Химера - "Flona" 6 стр.


Невысокий молодой мужчина с тёмными короткими волосами и совершенно затравленным взглядом привалился спиной к припаркованному старенькому планеру. Он, сжимая в руке световой пистолет, задыхаясь, напряжённо всматривался в приближающуюся чёрную тень.

- Проваливай, иначе я убью тебя, - просипел он, направляя длинную трубку прямо в лоб Шерлока, но тот и не думал останавливаться

- Пожалуйста, не надо! - вскрикнул Джон, заметив, как дрогнула рука. Он ещё отлично помнил, когда на лицах его новобранцев появлялось такое затравленное выражение: когда им уже нечего было терять.

- А, очередная подстилка Химер, - парень перевёл на него затуманенный взгляд. – Он тоже кормит тебя сказками о вечной любви и преданности? Нет? – Джон непонимающе покачал головой. Похоже, этот юноша просто рехнулся. – Значит, ещё не рассказал, – тот судорожно вздохнул. – Ну, ничего, скоро сам всё узнаешь. Они умеют отлично запудривать мозги: сначала такое желанное омоложение, потом крышесносный секс и вот ты уже влюблён в этого зверя, который вытрахивает из тебя все мозги. Зато потом начинается самое интересное, когда внезапно понимаешь, что тебя просто используют, - парень всхлипнул, а Джону показалось, что ещё немного, и тот просто расплачется. В голове не укладывалось, что такого сотворил с ним его любовник, что довёл практически до невменяемого состояния.

- Ненавижу Химер – лживые, двуличные твари. Твой мир тоже скоро рухнет, когда это животное расскажет тебе, для чего…

Юноша не договорил, так как красивый чёрный ягуар, совершив молниеносный прыжок, огромными лапами прижал его к планеру. Оружие с громким стуком ударилось о бетон.

- Шерлок! – крикнул Джон, осторожно приближаясь к Химере, из горла которого вырывалось угрожающее громкое рычание, а с клыков капала слюна, прямо на шею дрожащего под ним человека. – Не надо, - рука нерешительно замерла в воздухе.

Он не понимал, отчего вдруг Шерлок преобразился в свою вторую сущность и теперь, похоже, мечтал вцепиться этому юноше прямо в глотку. Джон, ещё ни разу не видевший Химеру в такой форме, невольно залюбовался зверем. Шерлок оказался большим ягуаром, с блестящей чёрной шерстью и с невероятными голубыми глазами, зрачки которых опасно расширились.

Джон, стряхнув с себя наваждение, начал медленно обходить застывших друг напротив друга противников, когда яркий луч света внезапно откинул Шерлока назад. Тот, изящно перевернувшись в воздухе, совершенно безболезненно мягко приземлился на все четыре лапы. Майкрофт и ещё несколько Химер спрыгнули с планера, на ходу направляя на Шерлока какое-то странное оружие. Джон бросился на помощь.

- Отойдите от него! - приказал старший Холмс, кивая сопровождающим его охранникам, которые тут же подскочили к юноше, обессилено опустившемуся на землю. Теперь он, не стесняясь, плакал, а Джон различил сквозь судорожные всхлипы что-то про «чёртовы эксперименты» и «избавьте меня от этого кошмара». Химеры, тихо переговариваясь, достали свои непонятные приборы и, вместо того чтобы просто скрутить парня, начали вежливо о чём-то расспрашивать, параллельно делая замеры его физического состояния, чем вызвали у ошарашенного Джона возмущенный возглас.

- Не стоит, Джон, - Майкрофт, любезно улыбнувшись, взял его за локоть. – Не надо волноваться. Это для его же блага.

Джон удивился. Всё действия Химер больше всего походили на тщательный медицинский осмотр, и он был совершенно не уверен, что это законно.

- Убери от него руки! - внезапно зарычал Шерлок, который уже успел преобразиться обратно и теперь, не стесняясь, стоял перед ними полностью обнажённым. Майкрофт поморщился и медленно отошёл от Джона, а тот, ничего вокруг не замечая, засмотрелся на широкие плечи, поджарый живот, длинные ноги, пока его взгляд не опустился вниз. Когда-то давно, в прошлой военной жизни, Джон досконально изучал физические параметры своего врага, но теперь интерес был совершенно иного рода. Он прекрасно помнил, что Шерлок был щедро одарён природой, но только сейчас рассмотрел в основании его внушительного члена небольшое уплотнение. Странно, почему он раньше этого не заметил? Хотя, возможно, из-за слёз и унижения он тогда вообще не открывал глаза. Джон вздохнул.

- Нравится? - промурлыкал бархатный голос, заставив его, покраснев, отвести взгляд. Глупо было вот так откровенно пялиться на голого Шерлока. Они только что поймали убийцу, адреналин ещё кипел в крови, и даже слова ненормального парня про странности Химер не смогли отвлечь Джона от разглядывания мягких плавных линий красивого тела. Он даже решил отойти к скулящему пленнику, которого всё ещё обступали Химеры, только бы не смотреть, как Шерлок надевает новый комплект одежды, принесённый Майкрофтом из планера, но его не пустили.

Юноша уже не плакал, лишь размазывал по лицу грязные дорожки слёз, а Джон заметил на его пальце точно такое же серебристое кольцо, которое видел на убитом. Неужели они были женаты? Джона передёрнуло. Уже успев познакомиться со звериными привычками Химер, он внезапно осознал весь ужас собственного незавидного положения.

Печально рассматривая парня, который постоянно умолял окружающих от чего-то его «избавить», Джон размышлял об их совместном с Шерлоком будущем. Ведь он, как и этот несчастный, оказался вынужденным заложником Химер. Ни прав, ни защиты, лишь беспрекословное подчинение и вечная кабала. Возможно, ему тоже уготована подобная жалкая участь: сойти с ума, а потом застрелить своего мучителя. Джон испуганно оглянулся и, увидев, что Шерлок уже переговорил с братом и направляется в его сторону, постарался взять себя в руки.

- Всё кончено. Нам больше нечего здесь делать, - тот, крепко схватив его за локоть, потащил к машине. – А о твоём поведении мы поговорим дома.

========== Часть 6 ==========

Они довольно быстро добрались до знакомого небоскрёба и Джон проворно спрыгнул с планера на твёрдую поверхность посадочной площадки, чтобы тут же броситься вперёд, стараясь успеть за длинными ногами Шерлока. Тот, не отрывая глаз от телефона, быстро шёл к дому, на ходу вытаскивая считывающее устройство, отпирающее дверь.

В обновлённом теле ещё кипел адреналин, но внезапно испортившееся настроение Шерлока угрожало перерасти в маленькую бурю, поэтому Джон, беспрекословно подчиняясь, молча шёл следом за его угрожающей тёмной фигурой. Напряжённая линия плеч и та злость, с которой Шерлок сбросил маску, как только они вошли, не предвещала ничего хорошего. Заперев дверь, он коротко кивнул в сторону кухни.

- Тебе надо поесть. Последний приём пищи был утром. Твой организм ещё не окреп после обновления, – делился он своими выводами, морщась от боли в ноге. – Закажем обед.

- Хорошо, - Джон непроизвольно дёрнулся вперёд, чтобы проверить рану, но, помня о нестабильном психологическом состоянии Химеры, не стал подходить ближе, замерев на пороге гостиной. От Шерлока волнами расходились напряжение и гнев, поэтому он решил не приближаться. Зачем провоцировать такого опасного хищника? Инстинкт самосохранения не раз спасал в трудных ситуациях, вот и теперь, глядя на мечущегося по комнате детектива, Джон предусмотрительно отошёл в сторону.

Через минуту, когда ворох старых бумаг покрыл пол гостиной, а несколько странных предметов разлетелись на куски от сильного удара о стену, буря поутихла. Прекратив ломать свои вещи, Шерлок немного успокоился и направился в спальню, чтобы «снять эти ненавистные тряпки Майкрофта». Джон облегчённо вздохнул: «Легко отделался».

Отлепившись от стены, он начал медленно стягивать куртку. Возможно, воображение после адреналиновой встряски слишком разыгралось, но странные слова и то, как сами Химеры обращались с задержанным юношей, подсказывали ему, что всё не так просто. Скинув ботинки, он прошёл в комнату, по пути взяв со стола пад, чтобы набрать заказ. В голове мелькали размытые картинки погони и преображение Шерлока в ягуара, плачущий парень и странный осмотр докторов-Химер. От него явно что-то скрывали, стараясь неловкими действиями переключить внимание. Знать бы - что?

- Садись, - приказал вернувшийся из спальни Шерлок, заставив его подпрыгнуть от неожиданности. – Нам нужно поговорить о твоём поведении.

Джон, отложив пад, покорно сел на диван, опасливо наблюдая за Шерлоком. Тот вновь надел свой домашний костюм, который делал его ещё больше похожим на ласкового домашнего питомца. Хотя это совершенно не соответствовало истине. Даже привычные кошачьи жесты казались Джону наполненными опасной хищной энергией. Сейчас для него Шерлок прежде всего был зверем, а уж потом человеком.

- Я ведь объяснял тебе правила? – начал он, и Джон кивнул. – Так почему ты позволяешь моему брату трогать себя? – голос понизился до грубого угрожающего рычания. У Шерлока вновь началась трансформация. Казалось, что он постепенно теряет контроль. – По условию договора. Ты. Принадлежишь. Мне. Забыл?

- Не-е-ет… - промямлил Джон, замечая, как увеличиваются клыки, а мохнатые уши прижимаются к голове. – Он сам… Ты же сам его прислал…

Угроза, исходившая от Химеры, заставила Джона, судорожно искать взглядом какие-нибудь подручные средства для обороны. Военная подготовка не прошла даром: всего секунда разделяла его шею от встречи с вытянувшимися острыми когтями, когда Шерлок бросился вперёд. Он был еще на диване, а сам Джон уже стоял около входной двери, в отчаянии набирая первые попавшиеся символы на приборной панели, стараясь открыть дверь.

Что-то объяснить взбесившемуся зверю было глупо, но, поняв отчаяние своей попытки выбраться, ему пришлось повернуться. Увиденное заставило Джона вздрогнуть. Шерлок, полуобратившись, напряжённо застыл в метре от него. Хвост с резким звуком рассекал воздух, из горла доносилось грозное рычание, а когти неприятно царапали пол.

- Тихо-тихо. Шерлок, это же я, - попробовал успокоить его Джон, предупреждающе выставив вперёд руки. Ну кто же мог подумать, что Химера может взбеситься лишь от одного запаха своего брата, нарочно оставленного тем на рукаве джоновой куртки.

Какие цели преследовал сам Майкрофт, Джон не знал, но теперь последствие его опрометчивого поступка смотрело на него ярко-голубыми глазами, а его розовый язык плотоядно облизывал белоснежные клыки. Жуткое зрелище. На войне после такого следовал молниеносный бросок и разорванное горло. Джон прекрасно помнил, как люди падали замертво с разодранными в клочья трахеями, из которых потоками хлестала тёмная кровь.

Отлично, только получил новое тело и сразу же решил избавиться от парочки лишних конечностей.

Джон развеселился, понимая, в какое дурацкое положение попал, и внезапно перестал волноваться. Шерлок замер, хвост, в последний раз ударив по полу, остановился. Они ещё несколько секунд сверлили друг друга взглядами, пока Химера, немного поводив носом, не спросил:

- Ты не боишься? – его взгляд забегал по лицу Джона. – Почему?

- Не знаю, - опасная смесь в крови Джона из страха вперемешку с адреналином попросту растворилась в воздухе. – Чёрт, Шерлок. Это действительно глупо, – он прикрыл глаза и, откинувшись назад, рассмеялся. Почему-то стало совершенно плевать и на страшного зверя, и на безвыходность ситуации. Напряжение, копившееся эти пару дней, вылилось громким надрывным смехом. Шерлок ещё пару минут внимательно смотрел на его странную реакцию, пока не решил, что на сегодня хватит.

- Пойдём, - он протянул руку, на которой больше не было когтей. – Сейчас привезут еду.

- Еду, - эхом повторил отсмеявшийся Джон. – Я не хочу есть. Я хочу понять, какого чёрта здесь происходит?

Шерлок поморщился. Джон оказался довольно наблюдательным. То с какой поспешностью он принял решение, там, на площади, кинувшись следом за Шерлоком в погоню, говорило о его тяге к неоправданному риску. Всё понятно – война, адреналиновая зависимость, жажда приключений. Это, конечно, было на руку, но странный взгляд, которым Джон наградил своего соплеменника, обратив внимание на одинаковые кольца – заставил Шерлока пожалеть, что он так поспешно пригласил своего человека на это расследование. Стоило вначале посмотреть все улики, прежде чем тащить только что изменённого солдата на новое поле боя. Следовало вести себя осторожнее.

Звонок в дверь разорвал затянувшееся молчание, и Шерлок только сейчас понял, что он уже несколько минут ничего не говорит, полностью сосредоточившись на изучении лица Джона и его странного поведения.

- Я открою, - Химера бесцеремонно отодвинул его от двери, несильно подтолкнув в сторону кухни. – Иди, я сейчас.

От Джона не требовалось каких-либо усилий, чтобы понять, чего стоит собственное неуместное веселье. Прожив столько лет, пройдя страшную войну, он вдруг почувствовал, как привычная реальность, разделённая на чёрное и белое, друзей и врагов, в один момент накренилась. Перемены были не только в нём самом, менялось всё вокруг, и с этим приходилось считаться. Он прикрыл глаза ладонью, чтобы немного прийти в себя.

Преследуя благую цель – спасение жизни единственной сестры – Джон и подумать не мог, что вместо экспериментальной лаборатории и самопожертвенных опытов над телом получит неуравновешенного, взбалмошного бойфренда. Бойфренда? Кажется, Химеры уже покопались в его голове, раз он пусть и мысленно начал называть Шерлока своим бойфрендом. Тяжело вздохнув, Джон оставил его разбираться с курьером и пошёл накрывать на стол.

Анжело превзошёл сам себя, приготовив шикарный обед, которого хватило бы на десятерых. Жутко проголодавшийся Джон с аппетитом поглощал принесённые яства, зато Шерлок почти ничего не ел. «Не голоден», - ответил он на вопрос и снова погрузился в искрящийся разноцветными огоньками пад.

Они уже добрались до чая, когда Джон начал ловить на себе его пристальные изучающие взгляды. Как и у всех кошачьих, настроение Шерлока постоянно менялось, поэтому после небольшого собственнического приступа, который, как предполагал Джон, должен был просто напугать, настала пора меланхоличного настроения. Жаркий взгляд скользил по лицу, задерживаясь на губах, отчего Джону приходилось постоянно их облизывать. Это начинало раздражать. А Шерлок казалось, получал удовольствие, наблюдая, как предательский румянец заливал его щёки и шею.

Наконец дождавшись, когда Джон доест, он потащил его в ванну, наказав смыть с себя «этот гадкий запах», а сам расположился в гостиной, погрузившись в изучение каких-то записей.

Некоторое время Джон наслаждался горячим душем, размышляя о странном поведении Химеры. Похоже, этот огромный дикий кот был тем ещё собственником, но его внезапные приступы ярости – на месте преступления и дома – выбивали из колеи. Всё это напрягало, злило и радовало одновременно. Почти смирившись, что теперь придётся постоянно находиться под неусыпным контролем неуравновешенного, гениального хищника, Джон всё равно нервничал. Нет, его не пугала возможность навсегда потерять свободу, он ведь осознанно пошёл на этот шаг. Напрягало что-то непонятное в поведении Химеры: поступки, обрывки разговора, чересчур эксцентричные выходки. Не имея в своём распоряжении всех данных, Джон терялся в догадках, поэтому решил попросту выждать время.

Он ещё немного понежился под тёплыми струями, пока к нему без стука не ворвался рассерженный Шерлок, который решил, что его человек моется слишком долго.

- Давай быстрее, - он словно большой кот ворчал и отряхивался от холодных капель воды, ненароком попавших на кожу. – У нас ещё куча дел. – Снова плотоядный взгляд скользнул по обнажённому телу Джона, и тот нарочно громко фыркнул. Не хватало ещё чтобы этот озабоченный кошак набросился на него прямо в душе. Ему уже порядком надоели внезапные смены настроения: от жгучей бешеной ревности, когда Химера мечтал разорвать его горло, до жарких двусмысленных взглядов, от которых хотелось чем-нибудь прикрыться.

Оказалось, что под кучей дел Шерлок подразумевал уборку. Он позволил Джону надеть вещи, принесённые братом, и до того сразу дошло, что недавняя вспышка гнева должна была указать его место, а не причинить вред. Хотя, возможно, это была просто проверка – насколько у Джона хватит терпения.

Назад Дальше