История призрачной надежды - "Dragoste" 8 стр.


Боевой дух падал с каждым шагом, сделанным по разоренной земле, и по лагерю волнами стало расходиться недовольство, которое жестко пресекалось рыцарями, испытывающими схожие чувства. Малолетний король с каждым днем становился все более раздражительным и вымещал свою злобу на всяком, кто в приступе гнева, оказывался рядом. Первой жертвой избалованного мальчишки стал придворный шут. Сир Донтос так и не сумел сгладить недовольство венценосной особы своими шутками и поплатился за это языком. Старому слуге, поднесшему к королевскому столу остывший кусок мяса, повезло намного меньше: Джоффри приказал раздеть бедолагу, и пропустить его через строй воинов, где каждый обязан был ударить его дубинкой – к утру несчастный покинул этот мир.

Лорд Тайвин, прекрасно понимая всю серьезность ситуации, благоразумно предпочел изменить установленный порядок, разделяя дорожные тяготы с простыми солдатами. Он вынужден был отказаться от шелкового шатра и королевской пищи, сидя за одним костром с воинами и вкушая жесткую солонину, чечевичный суп и черствый хлеб. Такое поведение главы войска вселяло в людей уважение и некоторое подобие уверенности.

Несмотря на все лишения, измученные люди, повинуясь долгу и плети, шли вперед, оставив за собой Дарри и миновав Перекресток, неуклонно приближалась к Близнецам.

Пес, как и любой бывалый солдат, стойко переносил все тяготы похода, но впервые перспектива кровопролития не радовала его. Мыслями он все чаще возвращался к маленькой Пташке, которая осталась ждать его в золотой клетке. Ни разу, с того момента, как армия покинула Королевскую Гавань, вороны не приносили донесения, поэтому с каждым днем Клигана охватывала все большая тревога. С каждым рассветом мужчина становился мрачнее и раздражительнее, и причина была в неизвестности.

***

До родовой твердыни Фреев осталось всего несколько лиг, и люди заметно воодушевились. Земли Фреев не были преданы огню, а замок не держал длительной осады, поэтому все надеялись на небольшую передышку, чтобы восстановить силы.

Замок, а точнее два замка, похожих абсолютно во всем, немой громадой возвышался над клокочущим Зеленым Зубцом. Из распахнутых ворот навстречу выехали несколько всадников, поравнявший с войском, один из воинов спешился и приклонил колено.

-От имени Уолдера Фрея, лорда Переправы, я имею честь приветствовать Вас, Ваше Величество, в землях моего прадеда. Я его первый наследник – Эдвин Фрей, - проговорил мужчина и неуклюже склонился перед королем.

-Если Ваш Лорд действительно считает, что я оказал ему Великую честь, то почему он сам не явился поприветствовать меня? – скривился Джоффри.

- Мой прадед очень стар, мой король, но он ожидает Вас в Великом чертоге. По случаю Вашего прибытия, а так же добрых вестей из Королевской Гавани, Лорд Переправы дает Великий пир. – с оттенком гордости продолжил Эдвин.

- Надеюсь, этот пир будет отличаться от того, который давал Ваш предок для другого короля. – прорычал Пес, оскаливший в злобной усмешке.

- Наш лорд готов склониться только перед истинным королем, все остальные лишь наглые узурпаторы. – парировал Уолдер Черный, подскакав ближе, чтобы слышать разговор.

- Ничуть не сомневаюсь, что эти же слова вы говорили Роббу Старку, прежде чем убить его, поправ все законы гостеприимства. – не унимался Клиган.

- Единственная обязанность моего Пса – обеспечение моей безопасности, поэтому он весьма недоверчив. Я наслышан о преданности Вашего лорда достаточно, чтобы сделать определенные выводы - вмешался Джоффри, чье настроение, заметно улучшилось от предвкушения пира.

- Лаять из-за спины своего господина – велика доблесть! – подхватил Уолдер Черный, про себя радуясь удачному выпаду.

- А ну повтори, жалкий ублюдок! Я скормлю твой язык собакам – с раздражением бросил Клиган, хватаясь за рукоять меча.

- Довольно! – оборвал эту перепалку лорд Тайвин голосом, не терпящим пререканий. И более спокойно продолжил, - передайте своему прадеду, что король принимает его кров и окажет ему честь, посетив пир.

Лорд Эдвин кивнул, взобрался на коня и поскакал прочь.

***

- За последние несколько лет уже третий король стоит под сводами этого чертога. И двоих из них уже нет в живых, а я все еще сижу на своем месте. Короли, видимо, сейчас мрут, как мухи, - проскрипел старик, внешне похожий на морщинистого хорька, чье лицо и руки покрывали пятна, и устремил свой взгляд на Джоффри.

- «Мрут, ни без твоей помощи», - подумал Клиган!

- Как Вы смеете! – вскричал Джофф, не ожидавший такого небрежного отношения к своей персоне.

Лорд Уолдер откашлялся и ничуть не смутившись, продолжил:

- У мальчишки слишком вспыльчивый темперамент, ничего удивительного в том, что его фитилек так быстро пустил живое семя в королевское лоно, - прохрипел старый Фрей, заливая хохотом.

В зале воцарилась тишина, король бросил непонимающий взгляд на десницу и тот, выступая вперед проговорил:

- Мой король, Лорд Переправы всегда отличался острым языком, попирающим все приличия, и раздражительностью, которая с годами лишь усиливается, не принимайте его слова за оскорбления. Лорд Уолдер, правильно ли я понимаю, что один из воронов принес весть о беременности молодой королевы?

При этих словах, Клиган побелел, как полотно, но быстро совладав с собой, уставился испытывающим взглядом на старика.

- Воистину это так, птица прилетела сегодня утром! – прохрипел старик.

По залу пронесся легкий шепот, Джоффри стоял молча, явно что-то обдумывая, но потом скривился в усмешке и громко изрек:

- Вы принесли нам прекрасную новость, - и совсем тихо проговорил, - с тобой я расквитаюсь позже, ты еще будешь молить меня о смерти.

- Что ж, дорогие гости, для вас приготовлены прекрасные комнаты и горячие ванны, чтоб вы могли омыть дорожную пыль. А потом, мы выпьем за то, чтоб боги даровали королю молодого наследника.

***

Клиган сидел в своей комнатушке, обхватив голову руками. Пустой мех валялся у его ног. Перед затуманенным вином рассудком, мелькали хаотичные отрывки его жизни, но они никак не складывались в единое полотно воспоминаний. Вихрем в его голове пронеслись образы отца, матери и сестры, но их лица были окутаны полупрозрачной пеленой, скрывавшей основные черты, и как он ни старался – не мог ее приподнять. Он не помнил ласковых глаз матери, нежной улыбки сестры, сурового профиля отца. Даже образ Григора стал меркнуть в его памяти, ослабляя ненависть в его душе. И лишь образ маленькой Пташки всегда представал перед его взором четким, оплетенным ореолом яркого света.

И сейчас, видя ее свет, Клиган все больше ненавидел себя за то, что посмел его осквернить. Девушка доверяла ему, а он своей собственной рукой подписал смертный приговор ей и их не рождённому ребенку.

Джоффри никогда не отличался умом, а в приступах злости, терял его последние остатки, но даже он не был настолько глуп, чтобы безоговорочно поверить в свое отцовство. Малолетний ублюдок будет пытать девушку до тех пор, пока она не признается в том, кто посмел ее обесчестить, а потом убьем их всех в страшных муках. Клиган знал, что отдаст свою жизнь, защищая Сансу, но перерезать всю Королевскую гвардию и золотых плащей в придачу, одному человеку не под силу. В его руках была лишь власть над жизнью короля, и мужчина твердо решил ее забрать. Если мальчишка не вернется из этого похода, тайна Пташки умрет вместе с ним.

Пес стянул с себя сапоги, повалился на кровать и через несколько минут уснул, преисполненный решимости.

========== Глава XVIII ==========

В полумраке септы Красного замка царила блаженная тишина: свечи бросали пляшущие тени на каменные изваяния богов, холодными глазами взиравшими на юную девушку, пришедшую вознести им свои молитвы. Под высокими сводами этой обители Санса все чаще находила утешение и покой, которые так жадно требовало ее сердце. С тех пор, как девушка узнала о своей беременности, страх за свою жизнь и жизнь еще не рожденного ребенка не оставлял ее ни на секунду. С каждым днем малыш все рос и крепчал в ее чреве, и с каждым днем страх все больше расползался по ее душе. Санса положила руку на округлившийся живот, пытаясь успокоить дитя, которое почувствовав волнение матери, зашевелилось в утробе.

Сделав глубокий вздох, королева подошла к статуе воина, прижавшего огромный мраморный меч к своей груди. Санса подняла взгляд на его лицо, пытаясь увидеть в нем знакомые черты, но каменный лик был высечен по образу Высоких королей древности, отличавшихся более тонкими чертами. Девушка зажгла огромную свечу и стала мысленно проговаривать молитву, когда голос, прозвучавший за спиной, вывел ее из размышлений:

- Обычно молодые женщины возносят молитвы к Деве, прося уберечь их честь от дурного глаза, или к Матери, молясь о единстве семьи и здравии своих отпрысков, но Вы, миледи, каждый раз первую свечу зажигаете у ног Воина. – прозвучал достаточно учтвый голос Тириона Ланнистера. Королева обернулась и произнесла:

- Наше королевство ведет войну, я просила Воина направить руку моего любимого короля, который с огненным мечом пройдет по восставшим землям, выжигая всю скверну, в которой они погрязли.

Тирион посмотрел на девушку испытывающим взглядом и громко рассмеялся, ухватившись за живот.

- Милорд, это обитель Богов. – проговорила Санса, опуская взгляд. Тирион, до дна испивший чашу одиночества, всегда был милосерден и учтив с юной королевой, она не чувствовала ни страха, ни отвращения перед ним, поэтому в общении позволяла себе некоторую твердость…

- Не волнуйтесь, госпожа, когда Боги посетят это место, меня тут не будет. Однако, леди Санса, Вы так и не ответили на мой вопрос, о здравии какого воина возносили вы свои молитвы?

- В моем сердце живет лишь один рыцарь – мой дражайший и любимый муж, - проговорила королева, не отрывая взгляд от своих ног.

Слова Сансы явно позабавили Тириона, видевшего девушку насквозь.

- Что ж, леди Старк, надеюсь, Ваши молитвы будут услышаны, - проговорил карлик и переваливающейся походкой покинул септу.

========== Глава XIX ==========

Станнис сидел во главе огромного стола, склонившись над картами северных земель. Военный совет затянулся до рассвета, но командующие даже и не думали расходиться. Времени оставалось все меньше, армия должна была пересечь Перешеек до того, как зима окончательно вступит в свои права, но с тех пор, как Старый Лев занял Ров Кейлин, это миссия казалась невыполнимой. Войско оказалось заперто в объятых холодом землях, не готовое к продолжительной зимовке, что в скором времени грозило привезти к мятежу.

- Мы не можем идти к Белой Гавани, отступив, мы потерям все, чего достигли. – нарушая тишину, раздался суровый голос Станниса. Севером владеет тот, кто владеет Рвом Кейлин.

- А не отступив, мы насмерть замерзнем, скованные тисками мороза. У нас недостаточно провианта, чтобы вести длительную осаду.- возразил Давос Сиворт.

- Их войско утомлено длительным переходом, обессилено лихорадкой, охватившей ряды летних воинов, впервые столкнувшихся с зимней стужей. Если мы не ударим сейчас, потом будет слишком поздно, - упорствовал Станнис.

- Потери будут огромны. Даже если у нас хватит сил захватить Перешеек, мы не сможем склонить Королевскую Гавань. Многие северные лорды сложили головы за Робба Старка, Речные Земли обескровлены длительной войной, а Штормовые еще не забыли поражение на Черноводной, мы не можем рассчитывать на их поддержку. Долина Аррен находится под протекцией Мизинца, а дорнийцы, хоть и ненавидят Ланнистеров всей душой, не станут открыто выступать против них. – не унимался рыцарь.

- Мизинец займет сторону победителя, а им окажется тот, кто сможет удержать Перешеек. Нам предстоит еще множество битв, но война будет выиграна именно здесь. К тому же, рыцари Долины презирают этого прихвостня, как только лорд Роберт умрет, Бейлиша тут же выкинул в Лунные врата, а земли зальются кровью невинных, когда начнется борьба за власть. Лорды Штормовых Земель нас поддержат, я больше не буду, как сюзерен взывать к их клятвам, я предложу им куда более аппетитный кусок. Я предложу им Западные земли, и они пойдут за мной.

- Западные земли еще нужно завоевать, - проговорил Сиворт.

- Многие замки пустуют, многие роды прервались, а крестьянам нет дела до политических игр. Если мы уничтожим Ланнистеров, никто нам не воспрепятствует. - заключил Станнис.

- Армия нашего врага пала духом, если мальчишка-король падет, битва будет выиграна, возможно, и не начавшись. Владыка Света благословляет Вас, милорд. – уверенно изрекла Мелисандра.

- Войны выигрывают люди, а не молитвы, моя госпожа – проговорил бывший контрабандист. – Мы не можем убить мальчишку, его постоянно охраняют.

- Прошло уже много лун с того момента, как провела свой кровавый ритуал, а он все еще дышит. – с сомнением проговорил Станнис.

- Терпение, мой господин, Владыка не оставит Вас в такой момент, не теряйте веру. Вчера я смотрела в огонь, и видела там его смерть. Великий огонь очень скоро поглотит его, но для этого, мне необходимо встретиться с ним. – продолжила Мелисандра.

- Можно подумать это так просто – усмехнулся Сиворт.

- Это гораздо легче, чем Вы предполагаете. Мне пришло видение: на днях юный король в сопровождении небольшого отряда направится на охоту. Мы должны привести его на лесную опушку, одного… Охрана должна пойти другим путем. - проговорила красная жрица.

- А что будет дальше? – проговорил Станнис

- А дальше Владыка решит его судьбу, - закончила Мелисандра.

***

Король покинул древнюю твердыню с первыми лучами рассвета. Утро обещало быть ясным, и его эскорт весело переговаривался, направляясь по узкой тропинке к перевалу, где заканчивались болота. Как говорили местные охотники, земли эти всегда отличались обилием дичи и крупных животных.

Когда отряд углубился в сосновый лес, как по волшебству, на землю опустился туман столь густой, что невозможно было разглядеть пику копья на вытянутой руке. Но Джоффри, будто ведомый невидимой рукой, упрямо пробирался вперед. Звуки шагов, которые вначале слышались за его спиной, постепенно угасли, оставляя за собой блуждающих охотников. Юноша увидел перед собой стрелой пронесшуюся тень огромного оленя, и сжав крепче древко копья, направился за ней.

Вскоре туман стал рассеиваться и Джоффри ступил на широкую поляну, поросшую болотной травой и кустами ежевики. Вокруг плотно стояли вековые сосны, укрывая ее от посторонних глаз. Небольшая, почти заросшая тропинка огибала холм и вела к огромному чардреву, раскидавшему свои ветви над небольшим прудом.

В этот момент, король словно вышел из оцепенения, пленившего его сердце, и по телу стал разливаться леденящий душу страх. Юноша оглянулся, но густая белизна заволокла путь назад. Парень начал метаться по поляне, звать на помощь, но никто не приходил. В мгновение ока поляна воспламенилась по периметру. Он неуклюже попятился назад, споткнувшись о выгнувшийся корень, и полетел на камни, разбивая руки в кровь. Его глаза в ужасе расширились, когда пред ним предстала облаченная в красное фигура. Женщина была молода и красива, ее длинные волосы спадали на спину огромной красной гривой, губы были алые как кровь, даже глаза, казалось, отливали огнем.

- Кто вы? – не скрывая ужаса взвыл Джоффри. – Что Вам нужно от меня?

- Я, жрица Р’Глора, Владыки Света, заклинательница теней из Асшая,- раздался звонкий голос женщины.

- Ты служишь Станнису… Я слышал о тебе – прошипел он и стал отползать назад, не отрывая от нее взгляда.

- Я служу лишь Красному Богу и подчиняюсь его воле. Ты боишься меня? Ты боишься этого огня? Но знай, огонь – это путь, который ведет нас к свету, очищая нашу суть, но свет этот способен породить тени столь ужасные, что лишь чистые души способны пройти сквозь них. – запомни это, мальчик.

- Я не мальчик, Я Джоффри из дома Баратеонов, первый своего имени король андалов и первых людей.

- Пред судом Владыки Света все равны. Там нет ни титутов, ни званий. Земли, деньги, имя – всё пустое…

- Что тебе нужно? – скрывая слезы, взвыл король. Парень находился на пороге истерики, судорожно пытаясь ухватиться за рукоятку меча, висевшего на поясе.

- Все, что я хотела, уже принадлежит мне. – сказала Мелисандра, сжимая в руках окровавленные камни.

Назад Дальше