Запыхавшись, реднек выскочил на знакомую поляну, облегченно вздыхая при виде так и лежащей на прежнем месте спутницы. Кажется, жива. Во всяком случае, видимых следов обглоданности не наблюдается. Приблизившись к валяющемуся телу, Диксон пнул его ногой, и, не дождавшись должного эффекта, склонился над женщиной, собираясь уже что-нибудь нежно гаркнуть ей на ухо для скорейшего пробуждения. Но Мишонн, не дожидаясь крика в исполнении Мэрла, вдруг открыла глаза и, торопливо нащупав его же нож, резко вскинула руку, определенно намереваясь выколоть глаз своему спасителю. Вот так и помогай людям!
========== Часть 6 ==========
После того, как тело Мишонн, которая коварно расцарапала Диксону пол-лица ножом и с довольной улыбкой снова отключилась, пару раз ударилось о кочки, мужчина обреченно остановился. Прижимая протезом к лицу тряпку, которая должна была остановить все еще сочащуюся кровь из пореза, он второй рукой держался за щиколотку волочащейся по земле женщины. Но, кажется, таким образом всю дорогу ее пронести не получится: или башку себе расшибет обо что-то, или просто слегка сотрется о землю, что эстетичным и приятным уже выглядеть не будет. Присев на корточки над бессознательным и пыльным уже телом, Мэрл ощутимо ущипнул Мишонн за бедро, убеждаясь, что она не прикидывается.
Громкий картинный вздох, к сожалению, не мог услышать никто, кроме птиц. Мало ему мороки, так еще и самурайку на себе тащить нужно. Ладно бы хоть в благодарности был уверен! Но пока он получает от нее только проблемы и ранения. Кряхтя, реднек забросил женщину себе на плечо, придерживая под коленями, и упрямо зашагал вперед. Так он только к вечеру до реки доберется, блин! И че в ней столько весит, где столько хавки взяла так разъесться! Зато теперь можно не переживать о ее прокорме – диета дамочке явно не помешает!
- Ну все крохотуля, теперь ты мне пожизненно должна будешь, одной ночкой не отделаешься после такого! Да я, можно сказать, ради тебя… А уж за то, что ты мне лицо располосовала! Отрабатывать будешь всю жизнь, ну, или пока не найдешь себе достойную замену. Че, лучше найдешь, да? Ну тогда записывай: чтоб худая была, но все при ней, молчала почаще, за себя сама постоять могла, хавку сама ловила чтоб, сама потрошила, сама готовила, сама жра… Нет, сама пусть на диете сидит! О, черт…
Опустив Мишонн под ближайшее дерево, Диксон занес руку с ножом, пересчитывая выходящих им навстречу, и откуда только взялись в таком количестве, ходячих.
- Эй, да ты ведьма, шоколадка! Живых мне надо было, жи-вых, поняла?! – воскликнул мужчина с настороженным смешком, обозревая пять подгнивших девиц, которые, все как на подбор, были в мини-юбках и с длинными патлами. – Ну, крошки, кто первый? Идите, не стесняйтесь, счас дядюшка-Мэрл вас всех приласкает… и удовлетворит!
Приговаривая сквозь зубы насмешки над ходячими, реднек прицельными ударами в висок выбивал их одну за другой, не замечая, как шаг за шагом удаляется от лежащей под деревом Мишонн. Прикончив последнюю дамочку «легкого поведения», как он уже их окрестил, мужчина с довольным видом развернулся к своей спутнице. Ну и что, что она без сознания валяется, похвалиться все равно не грех! Но слова застряли в горле у реднека, когда он увидел «сутенера», блин, этих девиц, который уже почти подобрался к его, Мэрловой, почти что женщине!
- Эй, ублюдок, ты че к бабе лезешь? Че, со мной зассал связываться? Эй, я к тебе обращаюсь! – закричал мужчина, надеясь на звуки своего голоса привлечь тварь, которая упорно тянула свои руки к Мишонн.
Подбегая, Диксон только удивленно затормозил, когда женщина вдруг открыла глаза, молниеносным движением левой руки достала катану, отсекла голову ходячему, спрятала оружие и снова поникла головой.
- Не понял… - протянул Диксон. – Эй, не прикидывайся, я же видел что ты при памяти, а у меня, между прочим, плечо не железное!
Но женщина, которая снова погрузилась в забытье, ответить не могла, просто потому, что ничего не слышала и даже не понимала, что ее уже успели куда-то переместить с поляны. Последнее, что она помнила до отрубания головы ходячему, это то, как прошлой твари она довольно ловко попала ножом в голову. И, судя по тому, что до сих пор осталась жива, ей удалось прикончить ходячего, смутно похожего на Мэрла. Интересно, может быть, это еще один брат Диксонов? «Надо будет спросить, вдруг у них многодетная семья и братьев наплодилось с десяток и один другого хуже? Хотя нет, Мэрл точно является венцом творения по хамовитости и бескультурию», - думала сквозь сон женщина, уютно покачиваясь… непонятно почему.
Со вздохом взваливший свою ношу на начавшее уже ныть плечо, Диксон потопал вперед по проторенной дорожке, отмечая, что полпути уже позади. Говорить ему уже особо не хотелось. Все равно эта неблагодарная соня не слышит ни черта, чего силы тратить, которых и так маловато осталось? К счастью уже начавшего пошатываться под грузом реднека, ходячих больше на пути не встречалось, и он вполне удачно достиг заветного берега, бросив женщину прямо на землю. Умывшись и напившись, Мэрл отряхнулся и, что-то недовольно бурча себе под нос, занялся костром и ломанием веток со все еще не облетевших деревьев: нужно было устроить что-то вроде настила, чтобы и без того болезная самурайка окончательно себе задницу не отморозила на холодной земле.
Облегченно опустившись на край импровизированного ложа, Диксон покосился на устроенную рядом женщину, так и не пришедшую в себя. Решив, что такая продолжительная голодовка дамочке на пользу не пойдет, а выспаться она еще успеет, реднек, не задумываясь, плеснул самурайке в лицо водой, которой теперь у них было вдоволь. С улыбкой поглядывая на затрепетавшие ресницы женщины, Мэрл нанизал на нож кусок мяса из банки и поднес руку с едой к лицу спутницы, которая, наконец, распахнула глаза и тут же попыталась откатиться подальше.
- Эй, ты куда уже намылилась, крохотуля?
Мужчина насмешливо наблюдал за тем, как Мишонн пытается достать из-за спины катану и ощупывает свой пояс на предмет наличия ножа, все еще не вполне понимая, где она, и что происходит.
- Уж не обессудь, шоколадка, когда ты мне лицо разукрасила, я забрал у тебя твои столовые приборчики, а то ведь ты в бреду на все способна. Я видел!
На лице Мэрла действительно красовался свежий порез, проходящий почти через всю щеку. Неужели это она успела? Но когда и почему? Мысли в голове путались, вспоминалось только то, как Диксон ушел в тюрьму, а она осталась на поляне, укокошив парочку ходячих. Кстати, где тела? И где поляна? И откуда тут этот… добрый человек? Пытаясь не показать своего удивления, Мишонн коротко огляделась, отмечая реку и незнакомую местность.
- Почему ты не ушел? – хрипло спросила она, отворачиваясь от снова тычущего ей в лицо мясо реднека.
- Слушай, тебя тут, можно сказать, с ложечки кормят, а ты нос воротишь! Че, не нравится? Какого тебе еще надо? Блин, цаца, если хочешь быть моей женщиной, придется немного поумерить аппетиты, разносолов не обещаю.
Мишонн поперхнулась куском мяса, который уже сама выловила двумя пальцами из стоящей рядом банки и недоуменно уставилась на спутника. Даже в полнейшем бреду она не могла сказать ему, что желает быть его женщиной. Вот в то, что она ему лицо разукрасила или отрезала чего лишнего – это запросто! Могла еще и обозвать как-нибудь заковыристо, но чтоб в любви признаваться или на отношения напрашиваться?! С трудом сглотнув кажущуюся безвкусной пищу, Мишонн прикрыла веки, пытаясь удержать еду в желудке. Организм упрямо не хотел есть, но для поддержания сил следовало постараться не вернуть хотя бы уже проглоченный кусок. Сделав пару медленных и глубоких вдохов, она напилась прохладной воды из бутылки и без сил опустилась на ветки. Надо же, позаботился!
- Не хочу. Никем быть. И ты не ответил на мой вопрос. Где мы? Почему ты не ушел?
- А чего? Совсем не скучала по мне, шоколадка? Ну, это ты точно лукавишь… Уверена, что больше не будешь? Ну как хошь… - с довольным видом съел предлагаемое женщине мясо Диксон и разворошил костер палкой. – Ну, я тут подумал и решил, что баб у нас и так мало, а уж у меня и вовсе ни одной пока. Непорядок! Так что выхожу тебя, отмою, культуре обучу, и будет мне счастье!
Мэрл с ухмылкой понаблюдал за тем, как женщина с низким стоном приподнимается и снова пытается отыскать взглядом свое оружие, которое он предусмотрительно поместил подальше от костра, и заговорил уже более серьезно.
- Ладно, дорогуша, романтику оставим на попозже, у нас с тобой вся ночь впереди. Че ты там хотела? Вопрос еще о том, где мы… ну да… Любопытная ты моя, - подмигнул он снова скривившейся женщине. – Мы в лесу. А ты думала? Просто немного дальше забрели. Кстати, учти, я тебя на своем горбу полдня тащил! От деся… трех десятков ходячих отбил! Так что ты мне теперь как минимум три года должна. Отработаешь постелью, я не против. Но и от чего вкусного тоже не откажусь. Черт!
Небольшая шишка, непонятно где найденная глазастой Мишонн, угодила Диксону прямо в лоб. Прищурив глаза, он неторопливо потер место ушиба и, решив, что унизить в ответ он может и словами, смерил напряженную женщину преувеличенно похотливым взглядом.
- Да ты отдыхай, цаца, набирайся сил, то, что ты горячая штучка, я уже заметил, можешь лишний раз не похваляться своим темпераментом. Или уже не терпится, а?! Так я всегда готов помочь страждущей женщине. Сама разденешься или помочь, ммм?
Мишонн едва сдержалась от того, чтобы не попытаться еще каким-нибудь способом сбить эту идиотскую улыбку с мерзкого лица спутника, но вовремя вспомнила о своем состоянии. Пока не время было что-то предпринимать. Он ее за две минуты на лопатки уложит, а уж физический контакт на фоне шуточек мужчины и вовсе нежелателен. И угораздило же ее очутиться в лесу, раненой и больной именно в компании этого ублюдка! Она бы с большим удовольствием видела рядом даже беспомощную и ни на что не годную Бет, чем Диксона старшего. Хотя, нужно признать, будь с ней Бет, они бы обе уже, вполне возможно, пошли на корм ходячим. Как ни прискорбно было думать об этом, Мэрл ее все же спасает, пусть и таким препротивнейшим образом. Ну что ж, она достойно отблагодарит его за свое спасение – сохранность всех его конечностей, несмотря на ее жгучее желание лишить реднека чего-то лишнего, к примеру, языка, будет ему отличным подарком! И пусть только попробует не согласиться, что ее благодарность крайне щедра. А уж утереть нос этому нахалу она еще сможет… Нужно только выздороветь.
Удивляясь, что Мэрл молчит уже битых полчаса, Мишонн незаметно разлепила веки, находя взглядом спутника, уютно устроившегося у огня, который ему нужен был скорее для освещения, и с неприкрытым интересом изучавшего свой похабный журнал. Мужчина довольно улыбался и отпускал себе под нос ехидные замечания, адресованные моделям. Закатив глаза, женщина повернулась на бок и довольно быстро погрузилась в сон, который скоро был самым наглым образом прерван. Тяжелая рука, оказавшаяся на ее талии и по-хозяйски пододвинувшая сонное тело к себе, не могла принадлежать никому иному, кроме Диксона. Попытавшись дернуться, чтобы отодвинуться, женщина замерла, услышав недовольный хриплый голос прямо над ухом.
- Да угомонишься ты или нет? Спи давай, я на голую землю не пойду, и тебе не советую, если окончательно слечь не хошь. Нет бы спасибо сказала за согрев, блин. Охренеть, какая цаца. Ну все ей не так! Учить тебя и учить еще!
Убедившись, что Мэрл действительно не предпринимает никаких попыток покуситься на ее честь и уже даже начинает сонно похрапывать, Мишонн снова закрыла глаза, предварительно все же отодвинувшись на несколько сантиметров. Тепло, идущее от тела мужчины, согревало ее даже в таком положении, а руку она как-нибудь вытерпит. Наверное.
Сладкий сон Мэрла о том, что он нашел в лесу целый бордель, полный выживших девиц, которые за последний год не видели ни одного мужика, и даже подрались за очередность уединения с ним, восторженно в итоге согласившись на групповые развлечения, был прерван каким-то осторожным прикосновением.
- Че, шоколадка, снова шалишь? – сонно пробормотал он, лениво потягиваясь и открывая глаза.
Увидев прямо перед собой затылок все еще спящей женщины, Диксон, напрягшись, медленно оглянулся и встретился взглядом с дулом револьвера. Машинально попытавшись нащупать свое оружие, он наткнулся рукой на пустоту.
- Ну с добрым утром, голубки! – поприветствовал их насмешливый голос.
========== Часть 7 ==========
- Эй, леди, ты бы опустила свою цацку-то, вдруг руки дрогнут, а мои мозги на этом дереве смотреться плохо будут, точно говорю!
Увещевал Мэрл дамочку, которая так ловко обезоружила их, прибрав к рукам даже отложенную в сторону катану Мишонн. Конечно, у Диксона оставалась его чудо-рука и еще пара спрятанных ножей, которые хорошо годились для метания. Но мужчина решил пока не нарываться и присмотреться. Кто знает, вдруг эта старушенция привела за собой отряд бойцов, дежурящих сейчас за деревьями?
- Не дрогнут, милок, не бойся! – насмешливым скрипучим голосом проговорила бабка, опуская оружие и с интересом поглядывая на проснувшуюся и тут же замершую Мишонн.
Женщина не понимала, что происходит, ее самочувствие не улучшилось, а верная катана сейчас красовалась за спиной их ранней гостьи. На секунду даже возникло совершенно безумное желание спрятаться за спиной Диксона, но она сразу прогнала эту нелепую мысль из головы. Мало того, что засмеет потом, так еще и приставать в два раза усердней начнет, придумав себе очередное невесть что о собственном обаянии.
- Что-то твоя жена плохо выглядит, голубчик! Укусили? – поправив очки на носу, старуха пристально вгляделась в лицо самурайки и перевела взгляд на ее грязную уже повязку на плече.
- Какая жена, ты че? Да я ее вообще впервые вижу!
Мэрл по привычке отпрянул подальше от Мишонн, невольно вспоминая несколько случаев из своей бурной молодости, когда девицы, наивно верящие его россказням о красивой жизни и мечтающие о браке и толпе сопливых детишек, делали такие подставы. Приглашали его к себе, поили и кормили, радовали собой, а потом наутро вдруг распахивалась дверь, и в комнату врывался папаша или мамаша цацы с выпученными глазами и воплями о том, что он лишил их деточку чести! Ага, а то, что деточка уже как минимум десять лет ежедневно лишалась чести с каждым совершеннолетним жителем города – это мелочи. Но настырная бабка не обратила внимания на отрицание Диксона.
- Ничего не знаю! Спали вместе, значит жена тебе. Так что не морочь мне голову! – бормотала незнакомка, все еще глядя в лицо больной с каким-то нездоровым любопытством. – Жену в охапку – и ко мне. Ох, поплачусь я когда-то за свою доброту, но что поделать, с возрастом пришла сентиментальность.
Мэрл недоверчиво покосился на бабку, говорящую о своей сентиментальности командным тоном: высокие ботинки, штаны цвета хаки, кожаная куртка с заклепками, бандана с надписью «Rammstein», их оружие и военный рюкзак у нее за плечами.
- Ты че раскомандовалась? К тебе… Куда, зачем, кто там у тебя еще? Ты гляди, какая шустрая, сразу иди за ней! Вдруг сожрать планируешь, тут в лесу с провизией тяжело, я ничему не удивлюсь, - недовольно проговорил мужчина, поднимаясь и ловя задумчивый взгляд Мишонн, которая, кажется, снова успела что-то решить за них обоих. Вот ведь неугомонная баба – ее подстрелили, а все туда же, чего-то решать пытается!
- Если не хотите, ваше право. Оружие чуть дальше на земле оставлю. Не нужен вам приют на несколько дней, еда и лекарства вон для нее, - бабка кивнула на морщащуюся от боли, но встающую самурайку, - значит, не нужен. Мы в свободной стране.
Пожав плечами, старуха деловито поправила свой рюкзак, что-то покряхтела и под изумленным взглядом Диксона развернулась в сторону леса, довольно бодро передвигая ногами. Мишонн, нахмурившись, сделала шаг вперед.
- Подожди! Я пойду. Хуже все равно не будет. А ты иди в… сам знаешь, куда.
- Эй, цыпа, ты че, меня щас послала так, чтоль?! – наигранно возмутился Диксон и покачал головой, не сводя глаз с напряженной спутницы. – Не, бабуль, я тогда тоже с вами. А то вдруг ты надумала мою ба… женщину в рабство куда продать… в сексуальное?! Мне, между прочим, она самому еще нужна!