью.
- Здравствуй, - с улыбкой проговорил Флай.
- Ой, ваше величество. Я не слышала, как вы подошли.
- Хорошие щенки.
Флай подошёл ближе и погладил обеих собачек.
- Из них вырастут славные гончие, - ответила Грета. - Спасибо вам, что дали мне эту работу.
- Я знаю, что у моего отца была большая свора. Анабель всех раздала. Я хочу, чтобы у меня тоже было много собак.
- Вы любите охоту?
- Нет. Я просто хочу иметь собак. Они мне нравятся. Я вообще всех зверушек люблю.
- Могу я вас спросить?
- Спрашивай.
- А это правда, что Леруа умеют разговаривать с животными?
- Правда. Но не все. Ты считаешь, что это плохо?
- Нет. Не считаю. Я бы тоже хотела уметь. Мне жаль, что я не умею. С животными порой лучше... простите, ваше величество.
- Кем были твои родители? - спросил Флай.
- Отца я не знала, а у мамы было своё хозяйство. Она не вышла замуж, и я должна была помогать ей. Поэтому я выучилась пользоваться оружием и даже драться. Но на самом деле я другого хотела. Мама умерла от болезни. А я, благодаря вам, теперь смогу работать с животными. Спасибо.
- Не всем понравится, что на псарне работает женщина. Но я лично не собираюсь никого слушать. Так что и ты не слушай.
- Я не буду, - улыбнулась Грета.
- Скажи, тебе нравится Шепард? - вдруг задал вопрос Флай.
- Он хороший человек.
- Я не в том смысле. Как мужчина нравится?
- Я об этом не думала.
- Не думала?
- Нет. А почему вы спрашиваете?
- Просто так.
Флай ещё раз погладил щенков и покинул псарню.
II
Angoisse
Утром следующего дня Даниель объявился в покоях короля, когда тот завтракал.
- Простите, что помешал вам, ваше величество, но дело достаточно важное, - проговорил он.
- Я вас слушаю, - кивнул Флай, отобрав у сидевшего рядом на полу Шепарда гроздь винограда, которую тот успел присвоить.
- Хозяин той самой гостиницы сообщил, что у Кафара есть срочные новости о Густаве. Лидер "псов короля" скажет их либо лично вам, либо господину советнику.
- У меня ведь сейчас встреча с господином Таром?
- Верно.
- Тогда пусть капитан сам встретится с Кафаром и всё узнает.
- Я схожу с ним, - сказал Шепард.
- Зачем?
- Затем, что снова слушать Тара - это ж я усну. Виктор вполне справится с обязанностями твоего телохранителя. Мне намного интереснее узнать, что там за новости у Жоржа. Может, он узнал то же самое, что и я? Про сегодняшнюю встречу Густава с амма.
- Хорошо, иди, - пожал плечами Флай.
Шепард довольно выхватил из рук короля виноград и зашагал к выходу. Скрывая улыбку, Даниель последовал за ним.
Когда Латимор и Шепард прибыли в гостиницу, Кафар уже ожидал их.
- Его величество занят государственными делами, - поздоровавшись, проговорил капитан. - Поэтому с вами будем говорить мы.
- Рад вас видеть, - кивнул Кафар. - Сразу перейду к делу. Мой человек узнал, что Густав будет в том самом трактире "Кинжал и свинья" сегодня вечером. Мы собираемся проверить это, и если самозванец и вправду объявится, мы его схватим.
- Откуда ваш человек узнал об этом? - поинтересовался Латимор.
- Да будто бы в трактире готовится пирушка. Но такая... только для своих. Со знатными гостями. Слухами земля полнится. Точно там будет Густав.
- Будет, - кивнул Шепард. - Я уже это знал.
- Знал? - удивился Кафар. - Но откуда?
- В тот вечер, когда ты развлекался с Гретой, я подслушал разговор трактирщика и одного мужика из Фейсалии. Они как раз договаривались о сегодняшней встрече.
- И ты ничего мне не сказал?
- Не хотел тебя отвлекать.
- Да ты! Думаешь, я развлекаться туда приходил?
- Думаю, да.
- Из-за этой бабы ты не сказал мне о том, что узнал?
- Господа, прекратите, - проговорил Латимор.
- Да всё в порядке, капитан, - сказал Шепард. - У нас есть подтверждение тому, что встреча состоится. Отлично же.
- Вы уже к ней готовы, да? - спросил Кафар. - Придёте туда с толпой стражников?
- На случай, если у Густава будет много защитников, да, - ответил Латимор.
- В нашей помощи, как понимаю, вы больше не нуждаетесь, да?
- Отчего же? - возразил капитан. - Или вы считаете, что всё закончится в тот момент, когда мы схватим Густава?
- Так а разве нет?
- Нет. Важно не только схватить самозванца, важно дискредитировать его в глазах народа.
- Чего? - не понял Кафар.
- Надо, чтобы люди, которые ему верили, перестали ему верить, - объяснил Шепард. - Иначе они будут требовать от короля его освобождения. А если король его казнит, то он прослывёт мучеником.
- А ведь верно, - Кафар задумчиво почесал затылок. - Но, может, мы всё-таки тоже пойдём сегодня? И ежели что...
- Думаю, что вы можете нам помочь, - кивнул Латимор. - Пусть ваши люди будут неподалёку. Если что-то пойдёт не так, вы сможете узнать больше, чем мы. Любая информация будет полезна.
- А что может пойти не так? - спросил Жорж.
- Всё, - пожал плечами капитан.
- Ладно, я понял.
- Тогда до вечера. И вот ещё что. Нужно кодовое слово, по которому мы смогли бы отличить ваших людей.
- Пароль, что ли?
- Пароль.
- Лесопилка.
- Что лесопилка?
- Пароль.
- Почему лесопилка?
- А первое, что в голову пришло, - улыбнулся Кафар. - Но это вряд ли придёт в голову приспешникам самозванца.
- Действительно, - согласился Латимор. - Шепард, вы согласны?
- Согласен.
- Тогда расходимся.
- Шепард, подожди, - остановил его Кафар. - На пару слов.
Латимор покинул комнату, оставив их наедине.
- Ну, - проговорил Чен.
- Между нами ничего не было. Между мной и Гретой. Я её проводил. И всё. Не хочу ругаться с нормальным мужиком из-за бабы.
- Я тоже не хочу.
- Тогда пусть она сама выбирает. И без обид, - Кафар протянул Шепарду руку.
- Без обид, - кивнул амарго, отвечая на рукопожатие.
Чем ближе был вечер, тем сильнее нервничал Флай. После обеда он уже не находил себе места. Ещё больше переживать он начал, когда капитан и Шепард в один голос заявили ему, что пойдут в трактир без него.
- Но я же король, - растерянно проговорил Флай.
- Вот именно, - ответил Латимор. - Вы наш король и мы не имеем права вами рисковать.
- Ты будешь ждать нас в замке с Виктором, - сказал Шепард.
- Если бы Густав хотел меня убить, он бы уже попытался.
- Вы не можете быть в этом так уверены, - проговорил капитан. - Ни вы, ни мы не знаем, что творится в его голове, в его мыслях. Может быть, вчера он не желал вашей смерти, а сегодня желает. Вам нельзя отправляться на заведомо опасное мероприятие. И нет, это не тот случай, когда король ведёт за собой свою армию как полководец. Вы отдали распоряжение и ждёте его выполнения. Вот и всё.
- Капитан верно говорит, - кивнул Шепард.
- Значит, я должен буду сидеть здесь и бездействовать? Просто ждать?
- Ждать тоже надо уметь, - ответил Латимор.
На часах было без пяти минут семь, когда Флай услышал чьё-то присутствие в соседней комнате. Он не мог определить, был это Виктор или кто-то из слуг. Выглянув, Флай услышал удаляющиеся шаги в потайном ходе. Кроме Жака и Даниеля, о ходе никто не знал. Вернее, все, кто знал о нём, сейчас были в трактире "Кинжал и свинья". Флай увидел, что на столике рядом с кушеткой, на которой обычно спал Шепард, лежала бумага. Это было письмо, адресованное королю. Почерк Флай видел впервые.
"Ваше величество, спешу предупредить вас о том, что человек, которого ожидают встретить ваши друзья, не придёт. Вместо этого ваших друзей ожидают большие неприятности. Не поднимайте всю королевскую стражу. Постарайтесь спасти их тихо, не устраивая массовых побоищ". Подписи не было.
На подкашивающихся ногах Флай подошёл к дверям и подозвал Виктора. Затем молча протянул ему письмо.
- Отправить туда ещё один отряд? - предложил Виктор. - Не думаю, что у Густава будет так много людей, чтобы наши не справились.
- Я боюсь, что уже слишком поздно, - проговорил Флай. - Уже семь часов.
- Тогда надо спешить. Так каков будет ваш приказ, ваше величество?
- Бери ещё десятерых, и я еду с вами. Я выйду с чёрного хода. Пусть все думают, что я у себя.
- Слушаюсь.
Всю дорогу до трактира Флай думал о том, жив ли Шепард и остальные и кто тот человек, который предупредил его. Кто ещё мог знать о потайном ходе? Когда они уже подъезжали к трактиру, раздался чей-то громкий крик: "Здесь королевская стража! Уходим!" Фонари, горевшие у входа в питейное заведение, вдруг погасли, и в густых сумерках Флай не мог толком разглядеть, кто были те люди, которые сейчас покидали трактир. Стражники, прибывшие с Виктором, бросились им вдогонку, а Флай поспешил в трактир. Виктор последовал за ним. Уже во дворе он обнаружил лежавших на земле трёх стражников. Они были либо тяжело ранены, либо мертвы. У входа лежал ещё один. Флай достал пистолет и зашёл внутрь.
Трактир сейчас напоминал место битвы. Поломанные столы и скамейки, разбитая посуда. Среди лежавших на полу людей Флай узнал ещё двоих стражников, а других нортов он видел впервые. Король слышал человеческое присутствие и шёл, повинуясь своим ощущениям.
- Шепард там, - проговорил Флай, отвечая на вопрошающий взгляд Виктора. Вдвоём они прошли к подсобному помещению. Виктор толкнул дверь и направил туда свой пистолет.
- Свои, - сказал стражник, опуская оружие. Оттолкнув Виктора, Флай забежал в подсобку. У входа с пистолетом в руке стоял Шепард. Он был ранен в левое плечо, его лицо было всё в ссадинах и кровоподтёках. У стены так же с оружием в руке стоял капитан. На его виске запеклась кровь. Жюль сидел на скамейке, держась за ногу, из которой торчал арбалетный болт. Рядом с ним полулежал один из стражников, раненный в бок.
- Что ты здесь делаешь, Мыш? - спросил Шепард. Вместо ответа Флай бросился ему на шею.
- Живой, - проговорил он.
- Его величество получил письмо, в котором ему сообщили о засаде, - объяснил Виктор.
- Вы привели отряд? - догадался Латимор.
- Да, - кивнул Виктор.
- Так это вы всех распугали. Мы уже думали, что будем защищать эту подсобку, как крепость.
- Отцепись уже от меня, - проговорил Шепард.
- Их было так много? - отпуская друга, спросил Флай.
- Они были слишком внезапны, - ответил Чен. - Они перестреляли почти всю стражу из арбалетов и аркебуз, когда мы только подъехали. Жюлю вон тоже досталось. Нам пришлось отстреливаться и драться. Выходит, что среди нас предатель.
- И он либо среди стражи, либо среди "псов короля", - сказал Латимор.
- Давайте мы подумаем об этом позже? - проговорил Флай. - Сейчас вам всем нужна помощь. Особенно тебе, Жюль.
- Мне так жаль, что я не могу сейчас вам помочь, - проговорил знахарь. - Ведь это я должен... А я...
- Прекратите, - прервал его капитан. - Вы остановили себе кровь? Вот и продолжайте в том же духе.
- В замке ведь есть ещё один лекарь, - сказал Флай. - Всё будет хорошо, Жюль, не переживай.
Вдруг король прислушался и проговорил:
- Сюда кто-то идёт.
- Стража возвращается? - предположил Виктор.
- Нет, - ответил Флай. - Не знаю.
Не сговариваясь, Шепард, Латимор и Виктор подняли свои пистолеты, а Чен оттолкнул Флая в сторону, загораживая собой. В дверях появился встревоженный Кафар.
- Вы живы! - воскликнул он. - Мы были на соседней улице. Ждали. И вдруг погоня. Я отправил ребят проследить, а сам побежал сюда. Когда увидел трупы у входа, понял, что всё пошло не так.
- Нас предали, - проговорил Шепард.
- Только не надо так на меня смотреть! Я готов поручиться за каждого из "псов короля".
- Никто вас не обвиняет, - сказал Флай. - Возвращаемся в замок. Господин Кафар, постарайтесь узнать как можно больше о том, как будут описывать случившееся здесь. И была ли на самом деле встреча человека из Фейсалии и Густава.
- Всё сделаю, ваше величество.
Ближе к полуночи в королевских покоях собрались Шепард, Латимор и Даниель. Жюль рвался пойти с капитаном, но тот убедил его остаться в постели. Ему, как и Чену, и капитану, была оказана помощь, и теперь у амарго было перевязано плечо, а у Латимора аккуратно заклеена царапина на виске, оказавшаяся ранением по касательной. Флай показал им письмо, в котором его предупреждали о засаде.
- Почерк мне не знаком, - проговорил Даниель.
- Кто ещё может знать о потайном ходе? - спросил Флай.
- Никто, - ответил министр. - Если вы не подозреваете Жака.
- Нет, его я не подозреваю. Но если никто, то глупость какая-то получается.
- Покойный король не мог когда-то раскрыть этот секрет кому-то ещё? - поинтересовался Латимор.
- Я об этом ничего не знаю, - сказал Даниель.
- Но теоретически он мог?
- Мог.
- Слушайте, я не думаю, что нас предал кто-то из стражи, - заговорил Шепард. - Мало того, что мы их проверяли с Виктором, так и большинство пострадало. Стреляли без разбора. В своего, что ли? Да и не знал никто из них, зачем конкретно мы шли в этот трактир. Да они даже не знали, куда именно мы шли.
- Вероятнее всего, это кто-то из "псов короля", - ответил Латимор.
- Но Кафар ручается за каждого, - возразил Флай.
- Ты ему так сильно доверяешь? - спросил Шепард.
- Нет, но...
- Вот и я нет. А больше никто не знал. Только мы. Так что надо их проверить. Желательно каждого.
- Согласен, - кивнул Латимор. - Надо решить, как это сделать.
- Сообщить им что-нибудь, - предложил Флай. - Что-то ложное. Если люди Густава среагируют, то значит, предатель среди "псов короля".
- Тогда лучше сообщить каждому что-то, немного отличное от того, что будут знать все остальные. Например, назвать разное время. И в зависимости от того, в какое время будет реакция людей Густава, мы узнаем, кто именно предатель, - сказал Латимор.
- Кафара тоже проверяем? - спросил Шепард.
- Думаю, что да, - кивнул капитан.
- И что мы будем им сообщать?
- Давайте подумаем.
- Они ведь были очень решительно настроены по поводу Густава, - сказал Флай. - Казнить его хотели?
- Да, - кивнул Шепард.
- Значит, и его сторонников они тоже бы с готовностью казнили?
- Само собой.
- Тогда надо объявить им, что мы нашли предателя. Будто бы он из стражи. И что ты, Шеп, решил его казнить. Король, мол, против казни, но ты такое стерпеть не можешь и решил привлечь людей Кафара. Конечно, каждый из "псов короля" придёт на казнь, но я так думаю, что, если среди них есть предатель, то с ним придёт и кто-то из людей Густава, чтобы помешать. Особенно если рассказать о том, что стражник, которого Шепард хочет казнить, действительно признаётся в том, что он на стороне Густава.
- Это может сработать, - кивнул Латимор. - Теперь важно сообщить каждому из "псов" разное время.